Übersetzung für "Das produktionspotenzial" in Englisch

Dann wird es wahrscheinlich auch möglich sein, das Produktionspotenzial auszuschöpfen.
Hopefully, it will then be possible to exploit its production potential.
Europarl v8

Die Mitgliedstaaten führen eine Weinbaukartei, die aktuelle Informationen über das Produktionspotenzial enthält.
Member States shall maintain a vineyard register which contains updated information on the production potential.
DGT v2019

Inwieweit weicht das Produktionspotenzial vom HP-Trend ab?
How different is potential output from the HP trend?
EUbookshop v2

Wird die aktuelle Rezession nachhaltige Auswirkungen auf das Produktionspotenzial in Österreich haben?
Will the Great Recession Lead to a Lasting Impact on Potential Output in Austria?
ParaCrawl v7.1

Die flexible Automatisierung, die das Produktionspotenzial freisetzt.
The flexible automation that releases the production potential.
CCAligned v1

Was über das eigene Produktionspotenzial hinausgeht, kann importiert werden.
Everything in excess of the country's own production capacity can be imported.
ParaCrawl v7.1

Einer stärkeren Kapazitätsanspannung wirkt zudem entgegen, dass die Nettozuwanderung das Produktionspotenzial erhöht.
In addition, net migration increases potential output, counteracting a stronger capacity tightening.
ParaCrawl v7.1

Der Zweite Weltkrieg hatte das landwirtschaftliche Produktionspotenzial der meisten europäischen Länder stark beeinträchtigt.
After World War II the agricultural production potential of most European countries was damaged.
ParaCrawl v7.1

Einer stärkeren Kapazitätsanspannung wirkt entgegen, dass die Nettozuwanderung das Produktionspotenzial erhöht.
By increasing the potential production, net migration has so far limited capacity constraints.
ParaCrawl v7.1

Massive Investitionskürzungen und Verlagerungen hochwertiger Produktionen in außereuropäische Länder zerschlagen in Wahrheit das europäische Produktionspotenzial.
Massive disinvestment and relocation of valuable products to non-European countries are in fact destroying European production capacity.
Europarl v8

Die Mitgliedstaaten führen eine Weinbaukartei, die die jüngsten Informationen über das Produktionspotenzial enthält.
Member States shall maintain a vineyard register which contains updated information on the production potential.
TildeMODEL v2018

Im Gegensatz zum tatsächlichen Output ist das Produktionspotenzial keine beobachtbare Größe und muss daher geschätzt werden.
While actual output can be observed, potential output cannot and must be estimated.
ParaCrawl v7.1

Die Primero-Studie behielt das ursprüngliche Flussdiagramm bei, um das Produktionspotenzial in jedem Szenario abzuschätzen.
Th e Primero study retained the original flowsheet to estimate the production potential under each scenario.
ParaCrawl v7.1

Das Produktionspotenzial des Unternehmens ist ein Indikator für die Fähigkeit des Unternehmens, Waren freizugeben.
The production potential of the enterprise is an indicator characterizing the ability of the enterprise to release goods.
ParaCrawl v7.1

Bei Bindah und Galant gibt es erste hochwertige Ziele, die das kurzfristige Produktionspotenzial erhöhen könnten.
Initial high value targets exist at Bindah and Galant which could increase short term production potential.
ParaCrawl v7.1

Das Produktionspotenzial einer Volkswirtschaft wird durch den Arbeitseinsatz, den Kapitaleinsatz und die Produktionstechnologie bestimmt.
An economy’s potential output is determined by its inputs of labour and capital as well as production technology.
ParaCrawl v7.1

Es gibt eindeutige Anzeichen dafür, dass das Produktionspotenzial der Bestände von der Fischerei nicht richtig genutzt wird.
There are clear signals that the fisheries are not properly exploiting the production potential of the resources.
Europarl v8

In vielen Bereichen führen die Reformen bereits zu Wachstum und neuen Arbeitsplätzen, doch - lassen Sie mich das Ihnen ehrlich sagen, meine Damen und Herren Abgeordneten - das Produktionspotenzial der Europäischen Union ist noch lange nicht ausgeschöpft.
In many areas, reforms are already generating growth and jobs but, and I tell you this frankly, ladies and gentlemen, much of the European Union's production potential continues to remain untapped.
Europarl v8

Es geht auch darum, das Produktionspotenzial der betroffenen Gebiete wiederherzustellen, die Schaffung von Arbeitsplätzen wieder in Gang zu setzen und geeignete Maßnahmen zu ergreifen, um die mit dem Verlust von Arbeitsplätzen und anderen Einkommensquellen verbundenen sozialen Kosten abzufedern.
We also need to restore the productive potential of the areas affected, try to encourage the creation of more jobs and take appropriate steps to offset the social costs arising from the loss of jobs and other sources of revenue.
Europarl v8

Dazu müssten die Beamten der Europäischen Kommission dieses Problem allerdings radikal anders angehen und umgehend Maßnahmen einleiten, um das Produktionspotenzial der neuen Mitgliedstaaten auszuschöpfen.
This requires a radical change in how the problem is approached by European Commission officials, however, as well as the taking of immediate steps to utilise the production potential of the new Member States.
Europarl v8

In diesem Rahmen können geeignete technische Maßnahmen bewertet und eingesetzt werden, die wissenschaftlich fundiert sind und sich als erforderlich für die Erhaltung der Fischbestände erweisen, das Produktionspotenzial der jeweiligen Region schützen...
Within this framework, appropriate technical measures can be assessed and imposed which will be scientifically substantiated and will be considered necessary in order to maintain fish stocks, safeguard the productive potential of each area ...
Europarl v8

Auch für die Zentralbank ist dies ein wichtiges Thema , da das Produktionspotenzial als das maximale Produktionsniveau angesehen werden kann , das eine Volkswirtschaft mittel - und langfristig ohne Inflationsanstieg verkraften kann .
It is also an important issue for the central bank , as potential output can be thought of as the maximum output an economy can sustain in the medium and long term without a rise in inflation .
ECB v1

Eine schwankende Inflation erhöht die Unsicherheit und wirkt sich deutlich negativ auf die Investitionen und somit auf das Produktionspotenzial sowie auf andere Komponenten der Gesamtnachfrage aus .
The variability of inflation increases uncertainty and exerts a major negative influence on investment and thus on potential output as well as on other components of aggregate demand .
ECB v1

Es ist daher angebracht, diese Erhebungen alle fünf Jahre zu wiederholen, um zuverlässige Daten über das Produktionspotenzial unter Berücksichtigung der noch nicht im Ertrag stehenden Obstbäume zu gewinnen.
These surveys should therefore be repeated every five years in order to obtain reliable statistics on production potential taking account of the fruit trees which are not yet productive.
JRC-Acquis v3.0

Insbesondere die für 2007 projizierte Beschleunigung des BIP-Wachstums beruht auf zu optimistischen Wachstumsannahmen sowohl für das Produktionspotenzial als auch für die Inlandsnachfrage.
In particular, the projected acceleration in GDP growth in 2007 reflects rather optimistic assumptions about the growth of potential output and the strength of domestic demand.
JRC-Acquis v3.0