Übersetzung für "Bezirksstelle" in Englisch
Im
August
1989
wurde
eine
neue
Bezirksstelle
eröffnet.
A
new
district
office
was
opened
in
August
1989.
Wikipedia v1.0
Ich
habe
gerade
mit
der
Bezirksstelle
telefoniert.
Well,
I
just
got
off
the
phone
with
the
district
office.
OpenSubtitles v2018
Die
Drei
wurden
zur
Befragung
in
die
Bezirksstelle
der
Polizeistation
in
Jiguan
gebracht.
The
three
practitioners
were
sent
to
the
Jiguan
District
Police
Department
for
questioning.
ParaCrawl v7.1
Jede
Form
der
Ordnungswidrigkeit
dokumentiert
sie
sofort
und
meldet
sie
bei
der
Bezirksstelle.
She
writes
down
any
form
of
misdemeanor
right
away
and
reports
it
at
the
district
office.
ParaCrawl v7.1
Sie
haben
jetzt
eine
komplette
Bezirksstelle
unter
Ihrem
Kommando,
und
das
zieht
Verantwortung
nach
sich.
You're
in
charge
of
an
entire
district
office,
and
that
comes
with
responsibilities.
OpenSubtitles v2018
Er
steht
auf
der
Gehaltsliste
von
Senator
Davis'
Bezirksstelle...
seit
über
einem
Jahr.
He's
on
the
payroll
of
Senator
Davis'
district
office...
for
more
than
a
year.
OpenSubtitles v2018
Die
erste
Bezirksstelle
wurde
im
Jahr
1929
auf
der
Westseite
der
alten
Stadthalle
von
Chiang
Mai
eröffnet.
The
first
district
office
was
opened
in
1929,
on
the
west
side
of
the
old
city
hall
of
Chiang
Mai.
Wikipedia v1.0
Von
1985
bis
1990
war
sie
Ärztliche
Direktorin
in
der
Bezirksstelle
für
Lungenkrankheiten
und
Tuberkulose
in
Ost-Berlin.
From
1985
to
1990,
she
was
Medical
Director
at
the
District
Office
for
lung
diseases
and
tuberculosis
in
East
Berlin.
Wikipedia v1.0
Am
10.
Dezember
2013
empfahl
die
Bezirksstelle
Tianhe,
des
kommunalen
öffentlichen
Sicherheitsamtes
in
Guangzhou,
dass
Guo
zusammen
mit
Sun
Desheng,
einem
weiteren
Aktivisten,
für
das
Verbrechen
„eine
Menschenmenge
versammelt
zu
haben,
um
die
Ordnung
in
einem
öffentlichen
Ort
zu
stören“,
angeklagt
werden
solle.
On
10
December
2013,
the
Tianhe
District
Branch
of
the
Guangzhou
Municipal
Public
Security
Bureau
recommended
that
Guo
be
indicted
for
the
crime
of
"gathering
a
crowd
to
disrupt
order
in
a
public
place",
along
with
Sun
Desheng,
another
activist.
WikiMatrix v1
Ende
1942
wurde
der
Jüdische
Religionsverband
in
Hamburg
als
selbständige
juristische
Person
aufgelöst
und
in
die
Reichsvereinigung,
Bezirksstelle
Nordwestdeutschland
der
Reichsvereinigung
der
Juden
in
Deutschland
überführt.
By
the
end
of
1942
the
Jüdischer
Religionsverband
in
Hamburg
was
dissolved
as
independent
legal
entity
and
its
remaining
assets
and
staff
was
assumed
by
the
Reichsvereinigung
der
Juden
in
Deutschland
(District
Northwest).
WikiMatrix v1
Der
Arbeitnehmer
ist
verpflichtet,
die
Bezirksstelle
von
der
Aufnahme
der
BeschaÈftigung
oder
vom
Abschluss
eines
Arbeitsvertrages
mit
einem
neuen
Arbeitgeber
zu
unterrichten.
As
a
rule,
your
employer
pays
both
his
own
and
your
contributions
to
the
district
centre,
and
then
deducts
the
contribution
payable
by
you
from
your
pay.
EUbookshop v2
Ein
SelbstaÈndiger
muss
sich
selbst
bei
der
Versicherung
anmelden,
und
zwar
bei
der
Bezirksstelle
seines
Wohnbezirks
(Abschnitt
11).
In
other
words,
the
employer
remits
every
month
to
the
district
centre
34.75
%
of
wages,
of
which
11
%
is
payable
by
you
.
EUbookshop v2
Die
Arbeitgeber
sind
zur
Anmeldung
ihrer
Beschäftigten
bei
der
Bezirksstelle
für
soziale
Sicherheit
des
Bezirks,
in
dem
Erwerbstätigkeit
ausgeübt
wird,
verpflichtet.
The
employer
is
responsible
for
registering
the
worker
with
the
local
district
social
security
centre.
EUbookshop v2
Die
Beschäftigten
(Arbeitnehmer
und
Arbeitnehmerinnen)
sind
zur
Meldung
des
Zeitpunkts
der
Aufnahme
der
Beschäftigung
oder
eines
Arbeitgeberwechsels
an
die
zuständige
Bezirksstelle
verpflichtet,
andern
falls
verlieren
sie
gegebenenfalls
ihren
Leistungsanspruch.
The
worker
has
to
notify
his
local
district
centre
of
the
date
when
he
begins
to
work
or
changes
employer,
otherwise
he
may
miss
out
on
benefits
to
which
he
is
entitled.
EUbookshop v2
Selbständige
müssen
sich
selbst
bei
der
Bezirksstelle
für
soziale
Sicherheit
ihres
Wohnorts
anmelden
(siehe
Abschnitt
3).
Self-employed
persons
have
to
register
with
the
district
centre
in
their
place
of
residence
(see
Section
3).
EUbookshop v2
Sie
überweisen
somit
jeden
Monat
34,75
%
des
Arbeitsentgelts
an
die
Bezirksstelle,
wovon
11
%
auf
den
Arbeitnehmeranteil
entfallen.
Each
month
an
amount
equal
to
34.75%
of
the
worker’s
pay
is
paid
to
the
district
centre,
of
which
11%
represents
the
employee’s
contribution.
EUbookshop v2