Übersetzung für "Butylacetat" in Englisch

Der Stoff "Butylacetat" wird gestrichen.
The substance 'Butyl acetate` shall be deleted.
JRC-Acquis v3.0

Andere brauchbare Lösungsmittel sind Azeton, Butylacetat, Trichloräthylen, Cellosolve-Azetat und dergleichen.
Other solvents which can be used include acetone, butylacetate, trichloroethylene, cellosolve acetate, and the like.
EuroPat v2

Der Rückstand wird aus Butylacetat umkristallisiert.
The residue is recrystallized from butyl acetate.
EuroPat v2

Bevorzugt werden Äthylacetat und Butylacetat, insbesondere Äthylacetat verwendet.
Preferably, ethyl acetate and butyl acetate, especially ethyl acetate, are used.
EuroPat v2

Danach wird mit Butylacetat 98/100 ein Festkörper von 50% eingestellt.
Then the solids content is adjusted to 50% with butyl acetate 98/100.
EuroPat v2

Zur Fällung in Methanol wird mit weitren 500 g Butylacetat verdünnt.
The mixture was diluted with an additional 500 g butyl acetate for precipitation in methanol.
EuroPat v2

Zur Viskositätseinstellung werden 21,2 Teile Butylacetat zugegeben.
In order to adjust the viscosity, 21.2 parts butyl acetate are added.
EuroPat v2

Der eingebrannte Lackfilm ist beständig gegen Butylacetat, Alkalien und Säuren.
The stoved lacquer film is resistant to butyl acetate, alkalis and acids.
EuroPat v2

Das Produkt wird mit Butylacetat dreimal extrahiert.
The product is extracted three times using butyl acetate.
EuroPat v2

Zur Einstellung der Viskosität werden 2 Teile Butylacetat zugegeben.
In order to adjust the viscosity, 2 parts butyl acetate are added.
EuroPat v2

Alle Lacklösungen wurden mit Butylacetat auf 45 % Feststoff eingestellt.
All the lacquer solutions were adjusted with butylacetate to 45% solids. Drying Rate
EuroPat v2

Außerdem stellt man die Lösung mit Butylacetat auf 50 % ein.
Also, the solution was diluted with butyl acetate to 50%.
EuroPat v2

Das hochviskose Prepolymer wird 30%ig in Butylacetat gelöst.
The highly viscous prepolymer was dissolved in butyl acetate to form a 30% solution.
EuroPat v2

Das Filtrat wird im Vakuum eingedampft und der Rückstand mit Butylacetat behandelt.
The filtrate was concentrated in vacuo and the residue was treated with butyl acetate.
EuroPat v2

Als Lösemittel sind u. a. Xylol, Butylacetat und Ethylenglykolmonomethyletheracetat geeignet.
Solvents may include xylene, butyl acetate and Cellosolve acetate, among others.
EuroPat v2

Die Flüssigkeit besteht aus einem Gemisch von Toluol, Butylacetat und Isopropanol.
The fluid consists of a mixture of toluene, butyl acetate and isopropanol.
EuroPat v2

Für die Dimethylverbindung besonders geeignet sind Chlorbenzol, Dichlorbenzole, Ethylacetat oder Butylacetat.
Particularly suitable solvents for the dimethyl compound are chlorobenzene, dichlorobenzenes, ethyl acetate or butyl acetate.
EuroPat v2

In Butylacetat wird Vollumsatz schon nach 50 h erreicht.
In butyl acetate only 50 h are required for full conversion to be reached.
EuroPat v2

Das hochviskose Produkt wurde 90 Gew.%-ig in Butylacetat gelöst.
The highly viscous product was dissolved to a strength of 90% by weight in butyl acetate.
EuroPat v2

Es löste sich dagegen z.B. in Chlorbenzol oder Butylacetat.
However, it did dissolve in, for example, chlorobenzene or butyl acetate.
EuroPat v2

Zum Vergleich wurden Lösungen des Polyacrylats E1 in Butylacetat mit unterschiedlichen Festkörpergehalten herangezogen.
For comparison, solutions of the polyacrylate E1 in butyl acetate with different solid contents were employed.
EuroPat v2