Übersetzung für "Betriebsstelle" in Englisch
																						Dies
																											wird
																											normalerweise
																											ein
																											Punkt
																											in
																											der
																											Mitte
																											der
																											Betriebsstelle
																											sein.
																		
			
				
																						This
																											will
																											normally
																											be
																											in
																											the
																											centre
																											of
																											the
																											OP.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Zudem
																											war
																											er
																											die
																											einzige
																											Betriebsstelle
																											von
																											Hessen-Homburg.
																		
			
				
																						In
																											addition,
																											it
																											was
																											the
																											only
																											station
																											in
																											Hesse-Homburg.
															 
				
		 WikiMatrix v1
			
																						Die
																											Betriebsstelle
																											erhielt
																											für
																											das
																											Zusammenstellen
																											von
																											Güterzügen
																											eine
																											Kleinlokomotive.
																		
			
				
																						The
																											station’s
																											operations
																											area
																											received
																											a
																											small
																											locomotive
																											for
																											the
																											shunting
																											of
																											freight
																											trains.
															 
				
		 WikiMatrix v1
			
																						Bis
																											2003
																											war
																											die
																											Betriebsstelle
																											als
																											Abzweigstelle
																											klassifiziert.
																		
			
				
																						Until
																											2003,
																											the
																											operating
																											point
																											was
																											classified
																											as
																											a
																											railway
																											junction.
															 
				
		 WikiMatrix v1
			
																						Seit
																											dem
																											15.
																											Mai
																											1934
																											trägt
																											die
																											Betriebsstelle
																											den
																											heutigen
																											Namen
																											Radebeul-Weintraube.
																		
			
				
																						The
																											station
																											has
																											had
																											its
																											present
																											name
																											of
																											Radebeul-Weintraube
																											since
																											15
																											May
																											1934.
															 
				
		 WikiMatrix v1
			
																						Ausnahmen
																											bestehen
																											aber,
																											wenn
																											dieser
																											mit
																											einer
																											anderen
																											Betriebsstelle
																											örtlich
																											verbunden
																											ist.
																		
			
				
																						There
																											are
																											exceptions,
																											however,
																											if
																											it
																											is
																											locally
																											connected
																											to
																											another
																											service
																											point.
															 
				
		 WikiMatrix v1
			
																						Damit
																											hat
																											die
																											Betriebsstelle
																											Dresden
																											insgesamt
																											15
																											Einfahrsignale.
																		
			
				
																						The
																											operating
																											agency
																											of
																											Dresden
																											has
																											a
																											total
																											of
																											15
																											entry
																											signals.
															 
				
		 WikiMatrix v1
			
																						Seit
																											der
																											Abbestellung
																											der
																											Reisezughalte
																											im
																											Jahr
																											2011
																											ist
																											die
																											Betriebsstelle
																											gänzlich
																											aufgehoben.
																		
			
				
																						Since
																											the
																											end
																											of
																											passenger
																											services
																											in
																											2011,
																											the
																											station
																											has
																											been
																											completely
																											demolished.
															 
				
		 WikiMatrix v1
			
																						Die
																											Containerverladeanlage
																											ging
																											im
																											Dezember
																											1968
																											als
																											eigene
																											Betriebsstelle
																											in
																											Betrieb.
																		
			
				
																						The
																											container
																											loading
																											facility
																											went
																											into
																											operation
																											in
																											December
																											1968
																											as
																											a
																											separate
																											operating
																											point.
															 
				
		 WikiMatrix v1
			
																						Besuchen
																											Sie
																											unsere
																											Betriebsstelle,
																											wo
																											wir
																											Ihnen
																											dieses
																											neuen
																											Schwimmbecken
																											vorstellen.
																		
			
				
																						Visit
																											our
																											business
																											premises,
																											where
																											we
																											demonstrate
																											the
																											new
																											pool
																											especially
																											for
																											you.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Neben
																											dem
																											kleinen,
																											hölzernen
																											Empfangsgebäude
																											besaß
																											die
																											Betriebsstelle
																											seit
																											1912
																											noch
																											einen
																											Freiabtritt.
																		
			
				
																						In
																											addition
																											to
																											the
																											small,
																											wooden
																											entrance
																											building,
																											the
																											station
																											has
																											had
																											an
																											open
																											access
																											since
																											1912.
															 
				
		 WikiMatrix v1
			
																						Im
																											Gegensatz
																											zu
																											den
																											anderen
																											Zwischenstationen
																											besitzt
																											die
																											Betriebsstelle
																											ein
																											massives,
																											heute
																											ungenutztes
																											Empfangsgebäude.
																		
			
				
																						In
																											contrast
																											to
																											the
																											other
																											intermediate
																											stations,
																											the
																											station
																											has
																											a
																											massive,
																											now
																											unused
																											entrance
																											building.
															 
				
		 WikiMatrix v1
			
																						Im
																											Zweiten
																											Weltkrieg
																											gab
																											es
																											vonseiten
																											der
																											Reichsbahn
																											Pläne,
																											die
																											Betriebsstelle
																											zu
																											einem
																											vollwertigen
																											Bahnhof
																											auszubauen,
																											die
																											jedoch
																											nicht
																											realisiert
																											wurden.
																		
			
				
																						During
																											the
																											Second
																											World
																											War
																											there
																											were
																											plans
																											by
																											the
																											Reichsbahn
																											to
																											upgrade
																											the
																											halt
																											to
																											a
																											full
																											station;
																											but
																											this
																											was
																											never
																											realised.
															 
				
		 Wikipedia v1.0
			
																						Der
																											Bahnhof
																											Ergenzingen
																											befindet
																											sich
																											als
																											einzige
																											Betriebsstelle
																											im
																											Landkreis
																											Tübingen
																											und
																											ist
																											somit
																											in
																											den
																											Verkehrsverbund
																											Neckar-Alb-Donau
																											("NALDO")
																											eingegliedert.
																		
			
				
																						The
																											station
																											in
																											Ergenzingen
																											is
																											the
																											only
																											station
																											in
																											the
																											district
																											of
																											Tübingen,
																											and
																											is
																											part
																											of
																											the
																											Neckar-Alb-Donau
																											transport
																											association
																											("Verkehrsverbund
																											Neckar-Alb-Donau
																											(NALDO)").
															 
				
		 Wikipedia v1.0
			
																						Geografische
																											Koordinaten
																											gemäß
																											World
																											Geodetic
																											System
																											(WGS)
																											und
																											Kilometer-
																											oder
																											Meilenangabe
																											bezüglich
																											der
																											Streckenkennung
																											zur
																											Angabe
																											des
																											Orts
																											der
																											Betriebsstelle.
																		
			
				
																						Geographical
																											coordinates
																											according
																											to
																											the
																											standard
																											World
																											Geodetic
																											System
																											(WGS)
																											and
																											km
																											or
																											mile
																											related
																											to
																											line
																											identification
																											defining
																											the
																											location
																											of
																											the
																											OP.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Hinzu
																											kommen
																											Behinderungen
																											des
																											freien
																											Dienstleistungsverkehrs
																											durch
																											die
																											vorgeschriebene
																											Zulassung
																											der
																											Mitarbeiter
																											ohne
																											Berücksichtigung
																											der
																											bereits
																											erfolgten
																											Überprüfungen,
																											das
																											Erfordernis
																											einer
																											Betriebsstelle
																											in
																											jeder
																											italienischen
																											Provinz
																											oder
																											aber
																											die
																											behördliche
																											Preiskontrolle.
																		
			
				
																						In
																											addition,
																											the
																											requirement
																											for
																											employees
																											to
																											be
																											authorised
																											without
																											taking
																											account
																											of
																											any
																											checks
																											which
																											have
																											previously
																											been
																											carried
																											out,
																											the
																											requirement
																											to
																											have
																											a
																											place
																											of
																											business
																											in
																											every
																											Italian
																											province
																											and
																											the
																											administrative
																											control
																											of
																											prices
																											constitute
																											obstacles
																											to
																											the
																											free
																											movement
																											of
																											services.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Zweigniederlassung:
																											eine
																											Betriebsstelle,
																											die
																											einen
																											rechtlich
																											unselbständigen
																											Teil
																											einer
																											Wertpapierhaus
																											bildet
																											und
																											Wertpapierdienstleistungen
																											erbringt,
																											für
																											die
																											das
																											Wertpapierhaus
																											eine
																											Zulassung
																											erhalten
																											hat.
																		
			
				
																						Branch
																											means
																											a
																											place
																											of
																											business
																											which
																											is
																											a
																											part
																											of
																											an
																											investment
																											firm,
																											which
																											has
																											no
																											legal
																											personality
																											and
																											which
																											provides
																											investment
																											services
																											for
																											which
																											the
																											investment
																											firm
																											has
																											been
																											authorised;
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Er
																											lag
																											auf
																											Höhe
																											der
																											Engelsdorfer
																											Straße
																											und
																											wurde
																											am
																											4.
																											April
																											2001
																											durch
																											die
																											neue
																											Betriebsstelle
																											Engelsdorf
																											Hp
																											(inzwischen
																											Leipzig-Engelsdorf
																											Hp)
																											ersetzt.
																		
			
				
																						It
																											was
																											located
																											on
																											Engelsdorfer
																											Strasse
																											and
																											was
																											replaced
																											on
																											4
																											April
																											2001
																											by
																											the
																											new
																											halt
																											of
																											Engelsdorf
																											Hp
																											(now
																											Leipzig-Engelsdorf
																											Hp).
															 
				
		 WikiMatrix v1
			
																						Insbesondere
																											im
																											Güterverkehr
																											hatte
																											Chemnitz
																											Süd
																											früher
																											Bedeutung,
																											zeitweise
																											war
																											der
																											große
																											Güterbahnhofsteil
																											als
																											eigene
																											Betriebsstelle
																											ausgegliedert.
																		
			
				
																						Particularly
																											in
																											freight
																											transport,
																											Chemnitz
																											Süd
																											had
																											early
																											significance
																											and
																											its
																											large
																											freight
																											station
																											section
																											was
																											administered
																											as
																											a
																											separate
																											operating
																											point
																											for
																											a
																											time.
															 
				
		 WikiMatrix v1
			
																						In
																											der
																											restlichen
																											Zeit
																											war
																											die
																											Betriebsstelle
																											in
																											der
																											Relation
																											Olbernhau–Neuhausen
																											durchgeschaltet,
																											das
																											heißt,
																											die
																											Hauptsignale
																											an
																											dieser
																											Strecke
																											zeigten
																											stets
																											„Fahrt
																											frei.“.
																		
			
				
																						During
																											the
																											rest
																											of
																											the
																											time,
																											the
																											station
																											operated
																											as
																											part
																											of
																											the
																											Olbernhau–Neuhausen
																											route,
																											which
																											meant
																											that
																											the
																											main
																											signals
																											on
																											this
																											route
																											were
																											always
																											"clear."
															 
				
		 WikiMatrix v1
			
																						Die
																											Betriebsstelle
																											wurde
																											auf
																											Grund
																											der
																											kurzen
																											Entfernung
																											zum
																											vorgelegenen
																											Haltepunkt
																											bei
																											der
																											Umstellung
																											auf
																											S-Bahn-Betrieb
																											aufgelassen.
																		
			
				
																						The
																											station
																											was
																											abandoned
																											with
																											the
																											conversion
																											of
																											the
																											line
																											to
																											S-Bahn
																											operations
																											due
																											to
																											the
																											short
																											distance
																											between
																											the
																											stations.
															 
				
		 WikiMatrix v1
			
																						Die
																											Betriebsstelle
																											ist
																											an
																											den
																											VzG-Strecken
																											1901
																											(Braunschweig
																											Hbf
																											–
																											Bad
																											Harzburg)
																											und
																											6425
																											(Heudeber-Danstedt
																											–
																											Stapelburg
																											und
																											Bad
																											Harzburg
																											–
																											Oker)
																											gelegen.
																		
			
				
																						The
																											station
																											is
																											located
																											on
																											VzG
																											lines
																											1901
																											(Brunswick–Bad
																											Harzburg)
																											and
																											6425
																											(Heudeber-Danstedt
																											–
																											Stapelburg
																											and
																											Bad
																											Harzburg
																											–
																											Oker).
															 
				
		 WikiMatrix v1
			
																						Der
																											Bahnhof
																											Ergenzingen
																											befindet
																											sich
																											als
																											einzige
																											Betriebsstelle
																											im
																											Landkreis
																											Tübingen
																											und
																											ist
																											hier
																											Teil
																											vom
																											Verkehrsverbund
																											Neckar-Alb-Donau
																											(NALDO).
																		
			
				
																						The
																											station
																											in
																											Ergenzingen
																											is
																											the
																											only
																											station
																											in
																											the
																											district
																											of
																											Tübingen,
																											and
																											is
																											part
																											of
																											the
																											Neckar-Alb-Donau
																											transport
																											association
																											(Verkehrsverbund
																											Neckar-Alb-Donau
																											(NALDO)).
															 
				
		 WikiMatrix v1
			
																						Ein
																											Bewegungsmittel
																											kann
																											dann
																											vorgesehen
																											werden,
																											um
																											das
																											Schleifmittel
																											in
																											der
																											radialen
																											Richtung
																											aus
																											der
																											Bereitschaftsstellung
																											in
																											die
																											Betriebsstelle
																											(in
																											Berührung
																											mit
																											der
																											Garnitur)
																											zu
																											bewegen.
																		
			
				
																						Movement
																											means
																											may
																											be
																											provided
																											in
																											order
																											to
																											move
																											the
																											grinding
																											means
																											in
																											the
																											radial
																											direction,
																											from
																											the
																											standby
																											position
																											to
																											the
																											operating
																											position
																											for
																											contact
																											with
																											the
																											clothing.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Demgegenüber
																											können
																											die
																											relativ
																											kompakten
																											und
																											wenig
																											sperrigen
																											Extrakteure
																											gemäß
																											der
																											Erfindung
																											in
																											der
																											Apparatebaufabrik
																											komplett
																											gefertigt
																											und
																											als
																											solche
																											an
																											der
																											Betriebsstelle
																											direkt
																											eingesetzt
																											werden,
																											wobei
																											mehrere
																											Einheiten
																											auf
																											einfachste
																											Weise
																											zu
																											einer
																											Mehreinheiten-Anlage
																											gekoppelt
																											werden
																											können.
																		
			
				
																						By
																											contrast,
																											the
																											relatively
																											compact
																											extractors
																											with
																											few
																											awkward
																											shapes
																											according
																											to
																											the
																											present
																											invention
																											are
																											fabricated
																											completely
																											in
																											the
																											equipment
																											factory
																											and
																											can
																											be
																											used
																											directly
																											as
																											such
																											at
																											the
																											place
																											of
																											operation,
																											it
																											being
																											possible
																											in
																											a
																											very
																											simple
																											manner
																											to
																											couple
																											several
																											units
																											to
																											form
																											a
																											multi-unit
																											installation.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Statt
																											des
																											Einsatzes
																											an
																											seiner
																											Betriebsstelle
																											des
																											insoweit
																											vollständigen
																											Schalters
																											kann
																											er
																											auch
																											in
																											ein
																											Gehäuse
																											eingesetzt
																											werden,
																											wobei
																											dann
																											ein
																											vorderes,
																											gegebenenfalls
																											als
																											Stirnplatte
																											ausgebildetes
																											Ende
																											des
																											Tragteils
																											den
																											Abschluß
																											bildet,
																											während
																											das
																											sonstige
																											Gehäuse
																											taschenförmig
																											ausgebildet
																											ist.
																		
			
				
																						In
																											place
																											of
																											fixing
																											the
																											switch
																											as
																											so
																											far
																											assembled
																											and
																											as
																											it
																											is
																											at
																											the
																											position
																											where
																											it
																											is
																											to
																											be
																											used,
																											it
																											may
																											be
																											placed
																											in
																											a
																											housing,
																											in
																											which
																											event
																											a
																											cover
																											will
																											then
																											be
																											formed
																											by
																											a
																											front
																											end
																											(possibly
																											forming
																											an
																											end
																											plate)
																											of
																											the
																											supporting
																											part,
																											whereas
																											the
																											rest
																											of
																											the
																											housing
																											will
																											be
																											pocket-like.
															 
				
		 EuroPat v2