Übersetzung für "Beklagte partei" in Englisch
																						Beklagte
																											–
																											Partei,
																											gegen
																											die
																											Schiedsverfahren
																											sind
																											vom
																											Antragsteller
																											durchgeführt.
																		
			
				
																						Respondent
																											–
																											Party
																											against
																											which
																											arbitration
																											proceedings
																											are
																											conducted
																											by
																											the
																											claimant.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Einem
																											Staat,
																											der
																											beklagte
																											Partei
																											in
																											einem
																											Verfahren
																											vor
																											einem
																											Gericht
																											eines
																											anderen
																											Staates
																											ist,
																											wird
																											zur
																											Sicherung
																											der
																											Verfahrenskosten
																											keine
																											-
																											wie
																											auch
																											immer
																											bezeichnete
																											-
																											Sicherheitsleistung
																											oder
																											Hinterlegung
																											auferlegt.
																		
			
				
																						A
																											State
																											shall
																											not
																											be
																											required
																											to
																											provide
																											any
																											security,
																											bond
																											or
																											deposit,
																											however
																											described,
																											to
																											guarantee
																											the
																											payment
																											of
																											judicial
																											costs
																											or
																											expenses
																											in
																											any
																											proceeding
																											to
																											which
																											it
																											is
																											a
																											respondent
																											party
																											before
																											a
																											court
																											of
																											another
																											State.
															 
				
		 MultiUN v1
			
																						Für
																											eine
																											wirksame
																											Anwendung
																											dieser
																											Rechte
																											sollte
																											die
																											Beweislast
																											auf
																											die
																											beklagte
																											Partei
																											verlagert
																											werden,
																											wenn
																											Nachweise
																											für
																											eine
																											solche
																											Rechtsverletzung
																											erbracht
																											werden.
																		
			
				
																						For
																											those
																											rights
																											to
																											be
																											applied
																											effectively,
																											the
																											burden
																											of
																											proof
																											should
																											fall
																											on
																											the
																											respondent
																											when
																											evidence
																											of
																											such
																											a
																											breach
																											is
																											brought.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Die
																											beklagte
																											Partei
																											muß
																											daraufhin
																											beweisen,
																											daß
																											der
																											Gleichheitsgrundsatz
																											nicht
																											verletzt
																											worden
																											ist,
																											indem
																											sie
																											nachweist,
																											daß
																											die
																											Ungleichbehandlung
																											aus
																											sachlichen
																											Gründen
																											und
																											nicht
																											aufgrund
																											des
																											Geschlechts
																											erfolgt
																											ist.
																		
			
				
																						The
																											defendant
																											must
																											then
																											prove
																											that
																											the
																											principle
																											of
																											equality
																											has
																											not
																											been
																											infringed
																											by
																											showing
																											that
																											there
																											are
																											objective
																											reasons
																											unrelated
																											to
																											sex
																											which
																											justify
																											the
																											difference
																											in
																											treatment.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Die
																											Zuständigkeit
																											des
																											Gerichts,
																											an
																											dem
																											das
																											Vermögen
																											belegen
																											ist,
																											gleicht
																											den
																											Umstand
																											aus,
																											dass
																											sich
																											die
																											beklagte
																											Partei
																											nicht
																											in
																											der
																											Union
																											befindet.
																		
			
				
																						First,
																											the
																											forum
																											of
																											the
																											location
																											of
																											assets
																											balances
																											the
																											absence
																											of
																											the
																											defendant
																											in
																											the
																											Union.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Gleichzeitig
																											mit
																											der
																											Abschaffung
																											des
																											Exequaturverfahrens
																											wurden
																											spezielle
																											Vorkehrungen
																											getroffen,
																											um
																											sicherzustellen,
																											dass
																											die
																											beklagte
																											Partei
																											über
																											einen
																											wirksamen
																											Rechtsbehelf
																											verfügt
																											und
																											dass
																											ein
																											Urteil,
																											das
																											deren
																											Verteidigungsrechte
																											und
																											deren
																											Recht
																											auf
																											ein
																											faires
																											Verfahren
																											missachtet,
																											ihr
																											gegenüber
																											nicht
																											rechtswirksam
																											wird.
																		
			
				
																						The
																											abolition
																											of
																											exequatur
																											will
																											be
																											accompanied
																											by
																											the
																											creation
																											of
																											special
																											review
																											procedures
																											which
																											ensure
																											that
																											the
																											defendant
																											has
																											an
																											effective
																											remedy
																											and
																											that
																											a
																											judgment
																											which
																											does
																											not
																											respect
																											his
																											right
																											to
																											a
																											fair
																											trial
																											or
																											rights
																											of
																											defence
																											will
																											not
																											take
																											effect
																											vis-à-vis
																											him.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Wie
																											der
																											Gerichtshof
																											entschieden
																											hat,
																											sollten
																											daher
																											Bestimmungen
																											vorgesehen
																											werden,
																											die
																											sicherstellen,
																											dass
																											die
																											Beweislast
																											—
																											außer
																											im
																											Zusammenhang
																											mit
																											Verfahren,
																											in
																											denen
																											die
																											Ermittlung
																											des
																											Sachverhalts
																											dem
																											Gericht
																											oder
																											der
																											zuständigen
																											nationalen
																											Stelle
																											obliegt
																											—
																											auf
																											die
																											beklagte
																											Partei
																											verlagert
																											wird,
																											wenn
																											der
																											Anschein
																											einer
																											Diskriminierung
																											besteht.
																		
			
				
																						As
																											the
																											Court
																											of
																											Justice
																											has
																											held,
																											provision
																											should
																											therefore
																											be
																											made
																											to
																											ensure
																											that
																											the
																											burden
																											of
																											proof
																											shifts
																											to
																											the
																											respondent
																											when
																											there
																											is
																											a
																											prima
																											facie
																											case
																											of
																											discrimination,
																											except
																											in
																											relation
																											to
																											proceedings
																											in
																											which
																											it
																											is
																											for
																											the
																											court
																											or
																											other
																											competent
																											national
																											body
																											to
																											investigate
																											the
																											facts.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Sobald
																											die
																											Mitglieder
																											des
																											Panels
																											ernannt
																											sind,
																											hat
																											die
																											Beschwerde
																											führende
																											Partei
																											normalerweise
																											zwischen
																											drei
																											und
																											sechs
																											Wochen,
																											um
																											ihre
																											ersten
																											schriftlichen
																											Unterlagen
																											einzureichen
																											und
																											die
																											beklagte
																											Partei
																											verfügt
																											über
																											weitere
																											zwei
																											bis
																											zwei
																											Wochen,
																											um
																											zu
																											antworten.
																		
			
				
																						Once
																											the
																											panellist
																											are
																											nominated,
																											the
																											complaining
																											party
																											has
																											normally
																											between
																											3
																											and
																											6
																											weeks
																											to
																											file
																											its
																											first
																											written
																											submission
																											and
																											the
																											party
																											complained
																											against
																											another
																											2/3
																											weeks
																											to
																											respond.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						In
																											Bezug
																											auf
																											Klagen
																											vor
																											der
																											Zentralkammer
																											wurde
																											vereinbart,
																											dass
																											die
																											Parteien
																											die
																											Wahl
																											haben
																											werden,
																											bei
																											der
																											Zentralkammer
																											eine
																											Verletzungsklage
																											anzustrengen,
																											wenn
																											die
																											beklagte
																											Partei
																											ihren
																											Sitz
																											oder
																											Wohnsitz
																											außerhalb
																											der
																											Europäischen
																											Union
																											hat.
																		
			
				
																						Concerning
																											actions
																											to
																											be
																											brought
																											to
																											the
																											central
																											division,
																											it
																											was
																											agreed
																											that
																											parties
																											will
																											have
																											the
																											choice
																											to
																											bring
																											an
																											infringement
																											action
																											before
																											the
																											central
																											division
																											if
																											the
																											defendant
																											is
																											domiciled
																											outside
																											the
																											European
																											Union.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Die
																											Kommission
																											schlägt
																											vor,
																											auf
																											der
																											Grundlage
																											von
																											Artikel
																											2
																											Absatz
																											2
																											des
																											Protokolls
																											(Nr.
																											14)
																											über
																											die
																											Sozialpolitik
																											die
																											Beweislast
																											auf
																											die
																											beklagte
																											Partei
																											zu
																											verschieben,
																											sobald
																											die
																											klagende
																											Partei
																											durch
																											den
																											Nachweis
																											eines
																											oder
																											mehrerer
																											Fakten
																											eine
																											diskriminierende
																											Ungleichbehandlung
																											bewiesen
																											hat.
																		
			
				
																						On
																											the
																											basis
																											of
																											Article
																											2(2)
																											of
																											Protocol
																											No.
																											14
																											on
																											social
																											policy,
																											the
																											Commission
																											proposes
																											that
																											the
																											burden
																											of
																											proof
																											reverts
																											to
																											the
																											defendant
																											as
																											soon
																											as
																											the
																											plaintiff
																											has
																											established,
																											by
																											showing
																											a
																											fact
																											or
																											a
																											series
																											of
																											facts,
																											the
																											existence
																											of
																											less
																											favourable
																											treatment
																											caused
																											by
																											apparent
																											discrimination.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Diese
																											Bindungswirkung
																											soll
																											nur
																											für
																											bestandskräftige
																											Entscheidungen
																											gelten,
																											d.
																											h.
																											für
																											Entscheidungen
																											in
																											Fällen,
																											in
																											denen
																											die
																											beklagte
																											Partei
																											alle
																											Rechtsmittel
																											ausgeschöpft
																											hat,
																											und
																											bezieht
																											sich
																											nur
																											auf
																											diejenigen
																											Verhaltensweisen
																											und
																											diejenigen
																											Unternehmen,
																											für
																											die
																											eine
																											nationale
																											Wettbewerbsbehörde
																											oder
																											gerichtliche
																											Rechtsmittelinstanz
																											einen
																											Verstoß
																											festgestellt
																											hat.
																		
			
				
																						The
																											rule
																											set
																											out
																											above
																											confers
																											binding
																											effect
																											only
																											on
																											decisions
																											that
																											are
																											final,
																											i.e.
																											where
																											the
																											defendant
																											has
																											exhausted
																											all
																											appeal
																											avenues,
																											and
																											relates
																											only
																											to
																											the
																											same
																											practices
																											and
																											same
																											undertaking(s)
																											for
																											which
																											the
																											NCA
																											or
																											the
																											review
																											court
																											found
																											an
																											infringement.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Konkret
																											wird
																											mit
																											der
																											Änderung
																											sichergestellt,
																											dass
																											die
																											Zuständigkeitsvorschriften
																											zum
																											Schutz
																											von
																											Verbrauchern,
																											Arbeitnehmern
																											und
																											Versicherten
																											auch
																											dann
																											greifen,
																											wenn
																											die
																											beklagte
																											Partei
																											ihren
																											Wohnsitz
																											außerhalb
																											der
																											EU
																											hat;
																		
			
				
																						The
																											amendments
																											will
																											ensure
																											that
																											the
																											protective
																											jurisdiction
																											rules
																											available
																											for
																											consumers,
																											employees
																											and
																											the
																											insured
																											will
																											also
																											apply
																											if
																											the
																											defendant
																											is
																											domiciled
																											outside
																											the
																											EU;
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Schließlich
																											könnte
																											die
																											beklagte
																											Partei
																											die
																											Vollstreckung
																											der
																											Entscheidung
																											für
																											den
																											Fall
																											aussetzen,
																											dass
																											sie
																											mit
																											der
																											Entscheidung
																											eines
																											Gerichts
																											im
																											Vollstreckungsmitgliedstaat
																											oder
																											–
																											sofern
																											bestimmte
																											Voraussetzungen
																											gegeben
																											sind
																											–
																											in
																											einem
																											Drittstaat
																											kollidiert.
																		
			
				
																						A
																											third
																											remedy
																											would
																											enable
																											the
																											defendant
																											to
																											stop
																											the
																											enforcement
																											of
																											the
																											judgment
																											in
																											case
																											it
																											is
																											irreconcilable
																											with
																											another
																											judgment
																											which
																											has
																											been
																											issued
																											in
																											the
																											Member
																											State
																											of
																											enforcement
																											or
																											-
																											provided
																											that
																											certain
																											conditions
																											are
																											fulfilled
																											–
																											in
																											another
																											country.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Sodann
																											sieht
																											der
																											Vorschlag
																											einen
																											außerordentlichen
																											Rechtsbehelf
																											im
																											Vollstreckungsmitgliedstaat
																											vor,
																											der
																											die
																											beklagte
																											Partei
																											in
																											die
																											Lage
																											versetzt,
																											jeden
																											sonstigen
																											im
																											Zuge
																											des
																											Verfahrens
																											vor
																											dem
																											Ursprungsmitgliedstaat
																											aufgetretenen
																											Verfahrensfehler
																											geltend
																											zu
																											machen,
																											der
																											sein
																											Recht
																											auf
																											ein
																											faires
																											Verfahren
																											verletzt.
																		
			
				
																						Second,
																											the
																											proposal
																											would
																											create
																											an
																											extraordinary
																											remedy
																											in
																											the
																											Member
																											State
																											of
																											enforcement
																											which
																											would
																											enable
																											the
																											defendant
																											to
																											contest
																											any
																											other
																											procedural
																											defects
																											which
																											might
																											have
																											arisen
																											during
																											the
																											proceedings
																											before
																											the
																											court
																											of
																											origin
																											and
																											which
																											may
																											have
																											infringed
																											his
																											right
																											to
																											a
																											fair
																											trial.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Konkret
																											bedeutet
																											die
																											Änderung,
																											dass
																											die
																											Zuständigkeitsvorschriften
																											zum
																											Schutz
																											von
																											Verbrauchern,
																											Arbeitnehmern
																											und
																											Versicherten
																											auch
																											dann
																											greifen,
																											wenn
																											die
																											beklagte
																											Partei
																											ihren
																											Wohnsitz
																											außerhalb
																											der
																											EU
																											hat.
																		
			
				
																						More
																											specifically,
																											the
																											amendment
																											will
																											ensure
																											that
																											the
																											protective
																											jurisdiction
																											rules
																											available
																											for
																											consumers,
																											employees
																											and
																											insured
																											will
																											also
																											apply
																											if
																											the
																											defendant
																											is
																											domiciled
																											outside
																											the
																											EU.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Nach
																											Ansicht
																											des
																											EWSA
																											und
																											unbeschadet
																											der
																											Ebene,
																											auf
																											der
																											eine
																											solche
																											Maßnahme
																											ergriffen
																											wird
																											(nationale
																											oder
																											Gemeinschaftsebene)
																											sollte
																											die
																											beklagte
																											Partei
																											das
																											Recht
																											haben,
																											im
																											Falle
																											einer
																											Schadenersatzklage
																											wegen
																											Preisaufschlägen
																											den
																											Einwand
																											der
																											Schadensabwälzung
																											geltend
																											zu
																											machen.
																		
			
				
																						Regardless
																											of
																											the
																											level
																											at
																											which
																											the
																											measure
																											is
																											adopted
																											(national
																											or
																											Community),
																											the
																											EESC
																											feels
																											that
																											in
																											such
																											circumstances,
																											defendants
																											should
																											be
																											entitled
																											to
																											invoke
																											the
																											passing-on
																											defence
																											against
																											claims
																											for
																											compensation
																											of
																											the
																											overcharge.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Würde
																											dieser
																											Einwand
																											nicht
																											zugelassen,
																											könnte
																											dies
																											in
																											der
																											Tat
																											zu
																											einer
																											ungerechtfertigten
																											Bereicherung
																											der
																											Abnehmer
																											führen,
																											die
																											den
																											Preisaufschlag
																											tatsächlich
																											an
																											ihre
																											Kunden
																											weitergegeben
																											haben,
																											sowie
																											zu
																											einer
																											unbilligen
																											Mehrfachentschädigung
																											für
																											den
																											rechtswidrigen
																											Preisaufschlag
																											durch
																											die
																											beklagte
																											Partei.
																		
			
				
																						Indeed,
																											to
																											deny
																											this
																											defence
																											could
																											result
																											in
																											unjust
																											enrichment
																											of
																											purchasers
																											who
																											passed
																											on
																											the
																											overcharge
																											and
																											in
																											undue
																											multiple
																											compensation
																											for
																											the
																											illegal
																											overcharge
																											by
																											the
																											defendant.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Konkret
																											wird
																											mit
																											der
																											Änderung
																											sichergestellt,
																											dass
																											die
																											Zuständigkeitsvorschriften
																											zum
																											Schutz
																											von
																											Verbrauchern,
																											Arbeitnehmern
																											und
																											Versicherten
																											auch
																											dann
																											greifen,
																											wenn
																											die
																											beklagte
																											Partei
																											ihren
																											Wohnsitz
																											außerhalb
																											der
																											EU
																											hat;
																		
			
				
																						The
																											amendments
																											will
																											ensure
																											that
																											the
																											protective
																											jurisdiction
																											rules
																											available
																											for
																											consumers,
																											employees
																											and
																											the
																											insured
																											will
																											also
																											apply
																											if
																											the
																											defendant
																											is
																											domiciled
																											outside
																											the
																											EU;
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Wenn
																											Personen,
																											die
																											sich
																											durch
																											die
																											Verletzung
																											des
																											Gleichbehandlungsgrundsatzes
																											für
																											beschwert
																											halten,
																											vor
																											einem
																											Gericht
																											oder
																											einer
																											anderen
																											zuständigen
																											Stelle
																											den
																											Nachweis
																											einer
																											Tatsache
																											erbringen,
																											die
																											auf
																											den
																											begründeten
																											Anschein
																											einer
																											geschlechtsbedingten
																											Diskriminierung
																											schließen
																											läßt,
																											so
																											wird
																											die
																											Beweislast
																											auf
																											die
																											beklagte
																											Partei
																											verschoben,
																											die
																											nunmehr
																											nachweisen
																											muß,
																											daß
																											keine
																											Verletzung
																											des
																											Gleichbehandlungsgrundsatzes
																											vorgelegen
																											hat.
																		
			
				
																						Where
																											persons,
																											who
																											consider
																											themselves
																											wronged
																											by
																											failure
																											to
																											apply
																											to
																											them
																											the
																											principle
																											of
																											equal
																											treatment,
																											establish
																											before
																											a
																											court
																											or
																											other
																											competent
																											authority,
																											evidence
																											of
																											a
																											fact
																											justifying
																											the
																											presumption
																											of
																											discrimination,
																											the
																											burden
																											of
																											proof
																											shall
																											be
																											transferred
																											to
																											the
																											respondent
																											who
																											must
																											then
																											prove
																											that
																											there
																											has
																											been
																											no
																											contravention
																											of
																											the
																											principle
																											of
																											equal
																											treatment.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Die
																											Parteien
																											sollten
																											besonders
																											auf
																											die
																											Bestimmungen
																											achten,
																											die
																											einerseits
																											klarstellen,dass
																											die
																											beklagte
																											Partei
																											in
																											ihrer
																											Antwort
																											eine
																											Entscheidung
																											anstreben
																											kann,
																											mit
																											der
																											dieangefochtene
																											Entscheidung
																											in
																											einem
																											nicht
																											in
																											der
																											Beschwerde
																											vorgebrachten
																											Punktaufgehoben
																											oder
																											geändert
																											wird,
																											und
																											andererseits,
																											dass
																											die
																											Kammer
																											grundsätzlich
																											ihre
																											Entscheidung
																											nur
																											auf
																											Tatsachen
																											und
																											Nachweisen
																											begründet,
																											die
																											innerhalb
																											der
																											im
																											Widerspruchsverfahren
																											vorgesehenen
																											Frist
																											eingereicht
																											werden,
																											wenn
																											die
																											Beschwerdegegen
																											eine
																											Entscheidung
																											der
																											Widerspruchskammer
																											eingelegt
																											wird.
																		
			
				
																						Parties
																											should
																											pay
																											particular
																											attention
																											to
																											the
																											provisions
																											which
																											make
																											clear,
																											on
																											one
																											hand,that
																											the
																											defendant
																											may,
																											in
																											his
																											response,
																											seek
																											a
																											decision
																											annulling
																											or
																											altering
																											thecontested
																											decision
																											on
																											a
																											point
																											not
																											raised
																											in
																											the
																											appeal
																											and,
																											on
																											the
																											other
																											hand,
																											that,
																											if
																											theappeal
																											is
																											directed
																											against
																											a
																											decision
																											of
																											the
																											Opposition
																											Division,
																											the
																											Board
																											will
																											inprinciple
																											base
																											its
																											decision
																											only
																											on
																											facts
																											and
																											evidence
																											submitted
																											within
																											the
																											time
																											limitsset
																											during
																											opposition
																											proceedings.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Eine
																											weitere
																											interessante
																											Beschwerde
																											stammte
																											von
																											einer
																											Bürgerin,
																											welche
																											die
																											mutmaßlich
																											gesetzwidrige
																											Verwendung
																											ihres
																											Bildes
																											seitens
																											einer
																											politischen
																											Partei
																											beklagte.
																		
			
				
																						Following
																											the
																											inspections,
																											159
																											proceedings
																											were
																											instituted
																											with
																											a
																											view
																											to
																											the
																											imposition
																											of
																											administrative
																											sanctions;
																											in
																											11
																											cases
																											criminal
																											information
																											was
																											preferred
																											to
																											judicial
																											authorities.
															 
				
		 EUbookshop v2