Übersetzung für "Bohrstrang" in Englisch
Der
Bohrstrang
unterliegt
hohen
mechanischen
und
physikalisch/chemischen
Beanspruchungen.
The
drill
string
is
subjected
to
high
mechanical
and
physical/chemical
stress.
EuroPat v2
Zum
Entnehmen
des
Kerns
muß
nicht
der
gesamte
Bohrstrang
ausgebaut
werden.
It
is
not
necessary
to
dismantle
the
entire
drilling
shaft
in
order
to
remove
the
core.
EuroPat v2
Der
Bohrstrang
4
mit
der
Vorrichtung
6
wird
nun
abgesenkt.
The
drill
column
4
and
device
6
are
then
lowered.
EuroPat v2
Oberhalb
des
Werkzeugabschnittes
2
weist
der
Bohrstrang
eine
Verlängerung
3
auf.
Above
the
tool
section
2
the
drill
string
has
an
extension
3
.
EuroPat v2
Bohrmotor
und
Bohrstrang
werden
durch
einen
Übergang
sicher
miteinander
verbunden.
Downhole
motor
and
drill
string
are
connected
by
a
sub.
ParaCrawl v7.1
Blindbacken
ermöglichen
den
Vollabschluss
des
Bohrloches
wenn
kein
Bohrstrang
eingebaut
ist.
Optional
blind
jaws
enable
a
full
sealing
of
the
borehole
when
no
drill
string
is
installed.
ParaCrawl v7.1
Zweckmäßigerweise
ist
der
Bohrstrang
im
Bereich
der
Verlängerung
im
Bohrantrieb
gelagert.
Advantageously,
in
the
area
of
the
extension
the
drill
string
is
supported
in
the
drill
drive.
EuroPat v2
Die
Absicht,
einen
Bohrstrang
zu
verkabeln
stößt
auf
mehrere
Probleme
gleichzeitig.
The
intention
to
cable
a
drill
string
encounters
several
problems
at
the
same
time.
EuroPat v2
Die
WO
99/17045
A
zeigt
einen
verbesserten
CFK
Bohrstrang.
WO
99/17045
A
shows
an
improved
CFK
drill
string.
EuroPat v2
Das
Schmierfett
erleichtert
auch
ein
späteres
Zusammenschrauben
von
Bohrgestängeelementen
5
zu
einem
Bohrstrang.
The
lubricating
grease
also
facilitates
a
screwing-together
of
drill
rod
elements
5
to
a
drill
string
at
a
later
stage.
EuroPat v2
Hier
wird
die
Bohrspülung
115
aus
dem
Bohrstrang
114
entnommen.
Here,
the
drilling
mud
115
is
removed
from
the
drill
string
114
.
EuroPat v2
Anschließend
wird
eine
Bohrvorrichtung
112
an
den
Bohrstrang
111
angebracht.
A
drilling
apparatus
112
is
then
fitted
on
the
drill
string
111
.
EuroPat v2
An
die
Bohrvorrichtung
112
wird
ein
weiterer
Bohrstrang
114
angebracht.
A
further
drill
string
114
is
fitted
on
the
drilling
apparatus
112
.
EuroPat v2
Nach
Abschluss
der
Montagearbeiten
zieht
die
Anlage
den
Aufweitungsbohrkopf
am
Bohrstrang
nach
oben.
After
completion
of
the
assembly
work,
the
rig
pulls
the
reamer
on
the
drill
string
upwards.
ParaCrawl v7.1
Der
Bohrstrang
enthält
hierzu
zwei
konzentrisch
angeordnete
Röhren,
die
zwischeneinander
einen
Ringspalt
bilden.
For
this
purpose,
the
drill
string
contains
two
concentrically
arranged
tubes
which
form
an
annular
gap
between
them.
EuroPat v2
Das
Verfahren
wird
mit
Hilfe
einer
Vorrichtung
durchgeführt,
die
einen
Bohrstrang
1
(Fig.
The
method
is
performed
by
using
an
arrangement
including
a
drill
pipe
string
1
(FIG.
EuroPat v2
Mit
dem
Bohrstrang
kann
dann
weitergebohrt
werden,
während
das
Rohr
an
seiner
Stelle
verbleibt.
The
column
can
then
be
used
for
further
drilling,
whereas
the
pipe
remains
in
position.
EuroPat v2
Im
Bereich
dieser
Verlängerung
3
ist
der
Bohrstrang
1
durch
den
Bohrantrieb
10
hindurchgeführt.
In
the
area
of
this
extension
3
the
drill
string
1
is
guided
through
the
drill
drive
10
.
EuroPat v2
Je
nach
Bohrstrang
und
Ablenkung
können
so
Bohrtiefen
von
maximal
2.000
Metern
erreicht
werden.
Depending
on
the
drill
string
and
deflection,
drilling
depths
of
up
to
2,000
meters
can
thus
be
reached.
ParaCrawl v7.1
Der
Bohrstrang
ist
in
viele
Teilsegmente
unterteilt
und
wird
vom
Bohrturm
aus
in
die
Tiefe
gelassen.
The
drill
string
is
subdivided
into
a
multiplicity
of
sub-segments
and
is
sunk
down
from
the
drill
rig.
EuroPat v2
Nach
Erreichen
des
Zielpunktes
104
wird
der
Bohrkopf
(nicht
dargestellt)
vom
Bohrstrang
111
getrennt.
Once
the
destination
point
104
has
been
reached,
the
drill
bit
(not
illustrated)
is
separated
from
the
drill
string
111
.
EuroPat v2
An
einem
Bohrloch
78
wird
ein
Bohrstrang
aus
einer
Vielzahl
von
Bohrgestängeelementen
5
durch
Zusammenschrauben
gebildet.
At
a
borehole
78
a
drill
string
is
formed
of
a
plurality
of
drill
rod
elements
5
by
screwing
them
together.
EuroPat v2
Das
Probenahmegerät
1
ist
nämlich
zwischen
dem
Bohrstrang
600
und
dem
Bohrmeißel
601
angeordnet.
This
is
because
the
sampler
1
is
arranged
between
the
drill
string
600
and
the
drill
bit
601
.
EuroPat v2
Dann
wird
das
Gestänge
mittels
Kraftdrehkopf
oder
Gestängeverschraubungseinrichtung
mit
dem
Bohrstrang
im
Bohrloch
verschraubt.
The
pipe
is
then
screwed
by
means
of
the
top
drive
or
iron
roughneck
to
the
drilling
string
within
the
well.
EuroPat v2
Ventil
(10)
zur
Verwendung
in
einem
unterirdischen
Bohrstrang
oder
Rohrstrang,
das
Folgendes
umfasst:
A
valve
(10)
for
use
in
a
subterranean
drilling
string
or
casing
string
comprising:
EuroPat v2
In
Kombination
mit
einem
geschlossenen
Backenpreventer
ist
ein
Totalabschluss
des
Bohrloches
auch
mit
eingebautem
Bohrstrang
möglich.
In
combination
with
a
closed
ram-type
preventer
total
sealing
of
the
borehole
is
also
possible
with
installed
drill
string.
ParaCrawl v7.1