Übersetzung für "Den vertrag beenden" in Englisch
																						Keine
																											Chance,
																											dass
																											die
																											den
																											Vertrag
																											beenden.
																		
			
				
																						No
																											way
																											they'd
																											let
																											us
																											terminate.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Im
																											Bericht
																											über
																											die
																											eingehende
																											Prüfung
																											wurdeempfohlen,den
																											Vertrag
																											zu
																											beenden.
																		
			
				
																						The
																											report
																											on
																											the
																											indepth
																											review
																											recommended
																											that
																											the
																											contract
																											should
																											be
																											terminated.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Sind
																											die
																											Mängel
																											wesentlich,
																											kann
																											der
																											Mieter
																											den
																											Vertrag
																											beenden.
																		
			
				
																						If
																											the
																											defects
																											are
																											substantial,
																											the
																											tenant
																											can
																											cancel
																											the
																											lease.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Falls
																											Sie
																											den
																											Vertrag
																											vorzeitig
																											beenden
																											wollen,
																		
			
				
																						In
																											case
																											you
																											wish
																											to
																											terminate
																											the
																											contract
																											before
																											it
																											ends,
															 
				
		 CCAligned v1
			
																						Die
																											Europäische
																											Union
																											soll
																											endlich
																											aus
																											der
																											Förderung
																											der
																											Atomkraft
																											aussteigen
																											und
																											den
																											Euratom-Vertrag
																											beenden.
																		
			
				
																						The
																											European
																											Union
																											should
																											finally
																											halt
																											the
																											promotion
																											of
																											nuclear
																											energy
																											and
																											terminate
																											the
																											Euratom
																											Treaty.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Thomas
																											beschloss
																											daraufhin,
																											den
																											Vertrag
																											zu
																											beenden,
																											um
																											unvorhergesehene
																											Zusatzkosten
																											zu
																											vermeiden.
																		
			
				
																						Thomas
																											decided
																											to
																											cancel
																											the
																											contract
																											instead
																											of
																											paying
																											unforeseen
																											additional
																											costs.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Cristina
																											fragte
																											einen
																											befreundeten
																											Rechtsanwalt,
																											ob
																											der
																											Designer
																											den
																											Vertrag
																											einfach
																											so
																											beenden
																											durfte.
																		
			
				
																						Cristina
																											checked
																											with
																											a
																											lawyer
																											friend
																											whether
																											the
																											designer
																											could
																											just
																											cancel
																											the
																											contract
																											like
																											that.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Mitarbeiter
																											haben
																											das
																											Recht,
																											zu
																											dem
																											genannten
																											Datum
																											den
																											Vertrag
																											zu
																											beenden,
																											ohne
																											die
																											in
																											Artikel
																											45
																											der
																											Verordnung
																											(EGKS,
																											EWG,
																											Euratom)
																											Nr.
																											1860/76
																											vorgesehene
																											Kündigungsfrist
																											einhalten
																											zu
																											müssen.
																		
			
				
																						Staff
																											members
																											shall
																											have
																											the
																											right
																											to
																											terminate
																											the
																											contract
																											at
																											the
																											same
																											date
																											without
																											having
																											to
																											respect
																											the
																											notice
																											period
																											provided
																											for
																											in
																											Article
																											45
																											of
																											Regulation
																											(ECSC,
																											EEC,
																											Euratom)
																											No
																											1860/76.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Ab
																											dem
																											7.
																											Monat
																											kann
																											der
																											Brenner,
																											der
																											den
																											Vorschuss
																											gemäß
																											Artikel
																											66
																											dieser
																											Verordnung
																											nicht
																											beantragt
																											hat,
																											den
																											Vertrag
																											vorzeitig
																											beenden,
																											indem
																											er
																											der
																											zuständigen
																											Behörde
																											mindestens
																											einen
																											Monat
																											im
																											Voraus
																											den
																											Endtermin
																											mitteilt.
																		
			
				
																						From
																											the
																											seventh
																											month,
																											distillers
																											who
																											have
																											not
																											claimed
																											the
																											advance
																											referred
																											to
																											in
																											Article
																											66
																											of
																											this
																											Regulation
																											may
																											terminate
																											the
																											contract
																											in
																											advance
																											by
																											specifying
																											the
																											final
																											date
																											in
																											a
																											statement
																											addressed
																											to
																											the
																											competent
																											authority
																											at
																											least
																											one
																											month
																											before
																											the
																											chosen
																											date.
															 
				
		 JRC-Acquis v3.0
			
																						Artikel
																											11
																											räumt
																											dem
																											Verbraucher
																											das
																											Recht
																											ein,
																											den
																											Vertrag
																											sofort
																											zu
																											beenden,
																											wenn
																											der
																											Anbieter
																											die
																											digitalen
																											Inhalte
																											nicht
																											gemäß
																											Artikel
																											5
																											bereitgestellt
																											hat.
																		
			
				
																						Article
																											11
																											gives
																											the
																											right
																											to
																											the
																											consumer
																											to
																											terminate
																											the
																											contract
																											immediately
																											when
																											the
																											supplier
																											failed
																											to
																											supply
																											the
																											digital
																											content
																											altogether
																											as
																											set
																											out
																											in
																											Article
																											5.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Abweichend
																											von
																											Richtlinie
																											1999/44/EG
																											hätte
																											der
																											Verbraucher
																											auch
																											bei
																											nicht
																											wesentlichen
																											Mängeln
																											das
																											Recht,
																											den
																											Vertrag
																											zu
																											beenden.
																		
			
				
																						Differently
																											from
																											Directive
																											1999/44/EC,
																											the
																											consumer
																											would
																											also
																											have
																											the
																											right
																											to
																											terminate
																											in
																											case
																											of
																											minor
																											defects.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Bei
																											einem
																											Verbraucherkaufvertrag
																											und
																											einem
																											Vertrag
																											zwischen
																											einem
																											Unternehmer
																											und
																											einem
																											Verbraucher
																											über
																											die
																											Bereitstellung
																											digitaler
																											Inhalte
																											kann
																											der
																											Verbraucher
																											den
																											Vertrag
																											beenden,
																											wenn
																											Nichterfüllung
																											vorliegt,
																											weil
																											die
																											Waren
																											nicht
																											vertragsgemäß
																											sind,
																											es
																											sei
																											denn,
																											die
																											Vertragswidrigkeit
																											der
																											Waren
																											ist
																											unerheblich.
																		
			
				
																						In
																											a
																											consumer
																											sales
																											contract
																											and
																											a
																											contract
																											for
																											the
																											supply
																											of
																											digital
																											content
																											between
																											a
																											trader
																											and
																											a
																											consumer,
																											where
																											there
																											is
																											a
																											non-performance
																											because
																											the
																											goods
																											do
																											not
																											conform
																											to
																											the
																											contract,
																											the
																											consumer
																											may
																											terminate
																											the
																											contract
																											unless
																											the
																											lack
																											of
																											conformity
																											is
																											insignificant.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Gemäß
																											den
																											vertraglichen
																											Vereinbarungen
																											sollten
																											die
																											benannten
																											Stellen
																											befugt
																											sein,
																											den
																											Vertrag
																											zu
																											beenden,
																											sobald
																											der
																											ständige
																											unangekündigte
																											Zugang
																											zu
																											den
																											Betriebsräumen
																											des
																											Herstellers
																											oder
																											seiner
																											Unterauftragnehmer
																											von
																											entscheidender
																											Bedeutung
																											oder
																											seiner
																											wichtigen
																											Lieferanten
																											nicht
																											länger
																											gewährleistet
																											ist.
																		
			
				
																						The
																											contractual
																											arrangements
																											should
																											authorise
																											the
																											notified
																											bodies
																											to
																											end
																											the
																											contract
																											as
																											soon
																											as
																											their
																											permanent
																											unannounced
																											access
																											to
																											the
																											premises
																											of
																											the
																											manufacturer
																											or
																											its
																											critical
																											subcontractors
																											or
																											crucial
																											suppliers
																											is
																											no
																											longer
																											assured.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Stellt
																											sich
																											nach
																											der
																											Vergabe
																											des
																											Auftrags
																											heraus,
																											dass
																											das
																											Vergabeverfahren
																											oder
																											die
																											Ausführung
																											des
																											Vertrags
																											mit
																											gravierenden
																											Fehlern
																											oder
																											Unregelmäßigkeiten
																											behaftet
																											sind
																											oder
																											dass
																											Betrug
																											vorliegt,
																											so
																											können
																											die
																											Organe
																											je
																											nach
																											Verfahrensphase
																											beschließen,
																											den
																											Vertrag
																											nicht
																											zu
																											schließen,
																											die
																											Ausführung
																											des
																											Vertrags
																											auszusetzen
																											oder
																											gegebenenfalls
																											den
																											Vertrag
																											zu
																											beenden.
																		
			
				
																						Where,
																											after
																											the
																											award
																											of
																											the
																											contract,
																											the
																											award
																											procedure
																											or
																											the
																											performance
																											of
																											the
																											contract
																											prove
																											to
																											have
																											been
																											subject
																											to
																											substantial
																											errors,
																											irregularities
																											or
																											fraud,
																											the
																											institutions
																											may,
																											depending
																											on
																											the
																											stage
																											reached
																											in
																											the
																											procedure,
																											refrain
																											from
																											concluding
																											the
																											contract
																											or
																											suspend
																											performance
																											of
																											the
																											contract
																											or,
																											where
																											appropriate,
																											terminate
																											the
																											contract.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Ein
																											Käufer
																											kann
																											im
																											Fall
																											einer
																											verspäteten
																											Lieferung,
																											die
																											nicht
																											als
																											solche
																											als
																											wesentlich
																											anzusehen
																											ist,
																											den
																											Vertrag
																											beenden,
																											wenn
																											er
																											dem
																											Verkäufer
																											in
																											einer
																											Mitteilung
																											eine
																											angemessene
																											Nachfrist
																											zur
																											Erfüllung
																											setzt
																											und
																											der
																											Verkäufer
																											nicht
																											innerhalb
																											dieser
																											Frist
																											erfüllt.
																		
			
				
																						A
																											buyer
																											may
																											terminate
																											the
																											contract
																											in
																											a
																											case
																											of
																											delay
																											in
																											delivery
																											which
																											is
																											not
																											in
																											itself
																											fundamental
																											if
																											the
																											buyer
																											gives
																											notice
																											fixing
																											an
																											additional
																											period
																											of
																											time
																											of
																											reasonable
																											length
																											for
																											performance
																											and
																											the
																											seller
																											does
																											not
																											perform
																											within
																											that
																											period.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Im
																											Falle
																											von
																											„wiederkehrenden“
																											Mängeln
																											muss
																											der
																											Verbraucher
																											automatisch
																											die
																											Möglichkeit
																											erhalten,
																											den
																											Vertrag
																											zu
																											beenden.
																		
			
				
																						In
																											the
																											event
																											of
																											"recurrent"
																											defects,
																											consumers
																											should
																											automatically
																											have
																											the
																											possibility
																											of
																											terminating
																											the
																											contract.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Im
																											Falle
																											von
																											"wiederkehrenden"
																											Mängeln
																											muss
																											der
																											Verbraucher
																											automatisch
																											die
																											Möglichkeit
																											erhalten,
																											den
																											Vertrag
																											zu
																											beenden.
																		
			
				
																						In
																											the
																											event
																											of
																											"recurrent"
																											defects,
																											consumers
																											should
																											automatically
																											have
																											the
																											possibility
																											of
																											terminating
																											the
																											contract.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Sind
																											die
																											vertraglichen
																											Verpflichtungen
																											des
																											Käufers
																											nicht
																											in
																											selbstständigen
																											Teilleistungen
																											zu
																											erfüllen,
																											kann
																											der
																											Verkäufer
																											den
																											Vertrag
																											nur
																											dann
																											beenden,
																											wenn
																											in
																											Bezug
																											auf
																											den
																											Vertrag
																											insgesamt
																											eine
																											wesentliche
																											Nichterfüllung
																											vorliegt.
																		
			
				
																						Where
																											the
																											buyer’s
																											obligations
																											under
																											the
																											contract
																											are
																											not
																											to
																											be
																											performed
																											in
																											separate
																											parts,
																											the
																											seller
																											may
																											terminate
																											only
																											if
																											the
																											non-performance
																											is
																											fundamental
																											in
																											relation
																											to
																											the
																											contract
																											as
																											a
																											whole.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Stellt
																											sich
																											nach
																											der
																											Vergabe
																											des
																											Auftrags
																											heraus,
																											dass
																											das
																											Vergabeverfahren
																											mit
																											gravierenden
																											Fehlern
																											oder
																											Unregelmäßigkeiten
																											behaftet
																											war,
																											oder
																											dass
																											Betrug
																											vorliegt,
																											oder
																											dass
																											Gleiches
																											für
																											die
																											Ausführung
																											des
																											Vertrags
																											gilt,
																											so
																											beschließen
																											die
																											Organe
																											nach
																											eigenem
																											Ermessen
																											und
																											je
																											nach
																											Verfahrensphase,
																											den
																											Vertrag
																											nicht
																											zu
																											schließen,
																											die
																											Ausführung
																											des
																											Vertrags
																											auszusetzen
																											oder
																											gegebenenfalls
																											den
																											Vertrag
																											zu
																											beenden.
																		
			
				
																						Where,
																											after
																											the
																											award
																											of
																											the
																											contract,
																											the
																											award
																											procedure
																											proves
																											to
																											have
																											been
																											subject
																											tovitiated
																											by
																											substantial
																											errors,
																											or
																											irregularities
																											or
																											by
																											fraud,
																											or
																											the
																											performance
																											of
																											the
																											contract
																											is
																											subject
																											toso
																											vitiated,
																											the
																											institutions
																											shall
																											at
																											their
																											own
																											discretion
																											and,
																											depending
																											on
																											the
																											stage
																											reached
																											in
																											the
																											procedure,
																											refrain
																											from
																											concluding
																											the
																											contract
																											or
																											suspend
																											performance
																											of
																											the
																											contract
																											or,
																											where
																											appropriate,
																											terminate
																											the
																											contract.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Zu
																											diesen
																											Rechtsbehelfen
																											würde
																											beispielsweise
																											das
																											Recht
																											eines
																											Verbrauchers
																											zählen,
																											den
																											Vertrag
																											zu
																											beenden,
																											einen
																											Preisnachlass
																											zu
																											fordern
																											oder
																											eine
																											Leistung
																											auszusetzen.
																		
			
				
																						These
																											remedies
																											would
																											include:
																											the
																											right
																											of
																											a
																											consumer
																											to
																											terminate
																											the
																											contract,
																											to
																											ask
																											for
																											a
																											reduction
																											of
																											the
																											price
																											and
																											to
																											withhold
																											performance.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Mit
																											Blick
																											auf
																											den
																											Inhalt
																											der
																											Vorschriften
																											argumentieren
																											Verbraucher
																											und
																											Angehörige
																											der
																											Rechtsberufe,
																											dass
																											die
																											Nutzer
																											in
																											der
																											Lage
																											sein
																											sollten,
																											als
																											erste
																											Abhilfe
																											den
																											Vertrag
																											zu
																											beenden.
																		
			
				
																						On
																											the
																											substance
																											of
																											the
																											rules,
																											consumers
																											and
																											legal
																											professions
																											argue
																											that
																											users
																											should
																											be
																											able
																											to
																											terminate
																											the
																											contract
																											as
																											a
																											first
																											remedy.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Sind
																											die
																											vertraglichen
																											Verpflichtungen
																											des
																											Verkäufers
																											und
																											Dienstleisters
																											nicht
																											teilbar
																											oder
																											kann
																											einem
																											Teil
																											der
																											Leistung
																											kein
																											Preis
																											zugeordnet
																											werden,
																											so
																											kann
																											der
																											Käufer
																											und
																											Kunde
																											den
																											Vertrag
																											nur
																											beenden,
																											wenn
																											die
																											Nichterfüllung
																											die
																											Beendigung
																											des
																											gesamten
																											Vertrags
																											rechtfertigt.
																		
			
				
																						Where
																											the
																											obligations
																											of
																											the
																											seller
																											and
																											the
																											service
																											provider
																											under
																											the
																											contract
																											are
																											not
																											divisible
																											or
																											a
																											part
																											of
																											the
																											price
																											cannot
																											be
																											apportioned,
																											the
																											buyer
																											and
																											the
																											customer
																											may
																											terminate
																											only
																											if
																											the
																											non-performance
																											is
																											such
																											as
																											to
																											justify
																											termination
																											of
																											the
																											contract
																											as
																											a
																											whole.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Sind
																											die
																											vertraglichen
																											Verpflichtungen
																											des
																											Verkäufers
																											unteilbar
																											oder
																											kann
																											für
																											einen
																											Teil
																											der
																											Leistung
																											kein
																											Preis
																											zugeordnet
																											werden,
																											kann
																											der
																											Käufer
																											den
																											Vertrag
																											nur
																											dann
																											beenden,
																											wenn
																											die
																											Nichterfüllung
																											die
																											Beendigung
																											des
																											gesamten
																											Vertrags
																											rechtfertigt.
																		
			
				
																						Where
																											the
																											seller’s
																											obligations
																											under
																											the
																											contract
																											are
																											not
																											divisible
																											or
																											a
																											part
																											of
																											the
																											price
																											cannot
																											be
																											apportioned,
																											the
																											buyer
																											may
																											terminate
																											only
																											if
																											the
																											non-performance
																											is
																											such
																											as
																											to
																											justify
																											termination
																											of
																											the
																											contract
																											as
																											a
																											whole.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Der
																											Käufer
																											kann
																											den
																											Vertrag
																											beenden,
																											bevor
																											die
																											Erfüllung
																											fällig
																											wird,
																											wenn
																											der
																											Verkäufer
																											erklärt
																											hat
																											oder
																											anderweitig
																											offensichtlich
																											ist,
																											dass
																											Nichterfüllung
																											eintreten
																											wird,
																											und
																											wenn
																											die
																											Nichterfüllung
																											die
																											Beendigung
																											des
																											Vertrags
																											rechtfertigen
																											würde.
																		
			
				
																						A
																											buyer
																											may
																											terminate
																											the
																											contract
																											before
																											performance
																											is
																											due
																											if
																											the
																											seller
																											has
																											declared,
																											or
																											it
																											is
																											otherwise
																											clear,
																											that
																											there
																											will
																											be
																											a
																											non-performance,
																											and
																											if
																											the
																											non-performance
																											would
																											be
																											such
																											as
																											to
																											justify
																											termination.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Der
																											Käufer
																											kann
																											im
																											Sinne
																											von
																											Artikel
																											8
																											den
																											Vertrag
																											beenden,
																											wenn
																											die
																											Nichterfüllung
																											des
																											Verkäufers
																											im
																											Rahmen
																											des
																											Vertrags
																											wesentlich
																											im
																											Sinne
																											von
																											Artikel
																											87
																											Absatz
																											2
																											ist.
																		
			
				
																						A
																											buyer
																											may
																											terminate
																											the
																											contract
																											within
																											the
																											meaning
																											of
																											Article
																											8
																											if
																											the
																											seller’s
																											non-performance
																											under
																											the
																											contract
																											is
																											fundamental
																											within
																											the
																											meaning
																											of
																											Article
																											87
																											(2).
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Der
																											Verbraucher
																											kann
																											den
																											Vertrag
																											nur
																											beenden,
																											wenn
																											die
																											Vertragswidrigkeit
																											den
																											Funktionsumfang,
																											die
																											Interoperabilität
																											und
																											andere
																											wesentliche
																											Leistungsmerkmale
																											der
																											digitalen
																											Inhalte
																											wie
																											deren
																											Zugänglichkeit,
																											Kontinuität
																											und
																											Sicherheit,
																											sofern
																											gemäß
																											Artikel
																											6
																											Absätze
																											1
																											und
																											2
																											erforderlich,
																											beeinträchtigt.
																		
			
				
																						The
																											consumer
																											may
																											terminate
																											the
																											contract
																											only
																											if
																											the
																											lack
																											of
																											conformity
																											with
																											the
																											contract
																											impairs
																											functionality,
																											interoperability
																											and
																											other
																											main
																											performance
																											features
																											of
																											the
																											digital
																											content
																											such
																											as
																											its
																											accessibility,
																											continuity
																											and
																											security
																											where
																											required
																											by
																											Article
																											6
																											paragraphs
																											(1)
																											and
																											(2).
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Der
																											Verkäufer
																											kann
																											den
																											Vertrag
																											beenden,
																											bevor
																											die
																											Erfüllung
																											fällig
																											wird,
																											wenn
																											der
																											Käufer
																											erklärt
																											hat
																											oder
																											anderweitig
																											offensichtlich
																											ist,
																											dass
																											Nichterfüllung
																											eintreten
																											wird,
																											und
																											wenn
																											die
																											Nichterfüllung
																											wesentlich
																											wäre.
																		
			
				
																						A
																											seller
																											may
																											terminate
																											the
																											contract
																											before
																											performance
																											is
																											due
																											if
																											the
																											buyer
																											has
																											declared,
																											or
																											it
																											is
																											otherwise
																											clear,
																											that
																											there
																											will
																											be
																											a
																											non-performance,
																											and
																											if
																											the
																											non-performance
																											would
																											be
																											fundamental.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Der
																											Verkäufer
																											kann
																											im
																											Fall
																											einer
																											verspäteten
																											Erfüllung,
																											die
																											nicht
																											als
																											solche
																											als
																											wesentlich
																											anzusehen
																											ist,
																											den
																											Vertrag
																											beenden,
																											wenn
																											er
																											dem
																											Käufer
																											in
																											einer
																											Mitteilung
																											eine
																											angemessene
																											Nachfrist
																											zur
																											Erfüllung
																											setzt
																											und
																											der
																											Käufer
																											nicht
																											innerhalb
																											dieser
																											Frist
																											erfüllt.
																		
			
				
																						A
																											seller
																											may
																											terminate
																											in
																											a
																											case
																											of
																											delay
																											in
																											performance
																											which
																											is
																											not
																											in
																											itself
																											fundamental
																											if
																											the
																											seller
																											gives
																											a
																											notice
																											fixing
																											an
																											additional
																											period
																											of
																											time
																											of
																											reasonable
																											length
																											for
																											performance
																											and
																											the
																											buyer
																											does
																											not
																											perform
																											within
																											that
																											period.
															 
				
		 TildeMODEL v2018