Übersetzung für "Breit" in Englisch

Ich will damit sagen, dass unser Tätigkeitsspektrum doch recht breit angelegt ist.
By this I mean that our workload is really quite broad.
Europarl v8

Zur Änderung des Kaufverhaltens der Verbraucher sind breit angelegte Werbe-und Informationskampagnen unentbehrlich.
In order for consumers to change their purchasing habits, wide-ranging, promotional and information campaigns are essential.
Europarl v8

Die derzeit laufenden externen Programme der Kommission sind sehr breit gefächert.
Today the Commission's external programmes are very wide.
Europarl v8

Chinas Schultern sind für diese Möglichkeit breit genug.
China's shoulders are broad enough to enable it do so.
Europarl v8

Deshalb müssen wir unseren Auszubildenden ein breit angelegtes Grundwissen vermitteln.
Therefore we must make sure that those who are educated in future are provided with a broad spectrum of basic knowledge.
Europarl v8

Die Mitteilung war Thema einer äußerst breit gefächerten Konsultation.
The communication has been the subject of very broad consultation.
Europarl v8

Diese Strategie und diese Politik müssen durch eine breit angelegte Sensibilisierungskampagne ergänzt werden.
This strategy and policy initiative should also be complemented by broad awareness-raising activities.
Europarl v8

Vor Inkrafttreten der Änderungen sind breit angelegte Konsultationen mit Arbeitnehmervertretern notwendig.
Finally, it is necessary to carry out broad consultations ahead of the changes with employee representatives.
Europarl v8

Der Themenkatalog für die Verhandlungen muß breit angelegt sein.
The agenda for the negotiations must be broad in scope from the outset.
Europarl v8

In dieser Definition wird der Begriff der Umgehung zu breit ausgelegt.
This definition reflects too broad an understanding of the notion of circumvention.
Europarl v8

Sie bedürfen einer ganzheitlichen Strategie mit breit angelegten Kampagnen zur Aufklärung und Prävention.
What is needed is an integral strategy with wide-ranging education and prevention campaigns.
Europarl v8

Es ist unverzichtbar, dass wir diese Metadateninformation aufbauen und sie breit streuen.
It is imperative that we build up this metadata and disseminate it widely.
Europarl v8

Voranbringen möchten wir die Entwicklung einer breit gefächerten Innovationspolitik.
We want to make headway in developing a wide-ranging innovation policy.
Europarl v8

Die Kommission hat eine breit angelegte Überprüfung der gemeinsamen Tierschutzpolitik eingeleitet.
The Commission has embarked on a wide-ranging review of Community animal health policy.
Europarl v8

Deshalb hat die Kommission einen breit angelegten Konsultationsprozess initiiert.
That is why the Commission has started a broad consultation procedure.
Europarl v8

Meiner Meinung nach werden wir mit einem breit gefächerten und ehrgeizigen Paket aufwarten.
I believe we are producing a broad and ambitious package.
Europarl v8