Übersetzung für "Betreffende region" in Englisch
																						Der
																											voraussichtliche
																											Ertrag
																											muß
																											sich
																											insbesondere
																											an
																											dem
																											gegebenenfalls
																											für
																											die
																											betreffende
																											Region
																											festgesetzten
																											Durchschnittsertrag
																											orientieren;
																		
			
				
																						Such
																											anticipated
																											yields
																											shall
																											take
																											account
																											inter
																											alia
																											of
																											the
																											average
																											yield,
																											if
																											any,
																											set
																											for
																											the
																											region
																											concerned;
															 
				
		 JRC-Acquis v3.0
			
																						Diese
																											objektiven
																											Daten
																											umfassen
																											die
																											Aufstellung
																											des
																											Produktionspotentials
																											für
																											die
																											betreffende
																											Region
																											oder
																											entsprechende
																											Angaben.
																		
			
				
																						This
																											objective
																											data
																											shall
																											include
																											the
																											inventory
																											of
																											production
																											potential
																											for
																											the
																											region
																											in
																											question,
																											or
																											equivalent
																											information.
															 
				
		 JRC-Acquis v3.0
			
																						Als
																											dienstältestes
																											Mitglied
																											dieses
																											Hauses
																											möchte
																											ich
																											Sie
																											darauf
																											hinweisen,
																											daß
																											es
																											wenig
																											Sinn
																											macht,
																											an
																											der
																											Fragestunde
																											teilzunehmen,
																											wenn
																											Sie
																											ein
																											Mitglied,
																											welches
																											die
																											betreffende
																											Region
																											vertritt,
																											so
																											behandeln.
																		
			
				
																						As
																											the
																											longest
																											serving
																											member
																											in
																											this
																											House,
																											I
																											would
																											say
																											to
																											you
																											that
																											there
																											is
																											no
																											point
																											in
																											coming
																											to
																											Question
																											Time
																											if
																											this
																											is
																											how
																											you
																											are
																											going
																											to
																											treat
																											the
																											Member
																											who
																											represents
																											the
																											area
																											in
																											question.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											betreffende
																											Region
																											Russlands,
																											vormals
																											als
																											Królewiec
																											(Königsberg)
																											bekannt,
																											wurde
																											mehrere
																											Jahrzehnte
																											lang
																											Kaliningrad
																											genannt.
																		
			
				
																						The
																											region
																											of
																											Russia
																											in
																											question,
																											which
																											was
																											formerly
																											known
																											as
																											Królewiec
																											(Königsberg),
																											has
																											been
																											called
																											Kaliningrad
																											for
																											several
																											decades.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ich
																											habe
																											nicht
																											besonders
																											viel
																											übrig
																											für
																											Unternehmen,
																											die
																											selbst
																											keinen
																											langfristigen
																											Plan
																											dafür
																											haben,
																											wie
																											sie
																											dem
																											internationalen
																											Wettbewerb
																											erfolgreich
																											begegnen,
																											und
																											die
																											nur
																											kurzfristig
																											Fördermittel
																											in
																											Anspruch
																											nehmen,
																											um
																											dann
																											die
																											betreffende
																											Region
																											zu
																											verlassen.
																		
			
				
																						I
																											do
																											not
																											have
																											a
																											high
																											regard
																											for
																											companies
																											that
																											do
																											not
																											themselves
																											have
																											some
																											form
																											of
																											long-term
																											plan
																											of
																											how
																											they
																											are
																											to
																											tackle
																											global
																											competition
																											successfully
																											and
																											that
																											only
																											take
																											subsidies
																											in
																											the
																											short
																											term
																											before
																											then
																											leaving
																											the
																											region
																											in
																											question.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						So
																											haben
																											beispielsweise
																											das
																											Büro
																											der
																											Vereinten
																											Nationen
																											in
																											Genf,
																											der
																											Europarat,
																											die
																											EU
																											und
																											die
																											OSZE
																											die
																											Abhaltung
																											jährlicher
																											Tagungen
																											eingeführt,
																											um
																											Meinungen
																											auszutauschen
																											und
																											ihre
																											Anstrengungen
																											in
																											Bezug
																											auf
																											ihre
																											Region
																											betreffende
																											Belange
																											zu
																											koordinieren.
																		
			
				
																						The
																											United
																											Nations
																											Office
																											at
																											Geneva,
																											the
																											Council
																											of
																											Europe,
																											the
																											EU
																											and
																											OSCE,
																											for
																											example,
																											have
																											established
																											the
																											practice
																											of
																											holding
																											annual
																											meetings
																											to
																											exchange
																											views
																											and
																											coordinate
																											efforts
																											between
																											them
																											on
																											matters
																											related
																											to
																											their
																											region.
															 
				
		 MultiUN v1
			
																						Die
																											Ergebnisse
																											auf
																											Ebene
																											der
																											Erzeugungsregion
																											werden
																											auf
																											der
																											Grundlage
																											der
																											von
																											den
																											kontrollierten
																											Ölmühlen
																											in
																											ihren
																											Aufstellungen
																											zugeleiteten
																											Daten
																											berechnet,
																											die
																											unter
																											besonderer
																											Berücksichtigung
																											der
																											Bedeutung,
																											die
																											die
																											Mengen
																											der
																											von
																											diesen
																											Mühlen
																											verarbeiteten
																											Oliven
																											für
																											die
																											betreffende
																											Region
																											haben,
																											aggregiert
																											werden.
																		
			
				
																						The
																											results
																											for
																											each
																											regional
																											area
																											shall
																											be
																											calculated
																											on
																											the
																											basis
																											of
																											the
																											aggregate
																											data
																											for
																											the
																											mills
																											checked,
																											taking
																											account
																											of
																											the
																											quantities
																											of
																											olives
																											processed
																											by
																											those
																											mills
																											in
																											the
																											area
																											in
																											question.
															 
				
		 JRC-Acquis v3.0
			
																						Im
																											Fall
																											der
																											Anwendung
																											des
																											Artikels
																											70
																											in
																											Finnland
																											und
																											Schweden
																											nördlich
																											von
																											62°
																											nördlicher
																											Breite
																											sowie
																											in
																											einigen
																											angrenzenden
																											Gebieten
																											mit
																											vergleichbaren
																											Bedingungen,
																											die
																											die
																											landwirtschaftliche
																											Tätigkeit
																											in
																											besonderem
																											Maße
																											erschweren,
																											wird
																											Betriebsinhabern,
																											die
																											Getreide,
																											Ölsaaten,
																											Leinsamen
																											sowie
																											Faserflachs
																											und
																											-hanf
																											erzeugen,
																											eine
																											spezifische
																											Beihilfe
																											in
																											Höhe
																											von
																											24
																											EUR/t,
																											multipliziert
																											mit
																											den
																											im
																											Regionalisierungsplan
																											für
																											die
																											betreffende
																											Region
																											ausgewiesenen
																											Erträgen,
																											bis
																											zu
																											einer
																											von
																											der
																											Kommission
																											gemäß
																											Artikel
																											64
																											Absatz
																											2
																											festgesetzten
																											Obergrenze,
																											die
																											dem
																											Anteil
																											dieser
																											Beihilfe
																											an
																											der
																											in
																											Artikel
																											41
																											genannten
																											nationalen
																											Obergrenze
																											entspricht,
																											gewährt.
																		
			
				
																						In
																											case
																											of
																											application
																											of
																											Article
																											70,
																											in
																											Finland
																											and
																											in
																											Sweden
																											north
																											of
																											the
																											62nd
																											Parallel
																											and
																											some
																											adjacent
																											areas
																											affected
																											by
																											comparable
																											climatic
																											conditions
																											rendering
																											agricultural
																											activity
																											particularly
																											difficult,
																											farmers
																											producing
																											cereals,
																											oilseeds,
																											linseed
																											and
																											flax
																											and
																											hemp
																											grown
																											for
																											fibre
																											shall
																											be
																											granted
																											a
																											specific
																											aid
																											of
																											EUR
																											24/t,
																											multiplied
																											by
																											the
																											yields
																											determined
																											in
																											the
																											regionalisation
																											plan
																											for
																											the
																											region
																											concerned
																											within
																											the
																											limit
																											of
																											a
																											ceiling,
																											fixed
																											by
																											the
																											Commission
																											in
																											accordance
																											with
																											Article
																											64(2),
																											corresponding
																											to
																											the
																											component
																											of
																											this
																											aid
																											in
																											the
																											ceiling
																											referred
																											to
																											in
																											Article
																											41.
															 
				
		 JRC-Acquis v3.0
			
																						Im
																											Sinne
																											dieser
																											Verordnung
																											sind
																											geschützte
																											Arten
																											die
																											Arten,
																											für
																											die
																											in
																											Anhang
																											II
																											eine
																											Mindestgröße
																											festgelegt
																											ist
																											oder
																											die
																											dort
																											für
																											die
																											betreffende
																											Region
																											mit
																											einem
																											Sternchen
																											versehen
																											sind.
																		
			
				
																						For
																											the
																											purpose
																											of
																											this
																											Regulation,
																											protected
																											species
																											are
																											defined
																											as
																											those
																											species
																											for
																											which
																											a
																											minimum
																											size
																											has
																											been
																											laid
																											down
																											in
																											Annex
																											II,
																											or
																											which
																											are
																											identified
																											by
																											an
																											asterisk
																											in
																											that
																											Annex
																											for
																											the
																											Region
																											concerned.
															 
				
		 JRC-Acquis v3.0
			
																						Bei
																											der
																											Durchführung
																											der
																											betreffenden
																											Maßnahmen
																											wird
																											eine
																											völlige
																											Übereinstimmung
																											mit
																											den
																											Grundsätzen
																											und
																											allgemeinen
																											Zielen
																											der
																											Außentätigkeiten
																											der
																											Union
																											in
																											Bezug
																											auf
																											das
																											betreffende
																											Land
																											oder
																											die
																											betreffende
																											Region
																											angestrebt.
																		
			
				
																						In
																											implementing
																											such
																											actions,
																											full
																											coherence
																											will
																											be
																											sought
																											with
																											the
																											principles
																											and
																											general
																											objectives
																											of
																											the
																											Union
																											external
																											action
																											related
																											to
																											the
																											country
																											or
																											region
																											in
																											question.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Da
																											die
																											Kommission
																											bezüglich
																											der
																											Verwendung
																											dieser
																											neuen
																											Mittel
																											keine
																											Position
																											bezogen
																											hat,
																											ist
																											davon
																											auszugehen,
																											dass
																											unter
																											Einhaltung
																											des
																											Subsidiaritätsgrundsatzes
																											und
																											der
																											Haushaltsdefizit-Kriterien
																											von
																											Maastricht
																											der
																											betreffende
																											Mitgliedstaat
																											bzw.
																											die
																											betreffende
																											Region
																											(als
																											Eigentümer
																											der
																											bemauteten
																											Infrastruktur)
																											die
																											eingenommenen
																											Entgelte
																											für
																											die
																											Verbesserung
																											des
																											eigenen
																											Netzes
																											(Ausbau
																											der
																											vorhandenen
																											Verkehrswege,
																											Instandhaltungsarbeiten)
																											verwenden
																											wird.
																		
			
				
																						But
																											since
																											the
																											Commission
																											has
																											not
																											adopted
																											a
																											position
																											on
																											the
																											allocation
																											of
																											these
																											new
																											funds,
																											it
																											will
																											probably
																											be
																											the
																											case
																											that,
																											in
																											accordance
																											with
																											the
																											subsidiarity
																											principle
																											and
																											the
																											budget
																											deficit
																											criteria
																											laid
																											down
																											in
																											Maastricht,
																											each
																											state
																											or
																											region
																											(owning
																											the
																											road
																											for
																											which
																											the
																											toll
																											is
																											charged)
																											will
																											use
																											the
																											proceeds
																											to
																											improve
																											its
																											network
																											(road
																											widening,
																											maintenance).
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Dementsprechend
																											sollten
																											die
																											betreffende
																											Region
																											in
																											Anhang II
																											Kapitel 2
																											der
																											Entscheidung
																											2003/467/EG
																											als
																											in
																											Bezug
																											auf
																											die
																											Rinderbestände
																											amtlich
																											brucellosefrei
																											aufgeführt
																											werden.
																		
			
				
																						Accordingly,
																											that
																											region
																											should
																											be
																											listed
																											in
																											Chapter
																											2
																											of
																											Annex II
																											to
																											Decision 2003/467/EC
																											as
																											an
																											officially
																											brucellosis-free
																											region
																											as
																											regards
																											bovine
																											herds.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Dennoch
																											ist
																											auch
																											hier
																											festzustellen,
																											daß
																											sich
																											die
																											außerhalb
																											der
																											zentral
																											gelegenen
																											Regionen
																											getätigten
																											Investitionen
																											überwiegend
																											auf
																											bestimmte
																											Gebiete
																											konzentrieren
																											und
																											nicht
																											gleichmäßig
																											über
																											die
																											betreffende
																											Region
																											verteilen.
																		
			
				
																						However,
																											once
																											again
																											it
																											seems
																											to
																											be
																											the
																											case
																											that
																											the
																											investment
																											that
																											does
																											occur
																											outside
																											of
																											core
																											regions
																											tends
																											to
																											be
																											highly
																											concentrated
																											in
																											specific
																											locations
																											and
																											not
																											evenly
																											spread
																											throughout
																											the
																											region
																											as
																											a
																											whole.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Insbesondere
																											sollte
																											bei
																											der
																											Durchführung
																											derartiger
																											Maßnahmen
																											eine
																											völlige
																											Übereinstimmung
																											mit
																											den
																											Grundsätzen
																											und
																											allgemeinen
																											Zielen
																											der
																											Außentätigkeit
																											der
																											Union
																											und
																											ihrer
																											Außenpolitik
																											in
																											Bezug
																											auf
																											das
																											betreffende
																											Land
																											oder
																											die
																											betreffende
																											Region,
																											den
																											demokratischen
																											Grundsätzen
																											und
																											Werten,
																											den
																											Grundfreiheiten
																											und
																											Grundrechten,
																											der
																											Rechtsstaatlichkeit
																											und
																											der
																											Souveränität
																											der
																											Drittländer
																											angestrebt
																											werden.
																		
			
				
																						In
																											particular,
																											in
																											implementing
																											such
																											actions,
																											full
																											coherence
																											should
																											be
																											sought
																											with
																											the
																											principles
																											and
																											general
																											objectives
																											of
																											Union
																											external
																											action
																											and
																											foreign
																											policy
																											related
																											to
																											the
																											country
																											or
																											region
																											in
																											question,
																											democratic
																											principles
																											and
																											values,
																											fundamental
																											liberties
																											and
																											rights,
																											the
																											rule
																											of
																											law
																											and
																											the
																											sovereignty
																											of
																											third
																											countries.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Insbesondere
																											sollte
																											bei
																											der
																											Durchführung
																											derartiger
																											Maßnahmen
																											eine
																											völlige
																											Übereinstimmung
																											mit
																											den
																											Grundsätzen
																											und
																											allgemeinen
																											Zielen
																											des
																											auswärtigen
																											Handelns
																											der
																											Union
																											und
																											ihrer
																											Außenpolitik
																											in
																											Bezug
																											auf
																											das
																											betreffende
																											Land
																											oder
																											die
																											betreffende
																											Region
																											angestrebt
																											werden.
																		
			
				
																						In
																											particular,
																											in
																											implementing
																											such
																											actions,
																											full
																											coherence
																											should
																											be
																											sought
																											with
																											the
																											principles
																											and
																											general
																											objectives
																											of
																											the
																											Union’s
																											external
																											action
																											and
																											foreign
																											policy
																											related
																											to
																											the
																											country
																											or
																											region
																											in
																											question.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Sind
																											all
																											diese
																											Autonomiekriterien
																											erfüllt,
																											wenn
																											eine
																											regionale
																											oder
																											lokale
																											Körperschaft
																											eine
																											steuerliche
																											Maßnahme
																											ausschließlich
																											für
																											ihr
																											Zuständigkeitsgebiet
																											erlässt,
																											dann
																											bildet
																											die
																											betreffende
																											Region —
																											und
																											nicht
																											der
																											EWR-Staat —
																											den
																											geografischen
																											Bezugsrahmen.
																		
			
				
																						Nor
																											does
																											it
																											justify
																											a
																											more
																											beneficial
																											tax
																											treatment
																											of
																											a
																											collective
																											investment
																											than
																											of
																											an
																											individual
																											investment
																											for
																											the
																											tax
																											regimes
																											in
																											question
																											[250].
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Ergibt
																											die
																											Prüfung
																											insbesondere
																											nach
																											den
																											Kriterien
																											des
																											Artikels 6,
																											dass
																											die
																											Voraussetzungen
																											für
																											den
																											Erlass
																											von
																											Maßnahmen
																											nach
																											Kapitel IV
																											und
																											Artikel 13
																											in
																											einer
																											Region
																											oder
																											in
																											mehreren
																											Regionen
																											der
																											Union
																											vorliegen,
																											so
																											kann
																											die
																											Kommission
																											nach
																											Prüfung
																											der
																											Alternativlösungen
																											ausnahmsweise
																											die
																											Durchführung
																											von
																											auf
																											die
																											betreffende
																											Region
																											oder
																											die
																											betreffenden
																											Regionen
																											begrenzten
																											Überwachungs-
																											oder
																											Schutzmaßnahmen
																											zulassen,
																											sofern
																											sie
																											der
																											Auffassung
																											ist,
																											dass
																											die
																											Durchführung
																											derartiger
																											Maßnahmen
																											auf
																											dieser
																											Ebene
																											angemessener
																											ist
																											als
																											auf
																											der
																											Ebene
																											der
																											Union.
																		
			
				
																						Where,
																											on
																											the
																											basis,
																											in
																											particular,
																											of
																											the
																											factors
																											referred
																											to
																											in
																											Article
																											6,
																											it
																											emerges
																											that
																											the
																											conditions
																											laid
																											down
																											for
																											the
																											adoption
																											of
																											measures
																											under
																											Chapter
																											IV
																											and
																											Article
																											13
																											are
																											met
																											in
																											one
																											or
																											more
																											regions
																											of
																											the
																											Union,
																											the
																											Commission,
																											after
																											having
																											examined
																											alternative
																											solutions,
																											may
																											exceptionally
																											authorise
																											the
																											application
																											of
																											surveillance
																											or
																											safeguard
																											measures
																											limited
																											to
																											the
																											region(s)
																											concerned
																											if
																											it
																											considers
																											that
																											such
																											measures
																											applied
																											at
																											that
																											level
																											are
																											more
																											appropriate
																											than
																											measures
																											applied
																											throughout
																											the
																											Union.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Sind
																											die
																											Voraussetzungen
																											für
																											die
																											Einführung
																											von
																											Überwachungs-
																											oder
																											Schutzmaßnahmen —
																											insbesondere
																											auf
																											der
																											Grundlage
																											der
																											in
																											den
																											Artikeln 10,
																											11
																											und
																											12
																											genannten
																											Faktoren —
																											in
																											einer
																											oder
																											mehreren
																											Regionen
																											der
																											Union
																											erfüllt,
																											kann
																											die
																											Kommission
																											nach
																											Abwägung
																											möglicher
																											Alternativlösungen
																											ausnahmsweise
																											die
																											Anwendung
																											von
																											Überwachungs-
																											oder
																											Schutzmaßnahmen
																											auf
																											die
																											betreffende
																											Region
																											bzw.
																											die
																											betreffenden
																											Regionen
																											beschränken,
																											wenn
																											sie
																											die
																											Anwendung
																											der
																											Maßnahmen
																											auf
																											dieser
																											Ebene
																											für
																											angemessener
																											hält
																											als
																											auf
																											Ebene
																											der
																											Union.
																		
			
				
																						Where
																											on
																											the
																											basis,
																											in
																											particular,
																											of
																											the
																											factors
																											referred
																											to
																											in
																											Articles
																											10,
																											11
																											and
																											12,
																											it
																											emerges
																											that
																											the
																											conditions
																											laid
																											down
																											for
																											the
																											adoption
																											of
																											surveillance
																											or
																											safeguard
																											measures
																											are
																											met
																											in
																											one
																											or
																											more
																											regions
																											of
																											the
																											Union,
																											the
																											Commission,
																											after
																											having
																											examined
																											alternative
																											solutions,
																											may
																											exceptionally
																											authorise
																											the
																											application
																											of
																											surveillance
																											or
																											safeguard
																											measures
																											limited
																											to
																											the
																											region
																											or
																											regions
																											concerned
																											if
																											it
																											considers
																											that
																											such
																											measures
																											applied
																											at
																											that
																											level
																											are
																											more
																											appropriate
																											than
																											measures
																											applied
																											throughout
																											the
																											Union.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Dementsprechend
																											sollte
																											die
																											betreffende
																											Region
																											in
																											Anhang I
																											Kapitel 2
																											der
																											Entscheidung
																											2003/467/EG
																											als
																											amtlich
																											tuberkulosefrei
																											in
																											Bezug
																											auf
																											Rinderbestände
																											aufgeführt
																											werden.
																		
			
				
																						Accordingly,
																											that
																											region
																											should
																											be
																											listed
																											in
																											Chapter
																											2
																											of
																											Annex I
																											to
																											Decision
																											2003/467/EC
																											as
																											officially
																											tuberculosis-free
																											region
																											as
																											regards
																											bovine
																											herds.
															 
				
		 DGT v2019