Übersetzung für "Daten" in Englisch

Dieser wäre anwendbar beim Austausch von Daten zwischen den jeweiligen Kontaktstellen der Mitgliedstaaten.
This would apply to the exchange of data between the various contact points of the Member States.
Europarl v8

Wird dann der Schutz personenbezogener Daten ernst genommen?
Will the protection of personal data be taken seriously then?
Europarl v8

Wer ist dann für diese Daten verantwortlich?
Who is responsible for those data then?
Europarl v8

Dies umfasst den Schutz personenbezogener Daten.
This includes areas such as personal data protection.
Europarl v8

Harmonisierte Risikoindikatoren und zuverlässige Daten von allen Mitgliedstaaten werden das jetzt möglich machen.
Harmonised risk indicators and reliable data from all the Member States will now make that possible.
Europarl v8

Der Entwurf wird auch einen größeren Schutz für vertrauliche Daten bieten.
The draft will also provide greater protection for confidential data.
Europarl v8

Wenn Sie wollen, kann ich Ihnen dazu einige Daten geben.
I can give you some data on that, if you wish.
Europarl v8

Diese Daten unterstreichen die Bedeutung von Investitionen in das Unternehmertum.
This data underlines the importance of investing in entrepreneurship.
Europarl v8

Ich frage daher, was für Schlussfolgerungen werden aus verfälschten Daten gezogen?
I ask, therefore, what kind of conclusions come from falsified data?
Europarl v8

Daten von Eurostat bestätigen eine erfreuliche Entwicklung.
Data from Eurostat confirms an encouraging trend.
Europarl v8

Die privaten Daten des Einzelnen dürfen nicht durch andere Maßnahmen gefährdet werden.
The private data of the individual cannot be jeopardised by other measures.
Europarl v8

Große Mengen an Daten werden nicht an Dritte weitergegeben.
Third parties will not get bulk data.
Europarl v8

Die Frage der Daten muss noch einmal überprüft werden.
The issue of data must be reviewed again.
Europarl v8

Ein System zum Schutz von persönlichen Daten muss transparent und unmissverständlich ausgeführt werden.
A system for protecting personal data must be implemented transparently and unequivocally.
Europarl v8

Für das Europäische Parlament ist der Schutz persönlicher Daten ein sehr wichtiger Punkt.
The issue of the protection of personal data is an important one for the European Parliament.
Europarl v8

Die Übertragung solcher Daten untergräbt die Freizügigkeit der europäischen Bürgerinnen und Bürger.
Transmitting such data undermines the freedom of movement of European citizens.
Europarl v8

Die Daten zur Kinderarmut in meinem Land sind verheerend.
The data on child poverty in my country are devastating.
Europarl v8

Die dritte Bedingung ist, dass die übermittelten Daten nicht diskriminierend sind.
The third condition is that the data transferred be non-discriminatory.
Europarl v8

Und wir würden auch noch die Namen und Daten dazu liefern?
Would we actually supply the names and data for this purpose?
Europarl v8

Bis heute haben nur 18 Mitgliedstaaten vollständige Daten vorgelegt.
As of today, only 18 Member States have submitted complete data.
Europarl v8

Hierzu brauchen wir mehr Forschung, mehr Zusammenarbeit und mehr epidemiologische Daten.
To achieve this, we need more research, more cooperation and more epidemiological data.
Europarl v8

Daher müssen diesen präzise Daten zur Verfügung gestellt werden.
Therefore, they must be provided with accurate data.
Europarl v8

Und das passiert insbesondere im Bereich der personenbezogenen Daten.
This is particularly the case when it comes to personal data.
Europarl v8

Mit solchen Daten ausgestattet müssen wir die Wurzel dieses Rückgangs untersuchen.
Armed with such data, we need to study the root causes of this decline.
Europarl v8

Um diese Probleme zu lösen, brauchen wir gute Statistiken und hochwertige Daten.
To solve these things, we need good statistics, good data.
Europarl v8

Eine eingeschränkte Verfügbarkeit und Vergleichbarkeit touristischer Daten ist aber auch städteplanerisch ein Problem.
However, the limited availability and comparability of tourism data is also a problem from the point of view of town planning.
Europarl v8