Übersetzung für "Belastet durch" in Englisch
																						Belastet
																											würden
																											durch
																											die
																											zusätzlichen
																											Subventionen
																											aber
																											auch
																											die
																											Steuerzahler.
																		
			
				
																						The
																											additional
																											subsidies
																											envisaged
																											by
																											the
																											initiative
																											would
																											also
																											add
																											a
																											burden
																											to
																											the
																											taxpayer.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Struktur
																											wird
																											dabei
																											nur
																											durch
																											Druckkräfte
																											belastet
																											und
																											nicht
																											durch
																											Kippmomente.
																		
			
				
																						The
																											structure
																											is
																											loaded
																											only
																											by
																											compressive
																											forces
																											and
																											not
																											by
																											titling
																											moments.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Beispielsweise
																											kann
																											das
																											Arbeitsschutzelement
																											durch
																											Schmutz
																											belastet
																											oder
																											durch
																											Wasser
																											genässt
																											werden.
																		
			
				
																						For
																											example,
																											the
																											protective
																											element
																											can
																											be
																											loaded
																											with
																											dirt
																											or
																											can
																											become
																											wet
																											with
																											water.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Gleichzeitig
																											werden
																											die
																											Motorbaugruppen
																											weniger
																											hoch
																											belastet
																											durch
																											die
																											Temperatur.
																		
			
				
																						At
																											the
																											same
																											time,
																											the
																											engine
																											components
																											are
																											subjected
																											to
																											less
																											thermal
																											stress.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Das
																											Ergebnis
																											2013
																											wird
																											belastet
																											durch
																											das
																											negative
																											Resultat
																											der
																											Division
																											Sicherheitsdruck.
																		
			
				
																						2013
																											results
																											were
																											depressed
																											by
																											the
																											negative
																											outcome
																											at
																											the
																											Security
																											Printing
																											Division.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Patienten
																											sind
																											oft
																											erheblich
																											belastet
																											durch
																											psychosoziale
																											Probleme.
																		
			
				
																						Patients
																											are
																											often
																											subject
																											to
																											severe
																											psychosocial
																											problems.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Der
																											Absatzmarkt
																											für
																											Schwefelsäure
																											bleibt
																											weiterhin
																											belastet
																											durch
																											das
																											globale
																											Überangebot.
																		
			
				
																						The
																											sales
																											market
																											for
																											sulfuric
																											acid
																											remains
																											under
																											pressure
																											due
																											to
																											the
																											global
																											surplus.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Das
																											Ergebnis
																											wurde
																											belastet
																											durch
																											Aufwendungen
																											für
																											Restrukturierungsmaßnahmen
																											bei
																											Tochterunternehmen.
																		
			
				
																						The
																											result
																											was
																											burdened
																											by
																											restructuring
																											measures
																											at
																											subsidiaries.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Produktion
																											war
																											belastet,
																											zum
																											Teil
																											durch
																											Chaplins
																											Beziehung
																											zu
																											seiner
																											unerfahrenen
																											Hauptdarstellerin
																											Virginia
																											Cherrill.
																		
			
				
																						The
																											production
																											was
																											strained,
																											particularly
																											in
																											Chaplin
																											's
																											relationship
																											with
																											his
																											inexperienced
																											leading
																											lady
																											Virginia
																											Cherrill.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Weiter
																											kann
																											der
																											KSS
																											durch
																											eigene
																											Inhaltsstoffe
																											belastet
																											werden,
																											die
																											durch
																											Zersetzungsprozesse
																											entstehen.
																		
			
				
																						Also,
																											the
																											CLs
																											themselves
																											can
																											be
																											broken
																											down
																											by
																											decomposition
																											processes.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Ihre
																											Sprache
																											war
																											belastet
																											durch
																											den
																											Geist
																											der
																											Unterdrückung,
																											die
																											wir
																											aus
																											eigener
																											Erfahrung
																											kannten.
																		
			
				
																						Their
																											language
																											carried
																											the
																											burden
																											of
																											oppression,
																											which
																											we
																											knew
																											about
																											from
																											experience.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Anders
																											gesagt,
																											kann
																											sich
																											die
																											Prüfmasse,
																											belastet
																											durch
																											das
																											Prüfgewicht,
																											entspannen.
																		
			
				
																						In
																											other
																											words,
																											the
																											test
																											mass,
																											loaded
																											by
																											the
																											test
																											weight,
																											can
																											relax.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Eine
																											Oberfläche
																											2
																											wird
																											hierbei
																											thermisch
																											hoch
																											belastet,
																											nämlich
																											durch
																											einen
																											hier
																											nicht
																											dargestellten
																											Heißgasstrahl.
																		
			
				
																						In
																											this
																											case,
																											a
																											surface
																											2
																											is
																											subjected
																											to
																											high
																											thermal
																											loads,
																											such
																											as
																											by
																											a
																											hot-gas
																											jet,
																											which
																											is
																											not
																											illustrated.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Dies
																											bedeutet,
																											dass
																											es
																											die
																											Leber
																											belastet
																											wie
																											es,
																											durch
																											unberührte
																											machen
																											muss.
																		
			
				
																						This
																											means
																											it
																											puts
																											strain
																											on
																											the
																											liver
																											as
																											it
																											must
																											make
																											it
																											through
																											untouched.
															 
				
		 CCAligned v1
			
																						Wird
																											der
																											Stuhl
																											1
																											nun
																											zentrisch
																											belastet,
																											wie
																											durch
																											den
																											Pfeil
																											10
																											in
																											Fig.
																		
			
				
																						If
																											a
																											load
																											is
																											applied
																											centrally
																											to
																											chair
																											1,
																											as
																											indicated
																											by
																											arrow
																											10
																											in
																											FIG.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Ist
																											ein
																											Boden
																											zum
																											Beispiel
																											durch
																											Schadstoffe
																											belastet,
																											können
																											diese
																											durch
																											Bakterien
																											abgebaut
																											werden.
																		
			
				
																						If
																											a
																											soil
																											is
																											contaminated
																											with
																											pollutants,
																											for
																											example,
																											bacteria
																											can
																											break
																											them
																											down.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Kreditkarte
																											wird
																											nach
																											der
																											Bestellung
																											sofort
																											belastet
																											durch
																											unseren
																											Payment
																											Partner
																											Novalnet
																											AG
																											oder
																											Postfinance.
																		
			
				
																						The
																											credit
																											card
																											will
																											be
																											charged
																											immediately
																											after
																											the
																											order.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Sie
																											sind
																											mit
																											riesigen
																											Betrag
																											belastet
																											von
																											Schulden
																											durch
																											falsche
																											finanzielle
																											Entscheidungen
																											und
																											Kreditkarten.
																		
			
				
																						They
																											are
																											burdened
																											with
																											huge
																											amount
																											of
																											debt
																											due
																											to
																											wrong
																											financial
																											decisions
																											and
																											credit
																											cards.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Das
																											EBITDA
																											pre
																											sank
																											im
																											Vergleich
																											zum
																											Vorjahresquartal,
																											ebenfalls
																											belastet
																											durch
																											die
																											Währungseffekte.
																		
			
				
																						EBITDA
																											pre
																											declined
																											in
																											comparison
																											with
																											the
																											year-earlier
																											quarter
																											and
																											was
																											also
																											impacted
																											by
																											foreign
																											exchange
																											effects.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Wir
																											waren
																											doppelt
																											belastet
																											durch
																											das
																											hotel
																											-
																											Einige
																											Angestellten
																											waren
																											ein
																											wenig
																											ratlos.
																		
			
				
																						We
																											were
																											charged
																											twice
																											by
																											the
																											hotel
																											-
																											some
																											staff
																											appeared
																											a
																											little
																											clueless.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						In
																											den
																											späten
																											1980er
																											Jahren
																											wurden
																											die
																											Menschen
																											erneut
																											belastet
																											durch
																											wirtschaftliche
																											und
																											politische
																											Schwäche.
																		
			
				
																						By
																											the
																											late
																											1980s
																											the
																											people
																											were
																											once
																											again
																											strained
																											by
																											economic
																											and
																											political
																											weakness.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Das
																											belastet
																											die
																											Umwelt
																											durch
																											Fertigung
																											und
																											kostet
																											die
																											Wirtschaft
																											immense
																											Beträge
																											für
																											die
																											Anschaffung.
																		
			
				
																						Their
																											production
																											is
																											a
																											strain
																											on
																											the
																											environment
																											and
																											incurs
																											huge
																											procurement
																											costs.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Herr
																											Präsident,
																											die
																											Europäische
																											Währungsunion
																											wird
																											immer
																											wieder
																											belastet
																											durch
																											Verschiebungsdiskussionen,
																											die
																											natürlich
																											auch
																											immer
																											wieder
																											dazu
																											führen,
																											daß
																											die
																											Bevölkerung
																											verunsichert
																											wird.
																		
			
				
																						Mr
																											President,
																											European
																											Monetary
																											Union
																											is
																											constantly
																											being
																											hampered
																											by
																											talk
																											of
																											postponement
																											which,
																											in
																											turn,
																											inevitably
																											leave
																											citizens
																											feeling
																											uncertain.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Man
																											darf
																											nicht
																											vergessen,
																											daß
																											bereits
																											unter
																											dem
																											russischen
																											Regime
																											auf
																											allen
																											Gebieten
																											ungeheure
																											Umweltsünden
																											begangen
																											wurden,
																											aber
																											daß
																											jetzt
																											in
																											diesen
																											Ländern
																											die
																											Umwelt
																											schwer
																											belastet
																											wird
																											durch
																											die
																											Braunkohle.
																		
			
				
																						It
																											must
																											not
																											be
																											forgotten
																											that
																											under
																											the
																											Russian
																											regime
																											many
																											dreadful
																											sins
																											were
																											committed
																											against
																											the
																											environment,
																											but
																											now
																											in
																											these
																											countries
																											the
																											environment
																											is
																											being
																											severely
																											damaged
																											by
																											lignite.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											Osterweiterung
																											der
																											Europäischen
																											Union
																											ist
																											unter
																											anderem
																											deshalb
																											schwierig
																											in
																											der
																											Diskussion,
																											weil
																											wir
																											natürlich
																											die
																											Last
																											einer
																											50jährigen
																											Vergangenheit
																											seit
																											dem
																											Zweiten
																											Weltkrieg
																											mit
																											uns
																											schleppen,
																											die
																											immer
																											belastet
																											war
																											durch
																											die
																											Trennung
																											des
																											europäischen
																											Kontinents
																											und
																											die
																											Diktatur,
																											die
																											kommunistische
																											Unterdrückung.
																		
			
				
																						The
																											eastward
																											enlargement
																											of
																											the
																											European
																											Union
																											is
																											also
																											difficult
																											to
																											discuss
																											because
																											we
																											are,
																											of
																											course,
																											burdened
																											by
																											the
																											fifty
																											years
																											since
																											the
																											Second
																											World
																											War,
																											which
																											were
																											always
																											strained
																											by
																											the
																											division
																											of
																											continental
																											Europe
																											and
																											the
																											dictatorship
																											of
																											communist
																											repression.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											Umverteilungspolitik
																											nimmt,
																											wenn
																											sie
																											dermaßen
																											übertrieben
																											wird,
																											ein
																											für
																											die
																											Wirtschaft
																											erdrückendes
																											Ausmaß
																											an
																											und
																											belastet
																											die
																											Privatinitiative
																											durch
																											Zwangsabschöpfungen.
																		
			
				
																						The
																											policy
																											of
																											redistribution,
																											when
																											taken
																											to
																											such
																											extremes,
																											has
																											overwhelming
																											repercussions
																											for
																											the
																											economy,
																											as
																											it
																											weighs
																											down
																											private
																											initiative
																											with
																											the
																											burden
																											of
																											obligatory
																											deductions.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Was
																											wir
																											brauchen,
																											ist,
																											dass
																											die
																											Probleme
																											einzeln
																											behandelt
																											werden,
																											das
																											heißt,
																											dass
																											eine
																											Lösung
																											für
																											das
																											Zusammenleben
																											der
																											regionalen
																											Gemeinschaften,
																											das
																											Wirtschaftsleben
																											und
																											die
																											Familienbeziehungen,
																											die
																											im
																											Osten
																											durch
																											die
																											neue
																											Schengen-Grenze
																											extrem
																											belastet
																											werden,
																											durch
																											das
																											Angebot
																											regionaler
																											Erleichterungen
																											im
																											Grenzgebiet
																											gefunden
																											wird.
																		
			
				
																						We
																											need
																											the
																											various
																											problems
																											to
																											be
																											dealt
																											with
																											individually,
																											so
																											that
																											a
																											solution
																											can
																											be
																											found
																											for
																											the
																											combination
																											of
																											regional
																											communities,
																											business
																											life
																											and
																											family
																											relations
																											for
																											which
																											the
																											new
																											Schengen
																											border
																											will
																											pose
																											great
																											difficulties
																											in
																											the
																											east,
																											by
																											easing
																											restrictions
																											on
																											a
																											regional
																											basis
																											in
																											border
																											areas.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Sie
																											will
																											eine
																											Unbedenklichkeitsprüfung,
																											die
																											nicht
																											heimlich,
																											hinter
																											der
																											verschlossenen
																											Haustür
																											der
																											Kommission,
																											oder
																											gar
																											belastet
																											durch
																											die
																											Interessen
																											der
																											Erzeuger
																											bzw.
																											Interessengruppen
																											stattfindet.
																		
			
				
																						They
																											want
																											safety
																											assessment
																											that
																											is
																											neither
																											secretive,
																											behind
																											the
																											closed
																											front
																											door
																											of
																											the
																											Commission,
																											nor
																											tainted
																											by
																											producer
																											or
																											pressure-group
																											interest.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Anfangs
																											habe
																											ich
																											ihnen
																											gezeigt,
																											wie
																											stark
																											wir
																											das
																											Ökosystem
																											der
																											Monterey
																											Bay
																											belastet
																											haben
																											durch
																											Verschmutzung
																											und
																											die
																											Konservenindustrie
																											und
																											allen
																											dazugehörigen
																											Problemen.
																		
			
				
																						I
																											started
																											out
																											showing
																											how
																											much
																											we
																											had
																											distressed
																											the
																											Monterey
																											Bay
																											ecosystem
																											with
																											pollution
																											and
																											the
																											canning
																											industry
																											and
																											all
																											of
																											the
																											attendant
																											problems.
															 
				
		 TED2020 v1