Übersetzung für "Bedarf keiner" in Englisch
																						Dazu
																											bedarf
																											es
																											jedoch
																											keiner
																											Preisbindung.
																		
			
				
																						You
																											do
																											not
																											need
																											book
																											price
																											fixing
																											for
																											that.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Dazu
																											bedarf
																											es
																											keiner
																											Hafendienstrichtlinie
																											oder
																											Rechtsvorschriften,
																											sondern
																											klarer
																											Leitlinien.
																		
			
				
																						This
																											does
																											not
																											require
																											a
																											Directive
																											on
																											port
																											services,
																											or
																											legislation,
																											but
																											it
																											does
																											require
																											clear
																											guidelines.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Der
																											Agrarsektor
																											bedarf
																											keiner
																											weiteren
																											Subventionen.
																		
			
				
																						The
																											agricultural
																											sector
																											does
																											not
																											need
																											any
																											more
																											subsidies.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Dabei
																											bedarf
																											es
																											keiner
																											gesellschaftlichen,
																											politischen
																											oder
																											religiösen
																											Tabus.
																		
			
				
																						Social,
																											political
																											and
																											religious
																											taboos
																											have
																											no
																											place
																											here.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Zur
																											Wiedereröffnung
																											des
																											Mont-Blanc-Tunnels
																											bedarf
																											es
																											keiner
																											Zustimmung
																											durch
																											die
																											Kommission.
																		
			
				
																						The
																											reopening
																											of
																											the
																											Mont
																											Blanc
																											Tunnel
																											does
																											not
																											require
																											Commission
																											approval.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ich
																											glaube,
																											dies
																											bedarf
																											keiner
																											weiteren
																											Erklärung.
																		
			
				
																						I
																											do
																											not
																											think
																											this
																											needs
																											any
																											further
																											explanation.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Das
																											bedarf,
																											glaube
																											ich,
																											keiner
																											weiteren
																											Erläuterung.
																		
			
				
																						I
																											believe
																											that
																											requires
																											no
																											further
																											explanation.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Er
																											ist
																											von
																											äußerst
																											begrenzter
																											Tragweite
																											und
																											bedarf
																											offenkundig
																											keiner
																											langen
																											Kommentare.
																		
			
				
																						The
																											scope
																											of
																											the
																											report
																											is
																											very
																											limited
																											and
																											it
																											obviously
																											does
																											not
																											require
																											very
																											lengthy
																											comment.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Zur
																											Beantwortung
																											dieser
																											Frage
																											bedarf
																											es
																											keiner
																											weiteren
																											Bibliothek
																											voller
																											umfangreicher
																											Studien.
																		
			
				
																						We
																											do
																											not
																											need
																											another
																											library
																											of
																											comprehensive
																											studies
																											to
																											answer
																											that
																											question.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Es
																											bedarf
																											keiner
																											Weissagungsfähigkeit,
																											um
																											Ähnliches
																											für
																											dieses
																											Jahr
																											vorauszusagen.
																		
			
				
																						We
																											have
																											no
																											need
																											of
																											a
																											crystal
																											ball
																											to
																											predict
																											a
																											similar
																											situation
																											this
																											year.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Dazu
																											bedarf
																											es
																											keiner
																											gewichtigen
																											Behörde.
																		
			
				
																						This
																											need
																											not
																											be
																											done
																											by
																											a
																											weighty
																											authority.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Es
																											bedarf
																											keiner
																											Gigabyte-
																											und
																											Megabyte-schwerer
																											Memories.
																		
			
				
																						There
																											is
																											no
																											need
																											for
																											gigabyte
																											or
																											megabyte
																											size
																											memory.
															 
				
		 WMT-News v2019
			
																						Es
																											bedarf
																											keiner
																											Räucherstäbchen
																											und
																											man
																											muss
																											auch
																											nicht
																											auf
																											dem
																											Fußboden
																											sitzen.
																		
			
				
																						You
																											don't
																											have
																											to
																											burn
																											any
																											incense,
																											and
																											you
																											definitely
																											don't
																											have
																											to
																											sit
																											on
																											the
																											floor.
															 
				
		 TED2020 v1
			
																						Die
																											gute
																											Nachricht
																											ist,
																											es
																											bedarf
																											keiner
																											Brillanz
																											um
																											weise
																											zu
																											sein.
																		
			
				
																						The
																											good
																											news
																											is
																											you
																											don't
																											need
																											to
																											be
																											brilliant
																											to
																											be
																											wise.
															 
				
		 TED2020 v1
			
																						Es
																											bedarf
																											jetzt
																											keiner
																											besonderen
																											Mühe
																											mehr.
																		
			
				
																						There's
																											no
																											particular
																											exertion
																											needed
																											now.
															 
				
		 Books v1
			
																						Es
																											bedarf
																											dabei
																											keiner
																											Naturkatastrophe,
																											damit
																											das
																											hier
																											funktioniert.
																		
			
				
																						Now,
																											it
																											doesn't
																											require
																											a
																											natural
																											disaster
																											for
																											this
																											to
																											work.
															 
				
		 TED2013 v1.1
			
																						Dieses
																											Arzneimittel
																											bedarf
																											keiner
																											speziellen
																											Lagerung
																											bezüglich
																											der
																											Temperatur.
																		
			
				
																						This
																											medicinal
																											product
																											does
																											not
																											require
																											any
																											special
																											temperature
																											storage
																											conditions.
															 
				
		 ELRC_2682 v1
			
																						Dieses
																											Tierarzneimittel
																											bedarf
																											keiner
																											besonderen
																											Lagerbedingungen.
																		
			
				
																						This
																											veterinary
																											medicinal
																											product
																											does
																											not
																											require
																											any
																											special
																											storage
																											conditions.
															 
				
		 ELRC_2682 v1
			
																						Dieses
																											Arzneimittel
																											bedarf
																											keiner
																											bestimmter
																											Aufbewahrungsbedingungen.
																		
			
				
																						This
																											medicinal
																											product
																											does
																											not
																											require
																											any
																											special
																											storage
																											conditions.
															 
				
		 ELRC_2682 v1
			
																						Der
																											Chloridmangel
																											ist
																											meist
																											gering
																											und
																											bedarf
																											normalerweise
																											keiner
																											Behandlung.
																		
			
				
																						Chloride
																											deficit
																											is
																											generally
																											mild
																											and
																											usually
																											does
																											not
																											require
																											treatment.
															 
				
		 EMEA v3
			
																						Ein
																											Chloridmangel
																											ist
																											gewöhnlich
																											schwach
																											ausgeprägt
																											und
																											bedarf
																											keiner
																											Behandlung.
																		
			
				
																						Chloride
																											deficit
																											is
																											generally
																											mild
																											and
																											usually
																											does
																											not
																											require
																											treatment.
															 
				
		 EMEA v3
			
																						Dieses
																											Arzneimittel
																											bedarf
																											vor
																											Anwendung
																											keiner
																											Verdünnung
																											oder
																											Rekonstitution.
																		
			
				
																						This
																											medicinal
																											product
																											does
																											not
																											require
																											dilution
																											or
																											reconstitution
																											before
																											use.
															 
				
		 ELRC_2682 v1
			
																						Dieses
																											Arzneimittel
																											bedarf
																											keiner
																											besonderen
																											Vorsichtsmaßnahmen
																											für
																											die
																											Aufbewahrung.
																		
			
				
																						This
																											medicinal
																											product
																											does
																											not
																											require
																											any
																											special
																											storage
																											conditions.
															 
				
		 ELRC_2682 v1
			
																						Die
																											gleichzeitige
																											Gabe
																											von
																											Selexipag
																											mit
																											CYP3A4
																											Substraten
																											bedarf
																											keiner
																											Dosisanpassung.
																		
			
				
																						Concomitant
																											administration
																											of
																											selexipag
																											with
																											CYP3A4
																											substrates
																											does
																											not
																											require
																											dose
																											adjustment.
															 
				
		 ELRC_2682 v1
			
																						Natürlich
																											bedarf
																											es
																											keiner
																											Tragödie,
																											um
																											Fortschritte
																											anzustoßen.
																		
			
				
																						Of
																											course,
																											tragedy
																											is
																											not
																											needed
																											to
																											kick-start
																											progress.
															 
				
		 News-Commentary v14