Übersetzung für "Den mangel beheben" in Englisch
																						Es
																											ist
																											dringend
																											notwendig,
																											um
																											den
																											Mangel
																											zu
																											beheben
																											Lösung...!
																		
			
				
																						It
																											is
																											urgent
																											to
																											resolve
																											the
																											lack
																											of
																											solution...!
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Was
																											passiert,
																											wenn
																											ich
																											den
																											Mangel
																											nicht
																											beheben
																											lasse?
																		
			
				
																						What
																											will
																											happen
																											if
																											I
																											don't
																											get
																											the
																											fault
																											corrected?
															 
				
		 CCAligned v1
			
																						Wir
																											können
																											dann
																											versuchen,
																											den
																											Mangel
																											zu
																											beheben.
																		
			
				
																						We
																											can
																											then
																											try
																											to
																											resolve
																											the
																											problem.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						In
																											diesem
																											Fall
																											darf
																											der
																											Mangel
																											noch
																											zwei
																											Jahre
																											nach
																											dem
																											Datum
																											der
																											Mitteilung
																											an
																											die
																											Typgenehmigungsbehörde
																											fortbestehen,
																											es
																											sei
																											denn,
																											es
																											kann
																											hinreichend
																											nachgewiesen
																											werden,
																											dass
																											umfassende
																											Änderungen
																											am
																											Motor
																											und
																											nach
																											zwei
																											Jahren
																											eine
																											zusätzliche
																											Vorlaufzeit
																											erforderlich
																											sind,
																											um
																											den
																											Mangel
																											zu
																											beheben.
																		
			
				
																						In
																											this
																											case,
																											the
																											deficiency
																											may
																											be
																											carried-over
																											for
																											a
																											period
																											of
																											two
																											years
																											after
																											the
																											date
																											of
																											notification
																											to
																											the
																											type-approval
																											authority
																											unless
																											it
																											can
																											be
																											adequately
																											demonstrated
																											that
																											substantial
																											engine
																											modifications
																											and
																											additional
																											lead-time
																											beyond
																											two
																											years
																											would
																											be
																											necessary
																											to
																											correct
																											the
																											deficiency.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Ein
																											Mangel
																											darf
																											noch
																											während
																											eines
																											Zeitraums
																											von
																											zwei
																											Jahren
																											ab
																											dem
																											Datum
																											der
																											Erteilung
																											der
																											Typgenehmigung
																											des
																											Motor-
																											oder
																											Fahrzeugtyps
																											fortbestehen,
																											es
																											sei
																											denn,
																											es
																											kann
																											hinreichend
																											nachgewiesen
																											werden,
																											dass
																											umfassende
																											Änderungen
																											am
																											Motor
																											und
																											nach
																											zwei
																											Jahren
																											eine
																											zusätzliche
																											Vorlaufzeit
																											erforderlich
																											sind,
																											um
																											den
																											Mangel
																											zu
																											beheben.
																		
			
				
																						A
																											deficiency
																											may
																											be
																											carried-over
																											for
																											a
																											period
																											of
																											two
																											years
																											after
																											the
																											date
																											of
																											type-approval
																											of
																											the
																											engine
																											type
																											or
																											vehicle
																											in
																											respect
																											of
																											its
																											engine
																											type,
																											unless
																											it
																											can
																											be
																											adequately
																											demonstrated
																											that
																											substantial
																											engine
																											modifications
																											and
																											additional
																											lead-time
																											beyond
																											two
																											years
																											would
																											be
																											necessary
																											to
																											correct
																											the
																											deficiency.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Diese
																											neue
																											Agentur
																											wird
																											nur
																											dann
																											einen
																											Sinn
																											haben,
																											wenn
																											sie
																											den
																											Mangel
																											an
																											Datenerfassungssystemen
																											beheben
																											und
																											mitverfolgen
																											kann,
																											welche
																											Tendenzen
																											bestehen
																											und
																											welche
																											Prozesse
																											in
																											den
																											Mitgliedstaaten
																											nicht
																											funktioniert
																											haben.
																		
			
				
																						This
																											new
																											agency
																											will
																											only
																											be
																											worthwhile
																											if
																											it
																											can
																											make
																											up
																											the
																											shortfall
																											in
																											data
																											collection
																											mechanisms
																											and
																											if
																											it
																											can
																											keep
																											track
																											of
																											trends
																											and
																											processes
																											that
																											have
																											not
																											worked
																											in
																											the
																											Member
																											States.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Cinryze
																											wird
																											angewendet,
																											um
																											den
																											fehlenden
																											C1-Inhibitor
																											zu
																											ersetzen
																											und
																											so
																											den
																											Mangel
																											zu
																											beheben
																											und
																											Angioödem-Attacken
																											vorzubeugen
																											oder
																											sie
																											zu
																											behandeln.
																		
			
				
																						Cinryze
																											is
																											used
																											to
																											replace
																											the
																											missing
																											C1
																											inhibitor,
																											correcting
																											the
																											deficiency
																											and
																											helping
																											to
																											prevent
																											or
																											treat
																											angioedema
																											attacks.
															 
				
		 ELRC_2682 v1
			
																						Die
																											Aquakultur,
																											also
																											die
																											Produktion
																											von
																											Fisch
																											und
																											anderen
																											Wasserorganismen
																											könnte
																											den
																											bevorstehenden
																											Mangel
																											prinzipiell
																											beheben.
																		
			
				
																						Aquaculture,
																											the
																											farming
																											of
																											fish
																											and
																											other
																											aquatic
																											organisms,
																											could
																											in
																											principle
																											ameliorate
																											the
																											coming
																											shortfall.
															 
				
		 News-Commentary v14
			
																						Ein
																											Mangel
																											darf
																											noch
																											während
																											eines
																											Zeitraums
																											von
																											zwei
																											Jahren
																											ab
																											dem
																											Datum
																											der
																											Erteilung
																											der
																											Typgenehmigung
																											des
																											Fahrzeugtyps
																											fortbestehen,
																											es
																											sei
																											denn,
																											es
																											kann
																											hinreichend
																											nachgewiesen
																											werden,
																											dass
																											umfassende
																											Veränderungen
																											der
																											Fahrzeugkonstruktion
																											und
																											nach
																											zwei
																											Jahren
																											eine
																											zusätzliche
																											Vorlaufzeit
																											erforderlich
																											sind,
																											um
																											den
																											Mangel
																											zu
																											beheben.
																		
			
				
																						A
																											deficiency
																											may
																											be
																											carried-over
																											for
																											a
																											period
																											of
																											two
																											years
																											after
																											the
																											date
																											of
																											type-approval
																											of
																											the
																											vehicle
																											type
																											unless
																											it
																											can
																											be
																											adequately
																											demonstrated
																											that
																											substantial
																											vehicle
																											hardware
																											modifications
																											and
																											additional
																											lead-time
																											beyond
																											two
																											years
																											would
																											be
																											necessary
																											to
																											correct
																											the
																											deficiency.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						In
																											diesem
																											Fall
																											darf
																											der
																											Mangel
																											noch
																											zwei
																											Jahre
																											nach
																											dem
																											Datum
																											der
																											Mitteilung
																											an
																											die
																											Genehmigungsbehörde
																											fortbestehen,
																											es
																											sei
																											denn,
																											es
																											kann
																											hinreichend
																											nachgewiesen
																											werden,
																											dass
																											umfassende
																											Veränderungen
																											der
																											Fahrzeugkonstruktion
																											und
																											nach
																											zwei
																											Jahren
																											eine
																											zusätzliche
																											Vorlaufzeit
																											erforderlich
																											sind,
																											um
																											den
																											Mangel
																											zu
																											beheben.
																		
			
				
																						In
																											this
																											case,
																											the
																											deficiency
																											may
																											be
																											carried-over
																											for
																											a
																											period
																											of
																											two
																											years
																											after
																											the
																											date
																											of
																											notification
																											to
																											the
																											administrative
																											department
																											unless
																											it
																											can
																											be
																											adequately
																											demonstrated
																											that
																											substantial
																											vehicle
																											hardware
																											modifications
																											and
																											additional
																											lead-time
																											beyond
																											two
																											years
																											would
																											be
																											necessary
																											to
																											correct
																											the
																											deficiency.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Stellt
																											die
																											Kommission
																											fest,
																											dass
																											die
																											im
																											Netzleistungsplan
																											festgelegten
																											Leistungsziele
																											nicht
																											erreicht
																											wurden
																											oder
																											möglicherweise
																											nicht
																											erreicht
																											werden,
																											fordert
																											sie
																											den
																											Netzmanager
																											auf,
																											geeignete
																											Maßnahmen
																											festzulegen,
																											um
																											den
																											Mangel
																											zu
																											beheben
																											und
																											diese
																											Ziele
																											zu
																											erreichen.
																		
			
				
																						If
																											the
																											Commission
																											finds
																											that
																											the
																											performance
																											targets
																											contained
																											in
																											the
																											Network
																											Performance
																											Plan
																											are
																											not
																											met
																											or
																											risk
																											not
																											being
																											met,
																											it
																											shall
																											request
																											the
																											Network
																											Manager
																											to
																											define
																											appropriate
																											measures
																											in
																											order
																											to
																											rectify
																											the
																											situation
																											and
																											achieve
																											those
																											targets.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Er
																											fordert
																											außerdem
																											den
																											Rat
																											auf,
																											sich
																											um
																											Zusagen
																											der
																											Mitgliedstaaten,
																											den
																											Mangel
																											zu
																											beheben,
																											zu
																											bemühen.
																		
			
				
																						The
																											Agency
																											shall
																											contribute
																											to
																											the
																											European
																											Border
																											and
																											Coast
																											Guard
																											teams
																											with
																											competent
																											border
																											guards
																											or
																											other
																											relevant
																											staff
																											seconded
																											by
																											the
																											Member
																											States
																											as
																											national
																											experts
																											to
																											the
																											Agency.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Kann
																											in
																											den
																											Fällen
																											des
																											Absatzes
																											1
																											die
																											gerichtliche
																											Auflösung
																											der
																											Gesellschaft
																											nach
																											den
																											Rechtsvorschriften
																											eines
																											Mitgliedstaats
																											ausgesprochen
																											werden,
																											so
																											muss
																											das
																											zuständige
																											Gericht
																											dieser
																											Gesellschaft
																											eine
																											ausreichende
																											Frist
																											einräumen
																											können,
																											um
																											den
																											Mangel
																											zu
																											beheben.
																		
			
				
																						If,
																											in
																											the
																											cases
																											referred
																											to
																											in
																											paragraph
																											1,
																											the
																											laws
																											of
																											a
																											Member
																											State
																											permit
																											the
																											company
																											to
																											be
																											wound
																											up
																											by
																											order
																											of
																											the
																											court,
																											the
																											judge
																											having
																											jurisdiction
																											must
																											be
																											able
																											to
																											give
																											the
																											company
																											sufficient
																											time
																											to
																											regularise
																											its
																											position.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Cinryze
																											wird
																											angewendet,
																											um
																											den
																											fehlenden
																											C1-Inhibitor
																											zu
																											ersetzen
																											und
																											so
																											den
																											Mangel
																											zu
																											beheben
																											und
																											Angioödemen
																											vorzubeugen
																											oder
																											sie
																											zu
																											behandeln.
																		
			
				
																						Cinryze
																											is
																											used
																											to
																											replace
																											the
																											missing
																											C1
																											inhibitor,
																											correcting
																											the
																											deficiency
																											and
																											helping
																											to
																											prevent
																											or
																											treat
																											angioedema
																											attacks.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Da
																											das
																											staatliche
																											Ausbildungsangebot
																											häufig
																											nicht
																											greifbar
																											und
																											gegenüber
																											der
																											Entwicklung
																											der
																											Industrie
																											und
																											dem
																											"dringenden"
																											und
																											besonderen
																											Bedarf
																											aufgrund
																											neuer
																											Entwicklungen
																											im
																											Rückstand
																											ist,
																											haben
																											die
																											Verbände,
																											und
																											häufig
																											sind
																											es
																											Arbeitgeberverbände,
																											Initiativen
																											ergriffen,
																											um
																											den
																											vorhandenen
																											Mangel
																											zu
																											beheben.
																		
			
				
																						In
																											as
																											far
																											as
																											they
																											are
																											conscious
																											of
																											their
																											responsibility
																											for
																											economic
																											and
																											social
																											development
																											over
																											and
																											above
																											their
																											own
																											political
																											interests,
																											however,
																											they
																											automatically
																											take
																											action
																											individually
																											or
																											jointly
																											by
																											means
																											of
																											which
																											the
																											existing
																											problems
																											can
																											be
																											solved
																											in
																											the
																											most
																											suitable
																											manner.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Die
																											Gewährleistung
																											erlischt
																											vorzeitig,
																											wenn
																											der
																											Besteller
																											oder
																											Dritte
																											unsachgemäss
																											Änderungen
																											oder
																											Reparaturen
																											vornehmen
																											oder
																											wenn
																											der
																											Besteller,
																											falls
																											ein
																											Mangel
																											aufgetreten
																											ist,
																											nicht
																											umgehend
																											alle
																											geeigneten
																											Maßnahmen
																											zur
																											Schadensminderung
																											trifft
																											und
																											dem
																											Lieferanten
																											Gelegenheit
																											gibt,
																											den
																											Mangel
																											zu
																											beheben.
																		
			
				
																						The
																											guarantee
																											shall
																											expire
																											prematurely
																											if
																											inappropriate
																											modifications
																											or
																											repairs
																											are
																											effected
																											by
																											the
																											customer
																											or
																											third
																											parties,
																											or
																											if
																											the
																											customer,
																											in
																											case
																											of
																											a
																											defect,
																											fails
																											to
																											immediately
																											take
																											all
																											appropriate
																											steps
																											to
																											keep
																											any
																											damage
																											to
																											a
																											minimum,
																											and
																											to
																											provide
																											the
																											supplier
																											with
																											the
																											opportunity
																											to
																											remedy
																											the
																											defect.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Hunde,
																											die
																											nicht
																											auf
																											eine
																											herkömmliche
																											Behandlung
																											nicht
																											ansprechen,
																											kann
																											eine
																											Operation
																											erforderlich,
																											um
																											den
																											Mangel
																											zu
																											beheben.
																		
			
				
																						Dogs
																											that
																											do
																											not
																											respond
																											to
																											conventional
																											treatment
																											may
																											require
																											surgery
																											to
																											correct
																											the
																											defect.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Sie
																											sind
																											nur
																											zu
																											einer
																											außerordentlichen
																											Kündigung
																											dieser
																											Bestimmung
																											aufgrund
																											Nichtgewährung
																											des
																											vertragsgemäßen
																											Gebrauchs
																											berechtigt,
																											sofern
																											wir
																											ausreichend
																											Gelegenheit
																											hatten,
																											den
																											Mangel
																											zu
																											beheben
																											und
																											dies
																											fehlgeschlagen
																											ist.
																		
			
				
																						You
																											are
																											only
																											entitled
																											to
																											an
																											extraordinary
																											termination
																											of
																											these
																											Terms
																											due
																											to
																											the
																											failure
																											to
																											grant
																											use
																											in
																											accordance
																											with
																											the
																											Terms
																											if
																											we
																											have
																											been
																											given
																											sufficient
																											opportunity
																											to
																											rectify
																											the
																											defect
																											and
																											have
																											failed
																											to
																											do
																											so.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Mängel,
																											insbesondere
																											im
																											Bereich
																											des
																											Hotelzimmers
																											und
																											sonstigen
																											Störungen
																											der
																											Leistungen
																											von
																											ACHAT
																											Hotels
																											sind
																											dem
																											Hotel
																											unverzüglich
																											anzuzeigen
																											und
																											dem
																											Hotel
																											ist
																											Gelegenheit
																											zu
																											geben,
																											den
																											Mangel
																											kurzfristig
																											zu
																											beheben.
																		
			
				
																						The
																											hotel
																											must
																											be
																											notified
																											immediately
																											of
																											any
																											problems,
																											particularly
																											in
																											the
																											hotel
																											rooms
																											and
																											with
																											regard
																											to
																											other
																											shortcomings
																											in
																											the
																											services
																											provided
																											by
																											ACHAT
																											Hotels,
																											and
																											the
																											hotel
																											must
																											be
																											given
																											the
																											opportunity
																											to
																											remedy
																											the
																											problem
																											quickly.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Das
																											Service-Personal
																											ist
																											somit
																											in
																											Lage
																											an
																											dem
																											betreffenden
																											Unterhaltungsspielgerät
																											1
																											den
																											erkannten
																											Mangel
																											zu
																											beheben
																											und
																											kann
																											diese
																											Tätigkeit
																											planen,
																											um
																											einen
																											Spieler
																											nicht
																											zu
																											stören.
																		
			
				
																						The
																											service
																											personnel
																											are
																											hence
																											able
																											to
																											rectify
																											the
																											identified
																											fault
																											in
																											the
																											amusement
																											machine
																											1
																											concerned,
																											and
																											can
																											schedule
																											this
																											action
																											so
																											that
																											a
																											player
																											is
																											not
																											disturbed.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Im
																											Rahmen
																											der
																											Garantieleistungen
																											ist
																											O.CT
																											lediglich
																											verpflichtet,
																											den
																											Mangel
																											zu
																											beheben
																											und
																											defekte
																											Teile
																											durch
																											neue
																											Teile
																											oder
																											gebrauchte
																											Teile,
																											die
																											von
																											O.CT
																											überholt
																											worden
																											sind,
																											zu
																											ersetzen
																											oder
																											zu
																											reparieren.
																		
			
				
																						In
																											the
																											context
																											of
																											the
																											warranty
																											services
																											O.CT
																											is
																											obliged
																											only
																											to
																											correct
																											the
																											fault
																											and
																											to
																											replace
																											or
																											repair
																											defective
																											parts
																											with
																											new
																											parts
																											or
																											with
																											used
																											parts
																											that
																											O.CT
																											has
																											overhauled.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Ausweitung
																											der
																											Kreativität
																											und
																											der
																											interdisziplinären
																											Arbeit
																											mit
																											dem
																											Ziel,
																											den
																											Mangel
																											zu
																											beheben,
																											der
																											sich
																											in
																											der
																											derzeitigen
																											globalen
																											Situation
																											darstellt,
																											muss
																											also
																											Teil
																											der
																											Strategie
																											sein,
																											die
																											die
																											Welt-Diplomatie
																											ankurbeln
																											muss,
																											um
																											die
																											Ungleichheit
																											auszulöschen,
																											die
																											jeden
																											Versuch
																											der
																											Integration,
																											Kohäsion
																											und
																											des
																											sozialen
																											Einschlusses
																											vereitelt.
																		
			
				
																						Therefore,
																											to
																											encourage
																											and
																											expand
																											creativity
																											and
																											encourage
																											interdisciplinary
																											work
																											to
																											cover
																											the
																											shortfall
																											that
																											the
																											global
																											situation
																											presents,
																											must
																											be
																											part
																											of
																											the
																											strategy
																											that
																											world
																											diplomacy
																											must
																											put
																											in
																											place
																											to
																											root
																											out
																											the
																											inequality
																											that
																											destroys
																											every
																											process
																											of
																											integration,
																											social
																											cohesion
																											and
																											inclusion
																											.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Wird
																											ein
																											Mangel
																											von
																											STO
																											als
																											zu
																											Recht
																											bestehend
																											anerkannt,
																											so
																											bleibt
																											es
																											STO
																											überlassen,
																											entweder
																											die
																											Lieferung
																											zum
																											vereinbarten
																											Preis
																											zurückzunehmen
																											oder
																											gegen
																											Rücksendung
																											der
																											Lieferung
																											Ersatzlieferung
																											vorzunehmen
																											oder
																											den
																											Mangel
																											selbst
																											zu
																											beheben.
																		
			
				
																						If
																											a
																											defect
																											is
																											acknowledged
																											by
																											STO,
																											STO
																											may
																											either
																											take
																											back
																											the
																											delivery
																											at
																											the
																											agreed
																											price
																											or
																											provide
																											for
																											substitute
																											delivery
																											following
																											return
																											of
																											the
																											original
																											goods
																											or
																											remedy
																											the
																											defect
																											itself.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Ein
																											Rücktrittsrecht
																											hat
																											der
																											Besteller
																											nur,
																											soweit
																											wir
																											nicht
																											in
																											der
																											Lage
																											sind
																											nachzuliefern,
																											Ersatz
																											zu
																											leisten
																											oder
																											den
																											Mangel
																											zu
																											beheben
																											oder
																											eine
																											uns
																											vom
																											Abnehmer
																											gesetzte
																											angemessene
																											Nachfrist
																											verstrichen
																											ist.
																		
			
				
																						The
																											purchaser
																											shall
																											only
																											have
																											a
																											right
																											of
																											withdrawal
																											if
																											we
																											are
																											not
																											in
																											a
																											position
																											to
																											make
																											subsequent
																											deliveries,
																											provide
																											replacement
																											or
																											remedy
																											the
																											defect
																											or
																											if
																											a
																											reasonable
																											grace
																											period
																											set
																											by
																											the
																											purchaser
																											has
																											elapsed.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Will
																											der
																											Kunde
																											vom
																											Vertrag
																											zurücktreten,
																											eine
																											Kaufpreisminderung,
																											Schadensersatz
																											statt
																											der
																											Leistung
																											oder
																											den
																											Mangel
																											selbst
																											beheben
																											(Selbstvornahme),
																											gilt
																											die
																											Mangelbeseitigung,
																											insbesondere
																											die
																											Nachbesserung,
																											erst
																											nach
																											dem
																											erfolglosen
																											zweiten
																											Versuch
																											als
																											gescheitert,
																											sofern
																											die
																											Mangelhaftigkeit
																											des
																											Leistungsgegenstands
																											auf
																											ein
																											und
																											demselben
																											Umstand
																											zurückzuführen
																											ist.
																		
			
				
																						If
																											the
																											customer
																											wants
																											to
																											withdraw
																											from
																											the
																											contract,
																											a
																											reduction
																											in
																											purchase
																											price,
																											payment
																											of
																											damages
																											instead
																											of
																											the
																											achievement
																											or
																											the
																											lack
																											repairs
																											(),
																											the
																											lack
																											removal,
																											in
																											particular
																											the
																											rework,
																											after
																											the
																											unsuccessful
																											second
																											attempt
																											as
																											failed,
																											is
																											only
																											valid
																											if
																											the
																											defectiveness
																											of
																											the
																											achievement
																											article
																											is
																											to
																											due
																											to
																											the
																											same
																											circumstance.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1