Übersetzung für "Berstfestigkeit" in Englisch
Die
spezifische
Berstfestigkeit
sinkt
auf
Werte
unter
8,5
bar/mm.
The
specific
bursting
strengths
drop
to
values
below
8.5
bar/mm.
EuroPat v2
Die
Berstfestigkeit
nach
Mullen
kann
nach
DIN
53
141
ermittelt
werden.
The
Mullen
bursting
strength
can
be
determined
in
accordance
with
DIN
53
141.
EuroPat v2
Ein
Einfluß
des
Kationisierungsgrades
des
Polyvinylalkohols
auf
die
Berstfestigkeit
ist
nicht
eindeutig
erkennbar.
No
unequivocal
effect
of
the
degree
of
cationization
of
the
polyvinyl
alcohol
on
the
bursting
strength
can
be
perceived.
EuroPat v2
In
der
anfänglichen
Berstfestigkeit
und
im
Abriebtest
besteht
kein
Unterschied
zwischen
beiden
Verfahrensweisen.
In
the
initial
bursting
strength
and
in
wear
test,
there
is
no
difference
between
both
processes.
EuroPat v2
Um
eine
ausreichende
Berstfestigkeit
zu
gewährleisten,
sind
eingesetzte
Blattflansche
großzügig
zu
dimensionieren.
In
order
to
guarantee
an
adequate
bursting
strength,
the
flat
face
flanges
used
must
be
generously
sized.
EuroPat v2
Auch
liegt
die
im
nassen
Zustand
gemessene
Berstfestigkeit
deutlich
über
8,5
bar/mm.
The
bursting
strengths
measured
in
the
wet
state
are
definitely
higher
than
8.5
bar/mm.
EuroPat v2
Die
Verbindung
sollte
möglichst
eine
Festigkeit
haben,
die
der
Berstfestigkeit
des
Rohres
entspricht.
The
connection
is
to
have
a
strength,
as
far
as
possible,
which
corresponds
to
the
bursting
strength
of
the
tube.
EuroPat v2
Neben
der
deutlichen
Verbesserung
der
Spaltfestigkeit
um
36
%
wird
ebenfalls
die
Berstfestigkeit
positiv
beeinflußt.
In
addition
to
the
marked
improvement
in
tear
resistance
by
36%,
the
bursting
strength
is
also
favorably
biased.
EuroPat v2
Dadurch
erreicht
man
die
volle
Funktionsfähigkeit
herkömmlicher
Glasseparatoren,
jedoch
mit
einer
unvergleichlichen
Reiß-
und
Berstfestigkeit.
It
exhibits
the
full
functionality
of
traditional
all-glass
separator
but
with
unparalleled
tensile
and
burst
strength.
ParaCrawl v7.1
Rohre,
die
hohe
Anforderungen
bezüglich
Berstfestigkeit
erfüllen
müssen,
werden
nahtlos
in
Streck-Reduzierwalzwerken
gewalzt.
Tubes
that
have
to
meet
high
requirements
concerning
bursting
strength
are
seamless
rolled
in
stretch-rolling
reducing
mills.
ParaCrawl v7.1
Als
„Kraftliner“
im
Sinne
der
Unterpositionen
480411
und
480419
gelten
maschinenglatte
oder
einseitig
glatte
Papiere
und
Pappen,
in
Rollen,
mit
einem
auf
die
Gesamtfasermenge
bezogenen
Gehalt
an
Sulfat-
oder
Natronzellstoff
aus
Holz
von
80
GHT
oder
mehr,
mit
einem
Quadratmetergewicht
von
mehr
als
115
g
und
einer
Berstfestigkeit
nach
Mullen,
die
den
Werten
in
der
nachstehenden
Tabelle
gleich
ist
oder
die
für
alle
anderen
Gewichte
den
durch
lineare
Interpolation
oder
Extrapolation
errechneten
Werten
entspricht.
For
the
purposes
of
subheadings
480411
and
480419,
‘kraftliner’
means
machine-finished
or
machine-glazed
paper
and
paperboard,
of
which
not
less
than
80
%
by
weight
of
the
total
fibre
content
consists
of
wood
fibres
obtained
by
the
chemical
sulphate
or
soda
processes,
in
rolls,
weighing
more
than
115
g/m2
and
having
a
minimum
Mullen
bursting
strength
as
indicated
in
the
following
table
or
the
linearly
interpolated
or
extrapolated
equivalent
for
any
other
weight.
DGT v2019
Die
derzeit
geltende
Richtlinie
75/324/EWG
schreibt
vor,
dass
jede
befüllte
Aerosolpackung
in
ein
heißes
Wasserbad
getaucht
werden
muss,
um
sie
auf
Dichtigkeit
und
Berstfestigkeit
zu
prüfen.
The
provisions
of
Directive
75/324/EEC
currently
in
force
require
that
each
filled
aerosol
dispenser
be
immersed
in
a
bath
of
hot
water
in
order
to
assess
its
leak
tightness
and
burst
resistance.
DGT v2019
Der
technische
Fortschritt
ermöglicht
inzwischen
eine
abschließende
Bewertung
von
Berstfestigkeit
und
Dichtigkeit
von
Aerosolpackungen
anhand
alternativer
Prüfverfahren,
die
ein
gleichwertiges
Sicherheitsniveau
gewährleisten.
Technological
progress
has
made
possible
alternative
test
methods
for
the
final
assessment
of
aerosol
dispensers
for
burst
resistance
and
leak
tightness,
which
guarantee
the
same
level
of
safety.
DGT v2019
Sie
weist
eine
Berstfestigkeit
von
mindestens
0,8
bar
auf
(bei
Raumtemperatur
und
einer
relativen
Luftfeuchtigkeit
im
Bereich
von
30
bis
75
%).
This
has
a
bursting
strength
of
at
least
0.8
bar
(at
room
temperature
and
at
a
relative
humidity
in
the
range
of
35-75%).
EuroPat v2
Daher
können
drucksteuernde
Ventile
entfallen
und
kann
die
Berstfestigkeit
eines
das
Aufheizvolumen
aufnehmenden
Gehäuses
vergleichsweise
gering
gehalten
werden.
Consequently,
there
is
no
need
for
pressure-controlling
valves,
and
the
bursting
strength
of
a
housing
receiving
the
heating
volume
can
be
kept
comparatively
low.
EuroPat v2
Zur
Bestimmung
der
Berstfestigkeit
im
nassen
Zustand
werden
im
Berstversuch
analog
DIN
53
141
(Teil
2)
flache
Zuschnitte
30
min
in
Wasser
von
etwa
20
°C
eingelegt
und
danach
in
einer
aus
Spannringen
gebildeten
Kammer
ringförmig
eingeklemmt,
einem
einseitigen
Überdruck
ausgesetzt
und
bis
zum
Bersten
gedehnt.
The
bursting
strength
in
the
wet
state
is
determined
in
a
bursting
test,
according
to
DIN
53141
(part
2).
For
this
purpose
flat
pieces
cut
from
the
regenerated
cellulose
web
are
immersed
in
water
at
about
20°
C.
for
30
minutes
and
are
then
clamped
into
a
chamber
formed
of
clamping
rings,
such
that
the
test
specimen
has
a
circular
shape.
EuroPat v2
Der
gemessene
Überdruck
(bar)
wird
durch
die
Naßdicke
(mm)
der
Probe
dividiert,
woraus
sich
die
spezifische
Berstfestigkeit
(bar/mm)
ergibt.
The
over-pressure
(bar)
measured
at
the
moment
of
bursting
is
divided
by
the
wet
thickness
(mm)
of
the
test
specimen
to
give
the
specific
bursting
strength
(bar/mm).
EuroPat v2
Der
Staubfilterbeutel
umfasst
mindestens
eine
Filtermateriallage
und
mindestens
eine
Trägermateriallage,
wobei
die
Trägermateriallage
eine
Luftdurchlässigkeit
von
mindestens
900
l/m
2
x
s,
eine
Berstfestigkeit
von
mindestens
70
kPa,
eine
Bruchkraft
in
Längsrichtung
von
mehr
als
10
N
und
in
Querrichtung
von
mehr
als
3
N,
eine
Biegesteifigkeit
in
Längsrichtung
von
mehr
als
0,5
cN
cm
2
und
in
Querrichtung
von
mehr
als
0,25
cN
cm
2,
eine
Flächenmasse
von
30-80
g/m
2
und
eine
Tropfeneinsinkzeit
von
weniger
als
10
min.
aufweist.
The
dust
filter
bag
includes
at
least
one
filter
material
ply
and
at
least
one
backing
material
ply,
the
backing
material
ply
possessing
an
air
permeability
of
at
least
900
l/m
2
x
s,
a
burst
strength
of
at
least
70
kPa,
a
rupture
strength
longitudinally
better
than
10
and
transversely
better
than
3
N,
a
flexural
rigidity
longitudinally
better
than
0.5
cN
cm
2
and
transversely
better
than
0.25
cN
cm
2,
a
basis
weight
of
30-80
g/m
2
and
a
droplet
sink-in
time
of
less
than
10
minimum.
EuroPat v2
Textiles
Flächengebilde
nach
Anspruch
20,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
dieses
eine
Berstfestigkeit
nach
Mullen
von
größer
gleich
3500
kPa,
eine
Höchstzugkraft
von
größer
gleich
1300
N,
je
5
cm
Gewebebreite,
eine
Weiterreißfestigkeit,
gemessen
nach
der
Schenkelmethode,
von
größer
gleich
100
N,
und
eine
Höchstzugkraftdehnung
von
größer
gleich
20
%
aufweist.
The
textile
sheet
material
of
claim
18,
characterized
by
a
Mullen
burst
strength
of
not
less
than
3500
kPa,
an
ultimate
tensile
strength
of
not
less
than
1300N
per
5
cm
of
fabric
width,
a
tear
strength
as
measured
by
the
limb
method
of
not
less
than
100N
and
an
ultimate
extension
of
not
less
than
20%.
EuroPat v2
Es
kommen
aber
auch
synthetische
Garne,
etwa
aus
Polypropylen
infrage,
die
vor
allem
die
Berstfestigkeit
des
Betons
verbessern.
Synthetic
yarns,
say
of
polypropylene,
which
mainly
improve
the
cracking
resistance
of
the
concrete,
can
also
be
considered.
EuroPat v2