Übersetzung für "Bona fide" in Englisch

Deshalb war sie ganz bestimmt kein Flüchtling bona fide, ganz im Gegenteil.
She was thus anything but a bona fide refugee.
Europarl v8

Diese Steuerrückzahlung ist also wirklich bona fide?
You're sure these income tax returns are bona fides?
OpenSubtitles v2018

Wir bekommen Honig von bona fide Imkern zu gegenseitig vorteilhaften Bedingungen;
Receiving honey from bona fide beekeepers on mutually beneficial terms;
CCAligned v1

Normale Gastfreundlichkeit nach Treu und Glauben bona fide.
Normal bona fide hospitality
CCAligned v1

Die Parteien haben in der Durchführung des Schiedsverfahrens bona fide zusammenzuarbeiten.
The parties and their representatives shall proceed with the arbitration in bona fide cooperation.
ParaCrawl v7.1

Alle Akteure sollten bona fide die Möglichkeiten nutzen, die die Genfer Verhandlungen bieten.
All actors should avail themselves bona fide of the opportunities presented by the Geneva negotiations.
Europarl v8

Diese junge Dame, Fräulein Cullen, ist eine wirkliche, bona fide, ehrliche Person.
This young lady, Miss Cullen is a real live, bona fide honest person.
OpenSubtitles v2018

Dies geschieht natürlich bona fide, denn es gehe ja darum, Juden zu schützen.
This happens bona fide, certainly, for it is meant to protect Jews.
ParaCrawl v7.1

Einige Arbeitgeber zitierte bona fide Tarifverträge mit ihren Mitarbeitern, die länger Arbeitsstunden angegeben.
Some employers cited bona fide collective-bargaining agreements with their employees that specified longer hours of work.
ParaCrawl v7.1