Übersetzung für "Bankarbeitstag" in Englisch
																						Wir
																											buchen
																											Ihren
																											Kauf
																											oder
																											Ihre
																											Käufe
																											am
																											folgenden
																											Bankarbeitstag
																											in
																											einer
																											Summe.
																		
			
				
																						We
																											book
																											your
																											purchase
																											or
																											purchases
																											on
																											the
																											following
																											bank
																											day
																											in
																											a
																											single
																											amount.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											maximale
																											Zeitverzögerung
																											(Float)
																											für
																											eine
																											beleglose
																											Überweisung
																											beträgt
																											einen
																											Bankarbeitstag.
																		
			
				
																						The
																											maximum
																											time
																											delay
																											(float)
																											for
																											a
																											paperless
																											money
																											transfer
																											is
																											one
																											bank
																											business
																											day.
															 
				
		 CCAligned v1
			
																						Die
																											Auszahlung
																											der
																											Dividende
																											erfolgt
																											am
																											dritten
																											Bankarbeitstag
																											nach
																											der
																											Hauptversammlung.
																		
			
				
																						Dividends
																											are
																											remitted
																											on
																											the
																											third
																											Banking
																											day
																											after
																											the
																											Annual
																											General
																											Meeting.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Bei
																											Überweisung
																											gewähren
																											wir
																											einen
																											Rabatt
																											von
																											3%.
																											Das
																											Guthaben
																											wird
																											nach
																											einem
																											Bankarbeitstag
																											abgebucht.
																		
			
				
																						For
																											bank
																											transfer
																											we
																											grant
																											a
																											discount
																											of
																											2%.
																											The
																											credit
																											will
																											be
																											taken
																											after
																											a
																											bank
																											day.
															 
				
		 CCAligned v1
			
																						Fällt
																											dieses
																											Datum
																											auf
																											ein
																											Wochenende
																											oder
																											einen
																											Feiertag,
																											wird
																											die
																											Auszahlung
																											am
																											darauffolgenden
																											Bankarbeitstag
																											in
																											Auftrag
																											gegeben.
																		
			
				
																						If
																											the
																											payout
																											day
																											falls
																											on
																											a
																											weekend
																											or
																											holiday,
																											your
																											payout
																											will
																											start
																											processing
																											on
																											the
																											following
																											bank
																											day.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Fällt
																											der
																											Ausführungstag
																											auf
																											einen
																											Samstag,
																											Sonntag
																											oder
																											Feiertag,
																											wird
																											der
																											Dauerauftrag
																											am
																											nächst
																											folgenden
																											Bankarbeitstag
																											ausgeführt.
																		
			
				
																						If
																											the
																											execution
																											date
																											is
																											on
																											a
																											Saturday,
																											Sunday
																											or
																											holiday,
																											then
																											the
																											standing
																											order
																											will
																											be
																											executed
																											on
																											the
																											following
																											banking
																											day.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Vorabinformation
																											(Pre-Notification)
																											über
																											Termin
																											und
																											Höhe
																											der
																											Belastung
																											erfolgt
																											mit
																											der
																											zugrunde
																											liegenden
																											Rechnung,
																											spätestens
																											jedoch
																											einen
																											Bankarbeitstag
																											vor
																											Belastung.
																		
			
				
																						Pre-Notification
																											concerning
																											date
																											and
																											amount
																											of
																											settlement
																											is
																											provided
																											by
																											the
																											relevant
																											invoice,
																											at
																											the
																											latest
																											one
																											bank
																											working
																											day
																											before
																											debiting.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Mindestens
																											einen
																											Bankarbeitstag
																											vor
																											dem
																											Einzug
																											wird
																											der
																											Besteller
																											über
																											den
																											Einzug
																											informiert
																											werden
																											(Pre-Notification).
																		
			
				
																						The
																											customers
																											will
																											be
																											informed
																											three
																											bank
																											working
																											days
																											before
																											the
																											debit
																											(Pre-Notification).
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Der
																											auf
																											den
																											Aktienanteil
																											entfallende
																											Anteil
																											der
																											Tantieme
																											wird
																											in
																											eine
																											ganze
																											Zahl
																											von
																											Aktien
																											der
																											Gesellschaft
																											umgerechnet
																											und
																											am
																											dritten
																											Bankarbeitstag
																											nach
																											der
																											ordentlichen
																											Hauptversammlung,
																											im
																											dritten
																											Geschäftsjahr
																											nach
																											Gewährung,
																											an
																											das
																											Vorstandsmitglied
																											übertragen.
																		
			
				
																						That
																											part
																											of
																											the
																											bonus
																											payable
																											in
																											shares
																											will
																											be
																											converted
																											into
																											whole
																											numbers
																											of
																											shares
																											of
																											the
																											Company
																											and
																											will
																											be
																											deferred
																											until
																											the
																											third
																											bank
																											working
																											day
																											following
																											the
																											ordinary
																											General
																											Meeting
																											in
																											the
																											third
																											fiscal
																											year
																											after
																											having
																											been
																											granted
																											to
																											the
																											Board
																											members.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Gegenleistung
																											für
																											jede
																											im
																											Rahmen
																											des
																											Angebots
																											angediente
																											Aktie
																											in
																											Höhe
																											von
																											EUR
																											2,30
																											(die
																											"Angebotsgegenleistung
																											")
																											wird
																											voraussichtlich
																											am
																											fünften
																											und
																											spätestens
																											am
																											achten
																											Bankarbeitstag
																											nach
																											Ablauf
																											der
																											weiteren
																											Annahmefrist
																											(vorbehaltlich
																											etwaiger
																											Verlängerungen
																											und
																											der
																											vorherigen
																											Erfüllung
																											aller
																											aufschiebenden
																											Bedingungen)
																											an
																											die
																											andienenden
																											Aktionäre
																											gezahlt
																											Zug-um-Zug
																											gegen
																											Übertragung
																											des
																											Eigentums
																											an
																											den
																											im
																											Rahmen
																											des
																											Angebots
																											angedienten
																											Aktien
																											an
																											die
																											Bieter.
																		
			
				
																						The
																											consideration
																											for
																											each
																											share
																											tendered
																											in
																											the
																											Offer,
																											equal
																											to
																											EUR
																											2.30
																											(the
																											"Offer
																											Consideration
																											"),
																											is
																											expected
																											to
																											be
																											paid
																											to
																											the
																											tendering
																											shareholders
																											on
																											the
																											fifth
																											and
																											at
																											the
																											latest
																											on
																											the
																											eighth
																											banking
																											day
																											following
																											the
																											end
																											of
																											the
																											additional
																											acceptance
																											period
																											(subject
																											to
																											any
																											extensions
																											and
																											the
																											prior
																											fulfilment
																											of
																											all
																											conditions
																											precedent)
																											upon
																											the
																											transfer
																											to
																											the
																											Bidders
																											of
																											ownership
																											of
																											the
																											shares
																											tendered
																											in
																											the
																											Offer.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Fällt
																											dieses
																											Datum
																											auf
																											ein
																											Wochenende
																											oder
																											einen
																											Feiertag,
																											wird
																											die
																											Zahlung
																											am
																											darauffolgenden
																											Bankarbeitstag
																											in
																											Auftrag
																											gegeben.
																		
			
				
																						If
																											the
																											payout
																											day
																											falls
																											on
																											a
																											weekend
																											or
																											holiday,
																											your
																											payout
																											will
																											start
																											processing
																											on
																											the
																											following
																											bank
																											day.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Wandlung
																											der
																											Wandelobligationen
																											in
																											Aktien
																											kann
																											jederzeit
																											bis
																											einschlieÃ
																											lich
																											31.
																											Oktober
																											2013
																											mit
																											Wirkung
																											jeweils
																											zum
																											letzten
																											Bankarbeitstag
																											in
																											der
																											Schweiz
																											jedes
																											ersten
																											Kalendermonats
																											im
																											Quartal
																											sowie
																											zusätzlich
																											mit
																											Wirkung
																											zum
																											15.
																											Dezember
																											2010
																											und
																											15.
																											Dezember
																											2011
																											erfolgen.
																		
			
				
																						These
																											bonds
																											may
																											be
																											converted
																											into
																											shares
																											at
																											any
																											time
																											up
																											to
																											and
																											including
																											31
																											October
																											2013
																											with
																											an
																											effective
																											date
																											being
																											the
																											last
																											bank
																											workday
																											in
																											Switzerland
																											of
																											each
																											first
																											calendar
																											month
																											of
																											a
																											quarter,
																											as
																											well
																											as
																											with
																											effect
																											as
																											at
																											15
																											December
																											2010
																											and
																											15
																											December
																											2011.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Abbuchung
																											des
																											Kaufpreises
																											vom
																											Bankkonto
																											des
																											Kunden
																											erfolgt
																											einen
																											Bankarbeitstag
																											nach
																											Abschluss
																											der
																											Bestellung
																											durch
																											die
																											net-m
																											privatbank
																											1891
																											AG.
																		
			
				
																						The
																											debiting
																											of
																											the
																											purchase
																											price
																											from
																											the
																											Client's
																											bank
																											account
																											takes
																											place
																											one
																											banking
																											day
																											after
																											completion
																											of
																											the
																											order
																											by
																											net-m
																											privatbank
																											1891
																											AG.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Wandlung
																											der
																											Wandelobligationen
																											in
																											Aktien
																											kann
																											jederzeit
																											bis
																											einschließlich
																											31.
																											Oktober
																											2013
																											mit
																											Wirkung
																											jeweils
																											zum
																											letzten
																											Bankarbeitstag
																											in
																											der
																											Schweiz
																											jedes
																											ersten
																											Kalendermonats
																											im
																											Quartal
																											sowie
																											zusätzlich
																											mit
																											Wirkung
																											zum
																											15.
																											Dezember
																											2010
																											und
																											15.
																											Dezember
																											2011
																											erfolgen.
																		
			
				
																						These
																											bonds
																											may
																											be
																											converted
																											into
																											shares
																											at
																											any
																											time
																											up
																											to
																											and
																											including
																											31
																											October
																											2013
																											with
																											an
																											effective
																											date
																											being
																											the
																											last
																											bank
																											workday
																											in
																											Switzerland
																											of
																											each
																											first
																											calendar
																											month
																											of
																											a
																											quarter,
																											as
																											well
																											as
																											with
																											effect
																											as
																											at
																											15
																											December
																											2010
																											and
																											15
																											December
																											2011.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Ja,
																											die
																											zum
																											Verkauf
																											eingereichten
																											AWD-Aktien
																											können
																											voraussichtlich
																											ab
																											dem
																											zweiten
																											Bankarbeitstag
																											nach
																											Beginn
																											der
																											Annahmefrist
																											bis
																											zum
																											Ende
																											der
																											weiteren
																											Annahmefrist
																											unter
																											der
																											neuen
																											ISIN
																											DE000A0STYM5
																											(WKN
																											A0STYM)
																											im
																											Regulierten
																											Markt
																											(Prime
																											Standard)
																											der
																											Frankfurter
																											Wertpapierbörse
																											bzw.
																											der
																											Niedersächsischen
																											Wertpapierbörse
																											zu
																											Hannover
																											gehandelt
																											werden.
																		
			
				
																						Yes,
																											the
																											AWD
																											shares
																											tendered
																											for
																											sale
																											are
																											expected
																											to
																											be
																											tradable
																											on
																											the
																											regulated
																											market
																											(Regulierter
																											Markt)
																											(Prime
																											Standard)
																											of
																											the
																											Frankfurt
																											Stock
																											Exchange,
																											and
																											the
																											Lower
																											Saxony
																											Stock
																											Exchange
																											in
																											Hannover
																											respectively,
																											from
																											the
																											second
																											banking
																											day
																											after
																											the
																											beginning
																											of
																											the
																											acceptance
																											period
																											until
																											the
																											end
																											of
																											the
																											additional
																											acceptance
																											period
																											under
																											the
																											new
																											ISIN
																											DE000A0STYM5
																											(WKN
																											A0STYM).
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Auszahlung
																											der
																											Tantieme
																											erfolgt
																											am
																											letzten
																											Bankarbeitstag
																											des
																											Monats,
																											in
																											dem
																											der
																											Aufsichtsrat
																											über
																											die
																											Tantieme
																											entscheidet.
																		
			
				
																						The
																											bonus
																											is
																											paid
																											on
																											the
																											last
																											bank
																											working
																											day
																											of
																											the
																											month
																											in
																											which
																											the
																											Supervisory
																											Board
																											makes
																											its
																											decision
																											on
																											the
																											bonus.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Anzahl
																											der
																											Aktien
																											wird
																											nach
																											dem
																											Schlusskurs
																											der
																											Aktie
																											der
																											Gesellschaft
																											am
																											dritten
																											Bankarbeitstag
																											nach
																											der
																											ordentlichen
																											Hauptversammlung,
																											welcher
																											der
																											Jahresabschluss
																											und
																											Konzernabschluss
																											für
																											das
																											Geschäftsjahr
																											2017
																											vorgelegt
																											wird,
																											festgelegt.
																		
			
				
																						The
																											number
																											of
																											the
																											shares
																											will
																											be
																											determined
																											in
																											accordance
																											with
																											the
																											closing
																											price
																											of
																											the
																											share
																											of
																											the
																											Company
																											on
																											the
																											third
																											bank
																											working
																											day
																											following
																											the
																											Annual
																											General
																											Meeting,
																											which
																											is
																											presented
																											with
																											the
																											Annual
																											Financial
																											Statements
																											of
																											the
																											Company
																											and
																											the
																											Consolidated
																											Financial
																											Statements
																											for
																											the
																											fiscal
																											year
																											2017.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Seit
																											April
																											2013
																											besteht
																											die
																											Möglichkeit
																											zur
																											Verkürzung
																											der
																											Einreichfrist:
																											Lastschriften
																											innerhalb
																											Österreichs
																											können
																											bis
																											spätestens
																											1
																											Bankarbeitstag
																											vor
																											Fälligkeit
																											bei
																											der
																											Bank
																											des
																											Zahlungspflichtigen
																											eingereicht
																											werden.
																		
			
				
																						Since
																											April
																											2013
																											there
																											is
																											a
																											possibility
																											to
																											abbreviate
																											the
																											objection
																											period:
																											intra-Austrian
																											direct
																											debits
																											may
																											be
																											submitted
																											not
																											later
																											than
																											1
																											bank-workday
																											before
																											the
																											due
																											date
																											at
																											the
																											bank.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Der
																											auf
																											den
																											Aktienanteil
																											entfallende
																											Betrag
																											der
																											Tantieme
																											wird
																											in
																											eine
																											ganze
																											Zahl
																											von
																											Aktien
																											der
																											Gesellschaft
																											umgerechnet
																											und
																											am
																											dritten
																											Bankarbeitstag
																											nach
																											der
																											ordentlichen
																											Hauptversammlung
																											im
																											dritten
																											Geschäftsjahr
																											nach
																											Gewährung
																											an
																											das
																											Vorstandsmitglied
																											übertragen.
																		
			
				
																						That
																											part
																											of
																											the
																											variable
																											bonus
																											payable
																											in
																											shares
																											will
																											be
																											converted
																											into
																											whole
																											numbers
																											of
																											shares
																											of
																											the
																											Company
																											and
																											will
																											be
																											deferred
																											until
																											the
																											third
																											bank
																											working
																											day
																											following
																											the
																											ordinary
																											General
																											Meeting
																											in
																											the
																											third
																											fiscal
																											year
																											after
																											having
																											been
																											granted
																											to
																											the
																											Board
																											members.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Zahl
																											der
																											als
																											Aktienanteil
																											zu
																											gewährenden
																											Aktien
																											wird
																											dabei
																											festgelegt
																											nach
																											dem
																											Schlusskurs
																											der
																											Aktie
																											am
																											dritten
																											Bankarbeitstag
																											nach
																											der
																											ordentlichen
																											Hauptversammlung,
																											welcher
																											der
																											Jahres-
																											und
																											Konzernabschluss
																											für
																											das
																											Geschäftsjahr
																											vorgelegt
																											wird,
																											für
																											das
																											die
																											Tantieme
																											gewährt
																											wird.
																											Der
																											Aktienanteil
																											wird
																											aus
																											eigenen
																											Aktien
																											der
																											Gesellschaft
																											bedient.
																		
			
				
																						The
																											number
																											of
																											the
																											shares
																											to
																											be
																											granted
																											for
																											the
																											part
																											of
																											the
																											variable
																											bonus
																											payable
																											in
																											shares
																											will
																											be
																											determined
																											in
																											accordance
																											with
																											the
																											closing
																											price
																											of
																											the
																											share
																											of
																											the
																											Company
																											on
																											the
																											third
																											bank
																											working
																											day
																											following
																											the
																											ordinary
																											General
																											Meeting
																											which
																											is
																											presented
																											with
																											the
																											annual
																											financial
																											statements
																											of
																											the
																											Company
																											and
																											the
																											consolidated
																											financial
																											statements
																											for
																											the
																											fiscal
																											year
																											for
																											which
																											the
																											bonus
																											is
																											granted.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Zahl
																											der
																											als
																											Aktienanteil
																											zu
																											gewährenden
																											Aktien
																											wird
																											nach
																											dem
																											Schlusskurs
																											der
																											Aktie
																											am
																											dritten
																											Bankarbeitstag
																											nach
																											der
																											ordentlichen
																											Hauptversammlung
																											festgelegt,
																											welcher
																											der
																											Jahres-
																											und
																											Konzernabschluss
																											für
																											das
																											Geschäftsjahr
																											vorgelegt
																											wird,
																											für
																											das
																											die
																											Tantieme
																											gewährt
																											wird.
																											Der
																											Aktienanteil
																											wird
																											aus
																											eigenen
																											Aktien
																											der
																											Gesellschaft
																											gewährt.
																		
			
				
																						The
																											number
																											of
																											the
																											shares
																											to
																											be
																											granted
																											for
																											the
																											part
																											of
																											the
																											variable
																											bonus
																											payable
																											in
																											shares
																											will
																											be
																											determined
																											in
																											accordance
																											with
																											the
																											closing
																											price
																											of
																											the
																											share
																											of
																											the
																											Company
																											on
																											the
																											third
																											bank
																											working
																											day
																											following
																											the
																											ordinary
																											General
																											Meeting
																											which
																											is
																											presented
																											with
																											the
																											annual
																											financial
																											statements
																											of
																											the
																											Company
																											and
																											the
																											consolidated
																											financial
																											statements
																											for
																											the
																											fiscal
																											year
																											for
																											which
																											the
																											bonus
																											is
																											granted.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1