Übersetzung für "Braugerste" in Englisch

Gegenstand der vorliegenden Verordnung ist das Zollkontingent von 50000 Tonnen für Braugerste.
This Regulation concerns the tariff quota of 50000 tones of malting barley.
JRC-Acquis v3.0

Für das Zollkontingent für Braugerste sollten die gleichen Bestimmungen gelten.
The same provisions should be made applicable for the malting barley tariff quota as well.
JRC-Acquis v3.0

Der Anbau von Braugerste würde bessere Perspektiven bieten.
Changing to the cultivation of malting barley will give them better prospects.
DGT v2019

Braugerste ist eine der wenigen rentablen Alternativen für den Anbau dieser Kulturen.
Barley for the malting factory would offer one of the few lucrative alternatives to growing these crops.
DGT v2019

Der Anbau von Braugerste würde den Landwirten in dieser Region bessere Perspektiven bieten.
The cultivation of malting barley will offer better prospects for farmers in the region.
DGT v2019

Überdies ist der Anbau von Braugerste umweltfreundlicher als der Anbau von Futtergerste.
In addition, the cultivation of malting barley is less harmful for the environment than that of feed barley.
DGT v2019

Hopfen ist neben der Braugerste der wichtigste Rohstoff für die Biererzeugung.
Along with brewing barley, hops are the most important raw material used in the production of beer.
TildeMODEL v2018

In den anderen RGW-Ländern wird Braugerste bisher nur in geringen Mengen er zeugt.
In the other Comecon countries, brewing barley has so far only been produced in limited quantities.
EUbookshop v2

Die Nachfrage nach Braugerste ist im gleichen Zeitraum um 300 % angestiegen.
The demand for brewing barley increased in the same period by 300%.
EUbookshop v2

Alle Produktionsstätten liegen in den besten Anbaugebieten für Braugerste und Brauweizen Europas.
All production centers lie in the best European cultivation areas for brewing wheat and barley.
ParaCrawl v7.1

Was gibt es über Braugerste zu sagen?
What to say on the malting barley front?
ParaCrawl v7.1

Eine perfekte Braugerste, um authentische und aromatische Craft Biere herzustellen.
It is the perfect brewing barley to create authentic and aromatic craft beers.
ParaCrawl v7.1

In der Region steht die Braugerste gesund!
The brewing barley is healthy!
ParaCrawl v7.1

Der Bedarf an Braugerste ist durch die gestiegene Bierproduktion weltweit gewachsen.
The demand for malting barley has grown as a result of the increased beer production worldwide.
ParaCrawl v7.1

In UK ist die Situation von Braugerste mit der von Weizen vergleichbar.
The UK was just able to finish end of last week their winter barley harvest.
ParaCrawl v7.1

Nach Ansicht des deutschen Mälzerbundes ist die Förderung der örtlichen Produktion von Braugerste kein Argument.
The German Maltsters' association considers that the promotion of local malting barley production is not a proper argument.
DGT v2019

Wichtigstes Exportgetreide der Tschechoslowakei ist Braugerste, wenngleich die Ausfuhrmengen absolut nicht hoch sind.
The most important cereal exported from Czechoslovakia is brewing barley, although the quantities exported are not large.
EUbookshop v2

Weizen wachsen, Braugerste, Raps, Zuckerrüben und grüne Erbsen auf 3000 Acre.
Grow wheat, malting barley, rape seed, sugar beet and green peas on 3000 akru.
ParaCrawl v7.1

Dagegen stieg der Umsatz aus dem Verkauf von Gerstensorten, unter anderem bei Braugerste.
However, net sales from barley varieties rose, among other things for malting barley.
ParaCrawl v7.1

Braugerste und Brauweizen sind Naturprodukte.
Malting barley and wheat are natural products.
ParaCrawl v7.1

Die Erträge von Speisekartoffeln, Braugerste und Silomais können durch Bewässerung leicht gesteigert werden.
Harvest yield of table potatoes, malting barley and silage corn can be increased slightly through irrigation.
ParaCrawl v7.1

Was die Gerste angeht, hat die Gemeinschaft beschlossen, die Präferenzspannenregelung durch zwei Zollkontingente zu ersetzen: eines von 50000 Tonnen für Braugerste und ein zweites von 300000 Tonnen für andere Gerste.
For barley, the Community has decided to replace the "margin of preference" system by two tariff quotas: one tariff quota of 50000 tonnes for malting barley and one tariff quota of 300000 for barley.
JRC-Acquis v3.0

Abweichend von Artikel 10 Absätze 1 und 2 der Verordnung (EWG) Nr. 1766/92 wird das Recht auf Einfuhr von Braugerste des KN-Codes 1003 00 im Rahmen des durch die vorliegende Verordnung eröffneten Kontingents festgelegt.
Notwithstanding Article 10(1) and (2) of Regulation (EEC) No 1766/92, the import duty for malting barley falling in CN code 1003 00 shall be fixed in the framework of the quota opened by this Regulation.
JRC-Acquis v3.0

Entsprechen die Analysewerte in der von der FGIS auszustellenden Bescheinigung den Qualitätsstandards für Braugerste gemäß Artikel 5, werden bei mindestens 3 % der eingeführten Lieferungen in jedem Eingangshafen und jedem Wirtschaftsjahr Proben entnommen.
When the analytical parameters entered in the certificate of conformity issued by Federal Grain Inspection Service (FGIS) show conformity with the malting barley quality standards established in Article 5 samples shall be taken of at least 3 % of the cargoes arriving at each entry port during the marketing year.
JRC-Acquis v3.0