Übersetzung für "Besondere gefahren" in Englisch
																						Grundsätzlich
																											ist
																											das
																											Baltikum
																											eine
																											Region
																											ohne
																											besondere
																											gesundheitliche
																											Gefahren.
																		
			
				
																						In
																											principle
																											the
																											Baltic
																											is
																											a
																											region
																											without
																											particular
																											health
																											hazards.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Einige
																											Produkte
																											stellen
																											eine
																											besondere
																											Gefahren
																											für
																											unsere
																											Gesundheit.
																		
			
				
																						Some
																											products
																											pose
																											a
																											specific
																											danger
																											to
																											our
																											health.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Mit
																											einem
																											Aufenthalt
																											im
																											Wald
																											gehen
																											besondere
																											Gefahren
																											einher.
																		
			
				
																						There
																											are
																											special
																											dangers
																											associated
																											with
																											staying
																											in
																											the
																											forest.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Besondere
																											Gefahren
																											entstehen
																											beim
																											Absturz
																											eines
																											Satelliten
																											mit
																											nuklearen
																											Energiequellen
																											an
																											Bord.
																		
			
				
																						Satellites
																											with
																											nuclear
																											power
																											sources
																											on
																											board
																											that
																											crash
																											to
																											Earth
																											pose
																											particular
																											dangers.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Der
																											Umgang
																											mit
																											HF-Säure
																											aber
																											birgt
																											besondere
																											Gefahren.
																		
			
				
																						Handling
																											hydrofluoric
																											acid,
																											however,
																											poses
																											specific
																											hazards.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Besondere
																											Gefahren
																											drohten
																											von
																											der
																											Seeseite
																											her.
																		
			
				
																						The
																											seaward
																											boundary
																											posed
																											a
																											particular
																											risk.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Genehmigung
																											von
																											Beihilfen
																											an
																											Unternehmen
																											in
																											Sektoren
																											mit
																											struktureller
																											Überkapazität
																											birgt
																											besondere
																											Gefahren
																											einer
																											Wettbewerbsverzerrung.
																		
			
				
																						The
																											authorisation
																											of
																											aid
																											to
																											companies
																											operating
																											in
																											sectors
																											which
																											are
																											in
																											structural
																											overcapacity
																											poses
																											particular
																											risks
																											for
																											the
																											distortion
																											of
																											competition.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Aber
																											der
																											Wahlsieg
																											der
																											AKP
																											kündigt
																											zwei
																											besondere
																											Gefahren
																											für
																											die
																											Zukunft
																											der
																											türkischen
																											Demokratie
																											an.
																		
			
				
																						Yet
																											the
																											AKP’s
																											electoral
																											victory
																											heralds
																											two
																											specific
																											dangers
																											for
																											the
																											future
																											of
																											Turkey’s
																											democracy.
															 
				
		 News-Commentary v14
			
																						Besondere
																											Aufmerksamkeit
																											sollte
																											Gefahren
																											für
																											die
																											Fruchtbarkeit
																											sowohl
																											von
																											Frauen
																											als
																											auch
																											von
																											Männern
																											gelten.
																		
			
				
																						Special
																											attention
																											should
																											be
																											paid
																											to
																											risks
																											to
																											both
																											women's
																											and
																											men's
																											fertility.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Besondere
																											Aufmerksamkeit
																											sollte
																											Gefahren
																											für
																											die
																											Fruchtbarkeit
																											von
																											Frauen
																											und
																											Männern
																											sowie
																											für
																											den
																											Embryo
																											gelten.
																		
			
				
																						Special
																											attention
																											should
																											be
																											paid
																											to
																											risks
																											to
																											both
																											women's
																											and
																											men's
																											fertility,
																											as
																											well
																											as
																											for
																											the
																											embryo.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Die
																											Genehmigung
																											von
																											Beihilfen
																											an
																											Unternehmen
																											in
																											Wirtschaftszweigen
																											mit
																											struktureller
																											Überkapazität
																											birgt
																											besondere
																											Gefahren
																											der
																											Wettbewerbsverfälschung.
																		
			
				
																						The
																											approval
																											of
																											aid
																											to
																											firms
																											in
																											industries
																											with
																											structural
																											overcapacity
																											poses
																											particular
																											risks
																											of
																											distorting
																											competition.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Weitere
																											Informationen
																											zum
																											Zustand
																											der
																											Strassen
																											und
																											Hinweise
																											auf
																											besondere
																											Gefahren
																											werden
																											mit
																											den
																											Wegbeschreibungen
																											angezeigt.
																		
			
				
																						Further
																											information
																											about
																											the
																											road
																											conditions
																											and
																											possible
																											dangers
																											will
																											be
																											displayed
																											with
																											the
																											directions.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Besondere
																											Gefahren
																											für
																											die
																											Figur
																											und
																											für
																											die
																											Gesundheit
																											sind
																											laut
																											Malysheva
																											Fette
																											tierischen
																											Ursprungs.
																		
			
				
																						Particular
																											danger
																											for
																											the
																											figure
																											and
																											for
																											health,
																											according
																											to
																											Malysheva,
																											are
																											fats
																											of
																											animal
																											origin.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Besondere
																											Gefahren
																											entstehen
																											beim
																											Absturz
																											eines
																											Satelliten
																											mit
																											nuklearen
																											Energiequellen
																											(NPS)
																											an
																											Bord.
																		
			
				
																						Satellites
																											with
																											nuclear
																											power
																											sources
																											on
																											board
																											which
																											crash
																											to
																											Earth
																											pose
																											particular
																											dangers.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Besondere
																											Gefahren
																											gehen
																											dabei
																											von
																											Wellenlängen
																											knapp
																											unter
																											300
																											nm
																											im
																											UV-B-
																											Bereich
																											aus.
																		
			
				
																						Particular
																											risks
																											are
																											associated
																											with
																											wavelengths
																											just
																											under
																											300
																											nm
																											in
																											the
																											UV-B
																											region.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Um
																											sicherzustellen,
																											dass
																											die
																											Regeln
																											der
																											GFP
																											in
																											allen
																											Mitgliedstaaten
																											gleich
																											angewandt
																											werden
																											und
																											um
																											besondere
																											Gefahren
																											für
																											gefährdete
																											Bestände
																											zu
																											vermeiden,
																											ist
																											es
																											wichtig,
																											dass
																											die
																											Kommission
																											die
																											Möglichkeit
																											hat,
																											eine
																											Fischerei
																											zu
																											schließen,
																											wenn
																											der
																											betreffende
																											Mitgliedstaat
																											dies
																											nicht
																											tut.
																		
			
				
																						In
																											order
																											to
																											ensure
																											that
																											the
																											rules
																											of
																											the
																											CFP
																											are
																											equally
																											applied
																											in
																											all
																											Member
																											States
																											and
																											to
																											avoid
																											a
																											particular
																											threat
																											to
																											sensitive
																											stocks,
																											it
																											is
																											important
																											that
																											the
																											Commission
																											has
																											the
																											possibility
																											to
																											close
																											a
																											fishery
																											when
																											the
																											relevant
																											Member
																											State
																											fails
																											to
																											do
																											so
																											itself.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Wir
																											wissen,
																											daß
																											die
																											raschen
																											gesellschaftlichen
																											Veränderungsprozesse
																											in
																											manchen
																											osteuropäischen
																											Ländern
																											besondere
																											Gefahren
																											im
																											Zusammenhang
																											mit
																											dem
																											Transit
																											und
																											der
																											Erzeugung
																											harter
																											Drogen
																											aufgeworfen
																											haben,
																											und
																											ich
																											kann
																											Ihnen
																											versichern,
																											daß
																											wir
																											im
																											Rat
																											auch
																											darauf
																											achten.
																		
			
				
																						We
																											know
																											that
																											the
																											rapid
																											processes
																											of
																											social
																											change
																											in
																											some
																											Eastern
																											European
																											countries
																											have
																											led
																											to
																											special
																											risks
																											in
																											the
																											transportation
																											and
																											manufacture
																											of
																											hard
																											drugs
																											and
																											I
																											can
																											assure
																											you
																											that
																											account
																											is
																											taken
																											of
																											this
																											fact
																											in
																											the
																											Council's
																											work.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Bestimmte
																											Lebensmittel
																											können
																											besondere
																											Gefahren
																											für
																											die
																											menschliche
																											Gesundheit
																											in
																											sich
																											bergen
																											und
																											machen
																											daher
																											spezifische
																											Hygienevorschriften
																											erforderlich.
																		
			
				
																						Certain
																											foodstuffs
																											may
																											present
																											specific
																											hazards
																											to
																											human
																											health,
																											requiring
																											the
																											setting
																											of
																											specific
																											hygiene
																											rules.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											Richtlinie
																											2003/82/EG
																											der
																											Kommission
																											vom
																											11.
																											September
																											2003
																											zur
																											Änderung
																											der
																											Richtlinie
																											91/414/EWG
																											des
																											Rates
																											hinsichtlich
																											der
																											Standardsätze
																											für
																											besondere
																											Gefahren
																											und
																											Sicherheitshinweise
																											für
																											Pflanzenschutzmittel
																											ist
																											in
																											das
																											Abkommen
																											aufzunehmen
																											—
																		
			
				
																						Commission
																											Directive
																											2003/82/EC
																											of
																											11
																											September
																											2003
																											amending
																											Council
																											Directive
																											91/414/EEC
																											as
																											regards
																											standard
																											phrases
																											for
																											special
																											risks
																											and
																											safety
																											precautions
																											for
																											plant-protection
																											products
																											is
																											to
																											be
																											incorporated
																											into
																											the
																											Agreement,
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											Kommission
																											könnte
																											solche
																											Zusatzstoffe
																											wie
																											Vitamine
																											oder
																											Mineralien
																											im
																											Prinzip
																											befürworten,
																											jedoch
																											müssen
																											wir
																											vorsichtig
																											sein
																											und
																											bestimmte
																											Substanzen
																											wie
																											biologische
																											Inhaltsstoffe,
																											die
																											besondere
																											Gefahren
																											bergen,
																											ausschließen.
																		
			
				
																						In
																											principle,
																											the
																											Commission
																											could
																											support
																											such
																											additives
																											as
																											vitamins
																											and
																											minerals.
																											However,
																											we
																											have
																											to
																											be
																											prudent
																											and
																											exclude
																											certain
																											substances
																											such
																											as
																											biological
																											ingredients,
																											which
																											involve
																											particular
																											risks.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											in
																											die
																											Anhänge
																											IV
																											und
																											V
																											der
																											Richtlinie
																											91/414/EWG
																											aufzunehmenden
																											Standardsätze
																											für
																											besondere
																											Gefahren
																											und
																											Sicherheitshinweise
																											sollten
																											daher
																											eine
																											angemessene
																											Beschreibung
																											der
																											besonderen
																											Risiken,
																											die
																											bei
																											Anwendung
																											von
																											Pflanzenschutzmitteln
																											auftreten
																											können,
																											sowie
																											der
																											zu
																											treffenden
																											Sicherheitsvorkehrungen
																											ermöglichen.
																		
			
				
																						Accordingly,
																											the
																											standard
																											phrases
																											for
																											special
																											risks
																											and
																											safety
																											precautions
																											to
																											be
																											set
																											out
																											in
																											Annex
																											IV
																											and
																											V
																											to
																											Directive
																											91/414/EEC
																											should
																											allow
																											a
																											sufficient
																											description
																											of
																											the
																											special
																											risks
																											which
																											may
																											arise
																											during
																											the
																											use
																											of
																											plant-protection
																											production
																											and
																											the
																											safety
																											precautions
																											which
																											should
																											be
																											taken.
															 
				
		 JRC-Acquis v3.0
			
																						Basierend
																											auf
																											den
																											Studien
																											zur
																											Einzeldosistoxizität,
																											Toxizität
																											bei
																											Mehrfachgabe
																											und
																											Genotoxizität
																											lassen
																											die
																											präklinischen
																											Daten
																											keine
																											besondere
																											Gefahren
																											für
																											den
																											Menschen
																											erkennen.
																		
			
				
																						Non-clinical
																											data
																											reveal
																											no
																											special
																											hazard
																											for
																											humans
																											based
																											on
																											studies
																											of
																											single
																											dose
																											toxicity,
																											repeated
																											dose
																											toxicity,
																											and
																											genotoxicity.
															 
				
		 ELRC_2682 v1
			
																						Basierend
																											auf
																											den
																											Studien
																											zur
																											Einzeldosistoxizität,
																											Toxizität
																											bei
																											wiederholter
																											Gabe
																											und
																											Genotoxizität
																											lassen
																											die
																											präklinischen
																											Daten
																											keine
																											besondere
																											Gefahren
																											für
																											Menschen
																											erkennen.
																		
			
				
																						Non-clinical
																											data
																											reveal
																											no
																											special
																											hazard
																											for
																											humans
																											based
																											on
																											studies
																											of
																											single
																											dose
																											toxicity,
																											repeated
																											dose
																											toxicity,
																											and
																											genotoxicity.
															 
				
		 ELRC_2682 v1
			
																						Da
																											von
																											Lebensmitteln
																											tierischen
																											Ursprungs
																											bestimmte
																											besondere
																											Gefahren
																											ausgehen
																											können,
																											gibt
																											es
																											hierfür
																											zwei
																											spezifische
																											Verordnungen:
																		
			
				
																						2.3
																											In
																											view
																											of
																											the
																											fact
																											that
																											food
																											products
																											of
																											animal
																											origin
																											may
																											give
																											rise
																											to
																											a
																											number
																											of
																											special
																											risks,
																											two
																											specific
																											regulations
																											have
																											been
																											introduced
																											covering
																											these
																											products,
																											namely:
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Die
																											genannte
																											Verordnung
																											enthält
																											außerdem,
																											ergänzend
																											zu
																											den
																											durch
																											die
																											Richtlinie
																											1999/45/EG
																											vorgeschriebenen
																											Hinweisen,
																											Standardformulierungen
																											für
																											besondere
																											Gefahren-
																											und
																											Sicherheitshinweise.
																		
			
				
																						That
																											Regulation
																											shall
																											also
																											contain
																											standard
																											phrases
																											for
																											special
																											risks
																											and
																											safety
																											precautions
																											which
																											supplement
																											the
																											phrases
																											provided
																											for
																											by
																											Directive
																											1999/45/EC.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Nach
																											Ziffer
																											3.2
																											des
																											MSR
																											1998
																											birgt
																											die
																											Genehmigung
																											einer
																											Beihilfe
																											an
																											Unternehmen
																											in
																											Sektoren
																											mit
																											struktureller
																											Überkapazität
																											besondere
																											Gefahren
																											einer
																											Wettbewerbsverfälschung.
																		
			
				
																						According
																											to
																											point
																											3.2
																											of
																											the
																											MSF
																											1998,
																											the
																											authorisation
																											of
																											aid
																											to
																											companies
																											operating
																											in
																											sectors
																											which
																											are
																											in
																											structural
																											overcapacity
																											poses
																											particular
																											risks
																											for
																											the
																											distortion
																											of
																											competition.
															 
				
		 DGT v2019