Übersetzung für "Außerhalb der frist" in Englisch
																						Leihgesuche
																											außerhalb
																											der
																											Frist
																											können
																											nicht
																											berücksichtigt
																											werden.
																		
			
				
																						Loan
																											requests
																											submitted
																											past
																											this
																											deadline
																											cannot
																											be
																											taken
																											into
																											consideration.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Stornierungen
																											außerhalb
																											der
																											obengenannten
																											Frist
																											werden
																											mit
																											der
																											Rückgabe
																											der
																											Anzahlung
																											nicht
																											erstattet.
																		
			
				
																						Cancellations
																											received
																											after
																											the
																											above
																											time
																											terms
																											are
																											not
																											eligible
																											for
																											the
																											deposit
																											refund.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Wir
																											haben
																											Sie
																											nicht
																											aufgefordert,
																											das
																											Gesetzgebungsprogramm
																											nicht
																											oder
																											außerhalb
																											der
																											Frist
																											vorzulegen.
																		
			
				
																						We
																											have
																											not
																											asked
																											you
																											not
																											to
																											present
																											the
																											legislative
																											programme,
																											nor
																											after
																											the
																											deadline.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Alle
																											außerhalb
																											der
																											festgelegten
																											Frist
																											eingereichten
																											Beschwerden,
																											werden
																											als
																											unbegründet
																											betrachtet
																											und
																											abgelehnt.
																		
			
				
																						All
																											complaints
																											submitted
																											following
																											the
																											deadline
																											will
																											be
																											rejected
																											as
																											unfounded.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Beschwerde
																											ist
																											außerhalb
																											der
																											Frist
																											des
																											Artikels
																											108
																											Satz
																											1
																											EPÜ
																											eingelegt
																											worden.
																		
			
				
																						The
																											appeal
																											was
																											not
																											filed
																											by
																											the
																											time
																											limit
																											prescribed
																											in
																											Article108,
																											first
																											sentence,
																											EPC.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Laut
																											Geschäftsordnung
																											kann
																											nicht
																											über
																											einen
																											Änderungsantrag
																											zu
																											einem
																											Text
																											abgestimmt
																											werden,
																											der
																											außerhalb
																											der
																											zulässigen
																											Frist
																											und
																											ohne
																											Rücksprache
																											mit
																											den
																											Fraktionen
																											eingereicht
																											wurde.
																		
			
				
																						In
																											accordance
																											with
																											the
																											Rules
																											of
																											Procedure,
																											it
																											is
																											not
																											possible
																											to
																											vote
																											on
																											an
																											amendment
																											to
																											the
																											text
																											that
																											was
																											tabled
																											outside
																											of
																											the
																											permitted
																											time
																											and
																											without
																											having
																											consulted
																											the
																											political
																											groups.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Herr
																											VOGLER
																											hielte
																											es
																											für
																											aufschlußreich,
																											zu
																											erfahren,
																											wie
																											oft
																											1997
																											Sitzungen
																											außerhalb
																											der
																											dafür
																											vorgesehenen
																											Frist
																											einberufen
																											worden
																											seien,
																											weil
																											sich
																											dies
																											unweigerlich
																											auf
																											die
																											Kosten
																											auswirke.
																		
			
				
																						Mr
																											Vogler
																											said
																											that
																											it
																											would
																											be
																											interesting
																											to
																											ascertain
																											how
																											often
																											meetings
																											had
																											been
																											convened
																											in
																											1997
																											without
																											respecting
																											the
																											deadlines.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Dieses
																											Dokument
																											ging
																											der
																											Kommission
																											außerhalb
																											der
																											Frist
																											zu,
																											innerhalb
																											derer
																											die
																											Interessenten
																											ihre
																											Anmerkungen
																											einreichen
																											konnten,
																											das
																											heißt
																											innerhalb
																											von
																											15
																											Tagen
																											ab
																											der
																											Bekanntgabe
																											des
																											Eröffnungsbeschlusses.
																		
			
				
																						This
																											document
																											reached
																											the
																											Commission
																											outside
																											the
																											time
																											limit
																											in
																											which
																											interested
																											parties
																											could
																											present
																											their
																											comments,
																											i.e.
																											within
																											15
																											days
																											of
																											the
																											date
																											of
																											publication
																											of
																											the
																											decision
																											to
																											initiate
																											the
																											procedure.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Dieses
																											Dokument
																											ging
																											der
																											Kommission
																											außerhalb
																											der
																											Frist
																											zu,
																											während
																											der
																											die
																											Beteiligten
																											Stellung
																											nehmen
																											konnten,
																											das
																											heißt
																											innerhalb
																											von
																											15
																											Tagen
																											ab
																											der
																											Veröffentlichung
																											des
																											Eröffnungsbeschlusses.
																		
			
				
																						This
																											document
																											reached
																											the
																											Commission
																											outside
																											the
																											time
																											limit
																											within
																											which
																											interested
																											parties
																											could
																											submit
																											their
																											comments,
																											i.e.
																											within
																											15
																											days
																											of
																											the
																											date
																											of
																											publication
																											of
																											the
																											decision
																											to
																											initiate
																											the
																											procedure.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Artikel
																											5
																											der
																											Verordnung
																											Nr.
																											1824/80
																											ist
																											dahin
																											auszulegen,
																											daß
																											der
																											Zuschlagsempfänger,
																											der
																											mit
																											dem
																											Beauftragten
																											nicht
																											den
																											Lieferungsrhythmus
																											festgelegt
																											hat,
																											der
																											die
																											Seeschiffe,
																											die
																											dieser
																											ihm
																											vorgeschlagen
																											hatte,
																											zweimal
																											abgelehnt
																											hat
																											und
																											der
																											dem
																											Beauftragten
																											am
																											29.
																											August
																											1980
																											mitgeteilt
																											hat,
																											dieser
																											solle
																											ihm
																											ein
																											Seeschiff
																											für
																											die
																											Beladung
																											spätestens
																											am
																											1.
																											September
																											1980
																											zur
																											Verfügung
																											stellen,
																											dafür
																											haftet,
																											daß
																											die
																											Verladung
																											außerhalb
																											der
																											vorgesehenen
																											Frist
																											erfolgt
																											ist.
																		
			
				
																						Under
																											Article
																											6(1)
																											of
																											Commission
																											Regulation
																											(EEC)
																											No
																											1824/80
																											of
																											11
																											Jury
																											1980
																											opening
																											an
																											invitation
																											to
																											tender
																											for
																											the
																											mobilization
																											of
																											common
																											wheat
																											as
																											food
																											aid
																											for
																											the
																											Republic
																											of
																											Benin
																											the
																											operations
																											which
																											the
																											successful
																											tenderer
																											was
																											required
																											to
																											perform
																											within
																											the
																											prescribed
																											timelimit,
																											on
																											pain
																											of
																											the
																											forfeiture
																											of
																											the
																											security
																											provided,
																											are
																											as
																											follows:
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Außerhalb
																											der
																											einmonatigen
																											Frist
																											storniert
																											beachten
																											Sie
																											Ihre
																											Anzahlung
																											abzüglich
																											einer
																											Stornogebühr
																											von
																											15
																											%
																											pro
																											Tag
																											zurückgegeben
																											wird.
																		
			
				
																						Outside
																											of
																											one
																											month
																											notification
																											period
																											notice
																											your
																											deposit
																											is
																											returned
																											less
																											a
																											15%
																											cancellation
																											fee
																											per
																											day
																											canceled.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Umeine
																											Umgehung
																											dieser
																											Pflicht
																											zu
																											vermeiden,
																											werden
																											Kündigungen,
																											welche
																											zwar
																											außerhalb
																											der
																											30-Tage-Frist
																											ausgesprochen
																											werden,
																											aber
																											auf
																											den
																											gleichen
																											Gründen
																											beruhen,
																											hinzugezählt
																											–
																											einezeitliche
																											Begrenzung
																											dafür
																											ist
																											nicht
																											vorgesehen.
																		
			
				
																						To
																											prevent
																											the
																											circumvention
																											of
																											this
																											obligation,
																											notices
																											of
																											termination
																											that
																											are
																											issued
																											for
																											the
																											same
																											reasons
																											but
																											outside
																											of
																											this
																											30-day
																											deadline
																											are
																											included
																											-
																											and
																											no
																											time
																											limit
																											for
																											this
																											is
																											planned.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Der
																											Wechsel
																											des
																											Krankenversicherungsträgers
																											kann
																											in
																											der
																											gewöhnlichen
																											Weise
																											im
																											Januar
																											und
																											Juni
																											oder
																											außerhalb
																											der
																											gewöhnlichen
																											Frist
																											erfolgen.
																		
			
				
																						The
																											change
																											of
																											entity
																											can
																											be
																											carried
																											out
																											ordinarily
																											in
																											January
																											and
																											June
																											or
																											outside
																											the
																											ordinary
																											period.
															 
				
		 CCAligned v1
			
																						Eine
																											außerhalb
																											der
																											festgelegten
																											Frist
																											erhaltenen
																											Beschwerde,
																											sowie
																											eine
																											Beschwerde
																											mit
																											unvollständigen
																											Dokumentation
																											(Fotos,
																											Informationen
																											aus
																											anderen
																											zuverlässigen
																											Quellen,...)
																											wird
																											nicht
																											berücksichtigt.
																		
			
				
																						Complaint
																											submitted
																											after
																											the
																											deadline
																											or
																											incomplete
																											complaint
																											(no
																											photographs,
																											missing
																											information
																											from
																											reliable
																											source
																											etc.)
																											will
																											not
																											be
																											taken
																											into
																											consideration.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Für
																											Ware,
																											die
																											außerhalb
																											der
																											gesetzlichen
																											Frist
																											zurückgesandt
																											wird,
																											trägt
																											MYMITO
																											weder
																											die
																											Rücksendekosten,
																											noch
																											übernimmt
																											sie
																											die
																											Haftung
																											für
																											Verlust
																											oder
																											Beschädigung.
																		
			
				
																						MYMITO
																											shall
																											neither
																											bear
																											the
																											costs
																											of
																											return
																											nor
																											assume
																											any
																											liability
																											for
																											loss
																											of
																											damage
																											for
																											goods
																											returned
																											after
																											the
																											legal
																											period.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Hyundai
																											Accent
																											2003
																											-
																											2004
																											Ausgaben
																											ist
																											1,5
																											1-Liter-
																											ausgestattet
																											(90
																											l/s)
																											dem
																											Motor,
																											der
																											die
																											Motorressource
																											hat,
																											so
																											die
																											Ingenieure
																											der
																											Gesellschaft
																											Hyundai,
																											ist
																											außerhalb
																											der
																											vernünftigen
																											Frist
																											des
																											Lebens
																											des
																											Autos
																											fern.
																		
			
				
																						Hyundai
																											Accent
																											of
																											2003
																											-
																											2004
																											of
																											release
																											is
																											equipped
																											1,5
																											liter
																											(90
																											p/a)
																											the
																											engine
																											having
																											motor
																											potential
																											according
																											to
																											engineers
																											of
																											the
																											Hyundai
																											company,
																											is
																											far
																											outside
																											the
																											reasonable
																											term
																											of
																											life
																											of
																											the
																											car.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Falls
																											Sie
																											außerhalb
																											der
																											Frist
																											annullieren
																											oder
																											nicht
																											erscheinen,
																											Das
																											Hotel
																											bucht
																											den
																											Betrag
																											für
																											die
																											erste
																											Nacht
																											von
																											der
																											von
																											Ihnen
																											angegebenen
																											Kreditkarte
																											ab.
																		
			
				
																						If
																											you
																											cancel
																											after
																											this
																											time
																											or
																											do
																											not
																											arrive:
																											the
																											hotel
																											will
																											charge
																											the
																											first
																											night
																											to
																											the
																											credit
																											card
																											left
																											as
																											a
																											guarantee.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Kann
																											ich
																											die
																											Reservierung
																											mit
																											Ihnen
																											machen?Wenn
																											Sie
																											das
																											Fahrzeug
																											außerhalb
																											der
																											Frist
																											des
																											vorgesehenen
																											Vertragsende
																											zurückgeben,
																											wird
																											ein
																											zusätzlicher
																											Tageswert
																											basierend
																											auf
																											unserer
																											Tabelle
																											berechnet
																											(dieser
																											Wert
																											beinhaltet
																											auch
																											den
																											zusätzlichen
																											Wert
																											aller
																											zusätzlichen
																											Produkte,
																											die
																											zu
																											Beginn
																											des
																											Vertrags
																											gekauft
																											wurden).
																		
			
				
																						A:
																											In
																											case
																											you
																											need
																											to
																											return
																											your
																											vehicle
																											outside
																											the
																											contract
																											period,
																											please
																											be
																											aware
																											that
																											the
																											additional
																											rental
																											days
																											(including
																											daily
																											rate
																											for
																											any
																											additional
																											products
																											acquired
																											at
																											the
																											beginning
																											of
																											the
																											rental)
																											will
																											be
																											charged
																											at
																											the
																											end
																											and
																											at
																											the
																											prices
																											of
																											our
																											public
																											rate.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Artikel
																											4
																											Absatz
																											2
																											der
																											Verordnung
																											(EG)
																											Nr.
																											296/96
																											sieht
																											vor,
																											dass
																											alle
																											Ausgaben,
																											die
																											von
																											den
																											Mitgliedstaaten
																											außerhalb
																											der
																											darin
																											vorgeschriebenen
																											Fristen
																											getätigt
																											werden,
																											im
																											Rahmen
																											der
																											Vorschussregelung
																											nach
																											Artikel
																											14
																											der
																											Verordnung
																											(EG)
																											Nr.
																											2040/2000
																											des
																											Rates
																											vom
																											26.
																											September
																											2000
																											über
																											die
																											Haushaltsdisziplin
																											[6]
																											nur
																											teilweise
																											übernommen
																											werden.
																		
			
				
																						Article
																											4(2)
																											of
																											Regulation
																											(EC)
																											No
																											296/96,
																											lays
																											down
																											that
																											advances
																											against
																											booking
																											are
																											to
																											be
																											reduced
																											for
																											expenditure
																											effected
																											by
																											the
																											Member
																											States
																											after
																											the
																											deadlines
																											laid
																											down
																											therein,
																											in
																											accordance
																											with
																											Article
																											14
																											of
																											Council
																											Regulation
																											(EC)
																											No
																											2040/2000
																											of
																											26
																											September
																											2000
																											on
																											budgetary
																											discipline
																											[6].
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Teile
																											der
																											von
																											bestimmten
																											Mitgliedstaaten
																											für
																											den
																											oben
																											genannten
																											Zeitraum
																											gemeldeten
																											Ausgaben
																											wurden
																											außerhalb
																											der
																											vorgeschriebenen
																											Fristen
																											getätigt,
																											und
																											für
																											bestimmte
																											Maßnahmen
																											akzeptierte
																											die
																											Kommission
																											keine
																											berücksichtigungswürdigen
																											Gründe.
																		
			
				
																						Some
																											of
																											the
																											expenditure
																											declared
																											by
																											certain
																											Member
																											States
																											during
																											the
																											abovementioned
																											period
																											was
																											effected
																											after
																											the
																											deadlines
																											and
																											for
																											some
																											measures
																											the
																											Commission
																											did
																											not
																											accept
																											any
																											extenuating
																											circumstances.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Gemäß
																											Artikel
																											7
																											Absatz
																											4
																											der
																											Verordnung
																											(EG)
																											Nr.
																											1258/1999
																											ergeht
																											später
																											eine
																											Entscheidung
																											darüber,
																											welche
																											Ausgaben
																											im
																											Zusammenhang
																											mit
																											diesen
																											Kürzungen
																											und
																											alle
																											anderen
																											Ausgaben,
																											die
																											gegebenenfalls
																											außerhalb
																											der
																											vorgeschriebenen
																											Fristen
																											getätigt
																											wurden,
																											endgültig
																											von
																											der
																											Finanzierung
																											durch
																											die
																											Gemeinschaft
																											auszuschließen
																											sind.
																		
			
				
																						In
																											accordance
																											with
																											Article
																											7(4)
																											of
																											Regulation
																											(EC)
																											No
																											1258/1999,
																											a
																											decision
																											will
																											be
																											taken
																											at
																											a
																											later
																											date,
																											fixing
																											definitively
																											the
																											expenditure
																											for
																											which
																											Community
																											financing
																											will
																											not
																											be
																											granted
																											regarding
																											those
																											reductions
																											and
																											any
																											other
																											expenditure
																											which
																											may
																											be
																											found
																											to
																											have
																											been
																											effected
																											after
																											the
																											fixed
																											deadlines.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Wird
																											der
																											Nachweis
																											der
																											Ausfuhr
																											jedoch
																											gemäß
																											Artikel
																											14
																											Absatz
																											2
																											ausserhalb
																											der
																											Fristen
																											erbracht,
																											die
																											eine
																											Berücksichtigung
																											bei
																											den
																											im
																											selben
																											Kalenderjahr
																											getätigten
																											Ausfuhren
																											erlauben,
																											so
																											wird
																											diese
																											Ausfuhr
																											zusammen
																											mit
																											den
																											im
																											folgenden
																											Kalenderjahr
																											durchgeführten
																											Ausfuhren
																											verbucht.
																		
			
				
																						However,
																											if
																											proof
																											of
																											export
																											is
																											furnished,
																											pursuant
																											to
																											Article
																											14
																											(2),
																											too
																											late
																											for
																											the
																											consignment
																											to
																											be
																											counted
																											in
																											with
																											exports
																											carried
																											out
																											during
																											the
																											same
																											calendar
																											year,
																											the
																											export
																											consignment
																											in
																											question
																											shall
																											be
																											included
																											with
																											exports
																											carried
																											out
																											in
																											the
																											following
																											calendar
																											year.
															 
				
		 JRC-Acquis v3.0
			
																						Wird
																											der
																											Nachweis
																											der
																											Ausfuhr
																											jedoch
																											ausserhalb
																											der
																											Fristen
																											erbracht,
																											die
																											eine
																											Berücksichtigung
																											bei
																											den
																											im
																											selben
																											Kalenderjahr
																											getätigten
																											Ausfuhren
																											erlauben,
																											so
																											wird
																											diese
																											Ausfuhr
																											zusammen
																											mit
																											den
																											im
																											folgenden
																											Kalenderjahr
																											durchgeführten
																											Ausfuhren
																											verbucht.
																		
			
				
																						However,
																											if
																											proof
																											of
																											export
																											is
																											provided
																											outside
																											the
																											time
																											limit
																											which
																											would
																											permit
																											the
																											export
																											operation
																											to
																											be
																											included
																											with
																											exports
																											performed
																											during
																											the
																											same
																											calendar
																											year,
																											the
																											export
																											operation
																											in
																											question
																											shall
																											be
																											aggregated
																											with
																											exports
																											performed
																											during
																											the
																											following
																											calendar
																											year.
															 
				
		 JRC-Acquis v3.0
			
																						Gemäß
																											Artikel
																											7
																											Absatz
																											4
																											der
																											Verordnung
																											(EG)
																											Nr.
																											1258/1999
																											ergeht
																											später
																											eine
																											Entscheidung
																											darüber,
																											welche
																											Ausgaben
																											im
																											Zusammenhang
																											mit
																											diesen
																											Kürzungen
																											und
																											allen
																											anderen
																											Ausgaben,
																											die
																											gegebenenfalls
																											außerhalb
																											der
																											vorgeschriebenen
																											Fristen
																											getätigt
																											wurden,
																											endgültig
																											von
																											der
																											Finanzierung
																											durch
																											die
																											Gemeinschaft
																											auszuschließen
																											sind.
																		
			
				
																						In
																											accordance
																											with
																											Article
																											7(4)
																											of
																											Regulation
																											(EC)
																											No
																											1258/1999,
																											a
																											decision
																											will
																											be
																											taken
																											at
																											a
																											later
																											date,
																											fixing
																											definitively
																											the
																											expenditure
																											for
																											which
																											Community
																											financing
																											will
																											not
																											be
																											granted
																											regarding
																											those
																											reductions
																											and
																											any
																											other
																											expenditure
																											which
																											may
																											be
																											found
																											to
																											have
																											been
																											effected
																											after
																											the
																											fixed
																											deadlines.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Der
																											Betrag
																											der
																											außerhalb
																											der
																											vorgeschriebenen
																											Fristen
																											getätigten
																											Ausgaben
																											ist
																											von
																											den
																											an
																											die
																											betreffenden
																											Mitgliedstaaten
																											zu
																											leistenden
																											monatlichen
																											Zahlungen
																											abzuziehen,
																											wobei
																											sich
																											jeweils
																											folgender
																											Kürzungsbetrag
																											ergibt:
																											13215,75
																											EUR
																											für
																											Irland,
																											1599146,78
																											EUR
																											für
																											Griechenland,
																											1678840,21
																											EUR
																											für
																											Spanien,
																											6820961,97
																											EUR
																											für
																											Frankreich,
																											1238597,55
																											EUR
																											für
																											Italien,
																											1840302,79
																											EUR
																											für
																											Portugal,
																											82816,73
																											EUR
																											für
																											Rumänien,
																											346334,22
																											EUR
																											für
																											die
																											Slowakei
																											und
																											156316,53
																											EUR
																											für
																											das
																											Vereinigte
																											Königreich.
																		
			
				
																						The
																											following
																											payments
																											made
																											outside
																											of
																											the
																											statutory
																											time
																											limits
																											should
																											be
																											deducted
																											from
																											the
																											monthly
																											payments
																											to
																											be
																											made
																											to
																											the
																											Member
																											States
																											concerned:
																											EUR
																											13215,75
																											for
																											Ireland,
																											EUR
																											1599146,78
																											for
																											Greece,
																											EUR
																											1678840,21
																											for
																											Spain,
																											EUR
																											6820961,97
																											for
																											France,
																											EUR
																											1238597,55
																											for
																											Italy,
																											EUR
																											1840302,79
																											for
																											Portugal,
																											EUR
																											82816,73
																											for
																											Romania,
																											EUR
																											346334,22
																											for
																											Slovakia
																											and
																											EUR
																											156316,53
																											for
																											the
																											United
																											Kingdom.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Artikel
																											4
																											Absatz
																											2
																											der
																											Verordnung
																											(EG)
																											Nr.
																											296/96
																											sieht
																											vor,
																											dass
																											alle
																											Ausgaben,
																											die
																											von
																											den
																											Mitgliedstaaten
																											außerhalb
																											der
																											vorgeschriebenen
																											Fristen
																											getätigt
																											werden,
																											im
																											Rahmen
																											der
																											Vorschussregelung
																											nach
																											Artikel
																											14
																											der
																											Verordnung
																											(EG)
																											Nr.
																											2040/2000
																											des
																											Rates
																											vom
																											26.
																											September
																											2000
																											über
																											die
																											Haushaltsdisziplin
																											[6]
																											nur
																											teilweise
																											übernommen
																											werden.
																		
			
				
																						Article
																											4(2)
																											of
																											Regulation
																											(EC)
																											No
																											296/96,
																											lays
																											down
																											that
																											advances
																											against
																											booking
																											are
																											to
																											be
																											reduced
																											for
																											expenditure
																											effected
																											by
																											the
																											Member
																											States
																											after
																											the
																											deadlines
																											laid
																											down
																											therein,
																											in
																											accordance
																											with
																											Article
																											14
																											of
																											Council
																											Regulation
																											(EC)
																											No
																											2040/2000
																											of
																											26
																											September
																											2000
																											on
																											budgetary
																											discipline
																											[6].
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Teile
																											der
																											von
																											bestimmten
																											Mitgliedstaaten
																											für
																											den
																											oben
																											genannten
																											Zeitraum
																											gemeldeten
																											Ausgaben
																											wurden
																											außerhalb
																											der
																											vorgeschriebenen
																											Fristen
																											getätigt,
																											und
																											für
																											bestimmte
																											Maßnahmen
																											akzeptierte
																											die
																											Kommission
																											keine
																											stichhaltigen
																											Gründe.
																		
			
				
																						Some
																											of
																											the
																											expenditure
																											declared
																											by
																											certain
																											Member
																											States
																											during
																											the
																											above
																											mentioned
																											period
																											was
																											effected
																											after
																											the
																											deadlines
																											and
																											for
																											some
																											measures
																											the
																											Commission
																											did
																											not
																											accept
																											any
																											extenuating
																											circumstances.
															 
				
		 DGT v2019