Übersetzung für "Cef" in Englisch
Bei
der
Gestaltung
der
CEF
sollte
dies
nicht
ausgeschlossen
werden.
The
formulation
of
the
CEF
proposal
should
not
preclude
this.
TildeMODEL v2018
Die
CEF
wird
direkt
von
der
Kommission
verwaltet,
mit
Unterstützung
einer
Exekutivagentur.
The
CEF
will
be
managed
directly
by
the
Commission,
assisted
by
an
Executive
Agency.
TildeMODEL v2018
Die
Finanzierungsinstrumente
im
Rahmen
der
CEF
werden
schrittweise
eingeführt.
The
roll-out
of
financial
instruments
under
the
CEF
will
be
progressive.
TildeMODEL v2018
Die
geplante
Projektanleiheninitiative
ist
besonders
für
größere
Investition
im
Rahmen
der
CEF
geeignet.
The
planned
Project
Bonds
Initiative
is
particularly
suitable
for
larger
investments
under
the
CEF.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
möchte
mit
den
gleichen
Arbeitsprogrammen
beide
Komponenten
der
CEF
abdecken.
The
Commission
intends
to
cover
the
two
components
of
the
CEF
under
the
same
work
programmes.
TildeMODEL v2018
Die
Leistung
der
CEF
wird
anhand
folgender
allgemeiner
Leistungsindikatoren
bewertet:
The
performance
of
the
CEF
shall
be
assessed
against
the
following
general
performance
indicators:
TildeMODEL v2018
Die
Leistung
der
CEF
wird
auch
anhand
folgender
sektorspezifischer
Leistungsindikatoren
bewertet:
The
performance
of
the
CEF
shall
also
be
assessed
against
the
following
sector
specific
performance
indicators:
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
sollte
die
Informationen
über
spezifische
Projekte
im
Rahmen
der
CEF
veröffentlichen.
The
Commission
should
make
public
the
information
about
specific
projects
under
the
CEF.
DGT v2019
Die
Teilnahme
von
EFTA-Staaten
an
der
CEF
sollte
insbesondere
im
Telekommunikationsbereich
vorgesehen
werden.
The
participation
of
EFTA
States
in
the
CEF
should
be
provided
for,
in
particular,
in
the
field
of
telecommunications.
DGT v2019
Die
Finanzausstattung
für
die
Durchführung
der
CEF
deckt
Ausgaben
für
Folgendes
ab:
The
financial
envelope
for
the
implementation
of
the
CEF
shall
cover
expenses
pertaining
to:
DGT v2019
Die
CEF
würde
damit
zum
Aufbau
der
Infrastruktur
für
alternative
Kraftstoffe
beitragen.
The
CEF
would,
therefore,
contribute
to
the
deployment
of
alternative
fuels infrastructure.
DGT v2019
Die
CEF
wird
daher
zu
einem
großen
Teil
durch
solche
Instrumente
umgesetzt
werden.
An
important
share
of
the
CEF
will
therefore
be
implemented
through
such
instruments.
TildeMODEL v2018
Die
folgenden
Digitaldienstinfrastrukturen
werden
voraussichtlich
im
Rahmen
der
CEF
unterstützt:
The
following
digital
service
infrastructures
are
expected
to
be
supported
under
CEF:
TildeMODEL v2018
Die
vorliegende
Verordnung
enthält
die
Bestimmungen
für
die
CEF.
This
Regulation
sets
out
the
provisions
governing
the
CEF.
TildeMODEL v2018
Welche
Voraussetzungen
gelten
für
die
Beantragung
technischer
Unterstützung
um
Rahmen
der
CEF?
What
are
the
criteria
for
applying
for
CEF
technical
assistance?
TildeMODEL v2018