Übersetzung für "Dauer des verfahrens" in Englisch
																						Die
																											Richter
																											werden
																											für
																											die
																											Dauer
																											des
																											Verfahrens
																											ernannt.
																		
			
				
																						The
																											judges
																											shall
																											be
																											appointed
																											for
																											the
																											duration
																											of
																											the
																											proceedings.
															 
				
		 MultiUN v1
			
																						Die
																											Untersuchungsrichter
																											werden
																											für
																											die
																											Dauer
																											des
																											Verfahrens
																											ernannt.
																		
			
				
																						The
																											co-investigating
																											judges
																											shall
																											be
																											appointed
																											for
																											the
																											duration
																											of
																											the
																											proceedings.
															 
				
		 MultiUN v1
			
																						Ihr
																											Arzt
																											für
																											Nuklearmedizin
																											wird
																											Sie
																											über
																											die
																											übliche
																											Dauer
																											des
																											Verfahrens
																											informieren.
																		
			
				
																						Your
																											nuclear
																											medicine
																											doctor
																											will
																											inform
																											you
																											about
																											the
																											usual
																											duration
																											of
																											the
																											procedure.
															 
				
		 ELRC_2682 v1
			
																						Ihr
																											Facharzt
																											für
																											Nuklearmedizin
																											informiert
																											Sie
																											über
																											die
																											gewöhnliche
																											Dauer
																											des
																											Verfahrens.
																		
			
				
																						Your
																											nuclear
																											medicine
																											doctor
																											will
																											inform
																											you
																											about
																											the
																											usual
																											duration
																											of
																											the
																											procedure.
															 
				
		 ELRC_2682 v1
			
																						In
																											solchen
																											Fällen
																											vereinbaren
																											die
																											Vertragsparteien
																											eine
																											Frist
																											für
																											die
																											Dauer
																											des
																											Verfahrens.
																		
			
				
																						If
																											at
																											the
																											expiry
																											of
																											that
																											time-limit,
																											no
																											Party
																											has
																											expressed
																											opposition
																											to
																											the
																											proposed
																											decision
																											or
																											recommendation,
																											the
																											Chair
																											shall
																											declare
																											the
																											decision
																											or
																											recommendation
																											to
																											have
																											been
																											adopted
																											by
																											common
																											agreement.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Ihr
																											Nuklearmediziner
																											wird
																											Sie
																											über
																											die
																											übliche
																											Dauer
																											des
																											Verfahrens
																											informieren.
																		
			
				
																						Your
																											Nuclear
																											medicine
																											doctor
																											will
																											inform
																											you
																											about
																											the
																											usual
																											duration
																											of
																											the
																											procedure.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Sie
																											gelten
																											für
																											die
																											gesamte
																											Dauer
																											des
																											Verfahrens.
																		
			
				
																						These
																											criteria
																											remain
																											unchanged
																											throughout
																											the
																											procedure.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Die
																											Ankläger
																											werden
																											für
																											die
																											Dauer
																											des
																											Verfahrens
																											ernannt.
																		
			
				
																						The
																											co-prosecutors
																											shall
																											be
																											appointed
																											for
																											the
																											duration
																											of
																											the
																											proceedings.
															 
				
		 MultiUN v1
			
																						Der
																											zweite
																											Kritikpunkt
																											betraf
																											die
																											Dauer
																											des
																											Verfahrens.
																		
			
				
																						The
																											second
																											source
																											of
																											criticism
																											was
																											the
																											length
																											of
																											the
																											process
																											itself.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Schließlich
																											beanspruchen
																											sie
																											eine
																											angemessene
																											Entschädigung
																											für
																											die
																											unangemessene
																											Dauer
																											des
																											erstinstanzlichen
																											Verfahrens.
																		
			
				
																						Lastly,
																											they
																											claim
																											fair
																											compensation
																											for
																											the
																											allegedly
																											unreasonable
																											length
																											of
																											the
																											proceedings
																											before
																											the
																											Court
																											of
																											First
																											Instance.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Für
																											die
																											Dauer
																											des
																											parlamentarischen
																											Verfahrens
																											ist
																											keine
																											Begrenzung
																											vorgesehen.
																		
			
				
																						There
																											is
																											no
																											time-limit
																											to
																											the
																											parliamentary
																											procedure.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Die
																											Dauer
																											des
																											Verfahrens
																											beträgt
																											nicht
																											weniger
																											als
																											15-20
																											Minuten.
																		
			
				
																						The
																											duration
																											of
																											the
																											procedure
																											is
																											not
																											less
																											than
																											15-20
																											minutes.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Dauer
																											des
																											erfindungsgemäßen
																											Verfahrens
																											beträgt
																											beispielsweise
																											von
																											1
																											bis
																											48
																											Stunden.
																		
			
				
																						The
																											duration
																											of
																											the
																											method
																											according
																											to
																											the
																											invention
																											is,
																											for
																											example,
																											from
																											1
																											to
																											48
																											hours.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Bevorzugt
																											beträgt
																											die
																											Dauer
																											des
																											erfindungsgemäßen
																											Verfahrens
																											weniger
																											als
																											24
																											Stunden.
																		
			
				
																						Preferably,
																											the
																											duration
																											of
																											the
																											method
																											according
																											to
																											the
																											invention
																											is
																											less
																											than
																											24
																											hours.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											Dauer
																											des
																											Verfahrens
																											der
																											Fachbehörden
																											wird
																											auf
																											die
																											Bearbeitungsfrist
																											angerechnet.
																		
			
				
																						The
																											duration
																											of
																											the
																											proceedings
																											of
																											the
																											specialist
																											authorities
																											is
																											included
																											in
																											the
																											administrative
																											time
																											limit.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Überwachen
																											Sie
																											die
																											Stromversorgung
																											des
																											Registrars
																											für
																											die
																											Dauer
																											des
																											Verfahrens.
																		
			
				
																						Monitor
																											the
																											registrar's
																											security
																											for
																											the
																											duration
																											of
																											the
																											procedure.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Der
																											Antragsteller
																											wird
																											während
																											der
																											Dauer
																											des
																											Verfahrens
																											in
																											der
																											Transitzone
																											untergebracht.
																		
			
				
																						For
																											the
																											duration
																											of
																											the
																											procedure
																											the
																											applicant
																											will
																											be
																											given
																											accommodation
																											in
																											the
																											transit
																											zone.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						In
																											diesem
																											Fall
																											können
																											die
																											Vertragsparteien
																											eine
																											Frist
																											für
																											die
																											Dauer
																											des
																											Verfahrens
																											vereinbaren.
																		
			
				
																						In
																											such
																											cases,
																											the
																											Parties
																											shall
																											agree
																											a
																											time-limit
																											for
																											the
																											duration
																											of
																											the
																											procedure.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Zudem
																											steht
																											ihnen
																											während
																											der
																											Dauer
																											des
																											Verfahrens
																											in
																											der
																											Regel
																											das
																											Recht
																											auf
																											Verbleib
																											zu.
																		
			
				
																						Furthermore,
																											as
																											a
																											rule,
																											they
																											enjoy
																											a
																											right
																											to
																											remain
																											pending
																											the
																											outcome
																											of
																											the
																											procedure.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Schließlich
																											werde
																											ich
																											die
																											Angemessenheit
																											der
																											Dauer
																											des
																											fraglichen
																											Verfahrens
																											vor
																											dem
																											Gericht
																											erster
																											Instanz
																											beurteilen.
																		
			
				
																						Finally,
																											I
																											shall
																											assess
																											whether
																											the
																											length
																											of
																											the
																											proceedings
																											before
																											the
																											Court
																											of
																											First
																											Instance
																											was
																											reasonable.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Die
																											Dauer
																											des
																											Verfahrens
																											nach
																											der
																											Einlegung
																											eines
																											Rechtsmittels
																											beträgt
																											im
																											Schnitt
																											etwa
																											ein
																											Jahr.
																		
			
				
																						The
																											duration
																											of
																											the
																											procedure
																											after
																											the
																											appeal
																											is,
																											on
																											average,
																											approximately
																											one
																											year.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Je
																											nach
																											Dauer
																											des
																											Verfahrens
																											können
																											demzufolge
																											mit
																											dem
																											erfindungsgemäßen
																											Verfahren
																											unterschiedliche
																											Endprodukte
																											erhalten
																											werden.
																		
			
				
																						Depending
																											on
																											its
																											duration,
																											the
																											process
																											according
																											to
																											the
																											invention
																											can
																											therefore
																											give
																											various
																											end
																											products.
															 
				
		 EuroPat v2