Übersetzung für "Der oeffnungszeiten" in Englisch
Besondere
Programme
beinhalten
spezielle
Ausstellungen
und
Konzerte
außerhalb
der
Oeffnungszeiten.
Special
programmes
include
visiting
exhibitions
and
concerts
outside
official
opening
hours.
ParaCrawl v7.1
Eintritt
ist
kostenfrei
waehrend
der
Oeffnungszeiten
des
Museums
der
Lidice
Gedenkstaette.
Admission
free
within
the
opening
hours
of
the
museum
of
the
Lidice
Memorial.
ParaCrawl v7.1
Für
Gruppen
ist
auch
ein
Sprungbetrieb
außerhalb
der
offiziellen
Oeffnungszeiten
möglich
(April
-
Oktober).
For
groups
every
day
possible,
also
outside
the
normal
opening
hours
(April
until
October)
ParaCrawl v7.1
Die
Oeffnungszeiten
der
EcoPrint
sind:
Opening
times
of
EcoPrint
are:
ParaCrawl v7.1
Nach
Ablauf
dieser
Frist
und
spätestens
ein
Tag
im
voraus,
für
Reservierungen
bitte
die
Nummer
079
377
96
71
(vom
Ausland:
+
41
79
377
96
71)
während
der
Oeffnungszeiten
des
Tobogganing
Parks
anrufen.
After
this
deadline
and
the
day
before
at
the
latest,
please
call
079
377
96
71
(from
abroad:
+41
79
377
96
71)
during
the
opening
hours
of
the
Tobogganing
Park.
CCAligned v1
Nach
Ablauf
dieser
Frist
und
spätestens
ein
Tag
im
voraus,
für
Reservierungen
bitte
die
Nummer
079
377
96
71
(vom
Ausland:
+
41
79
377
96
71)
während
der
Oeffnungszeiten
des
Tobogganing
Parks
anrufen
Vorzugsweise
an
den
ungeraden
Stunden.
After
this
deadline
and
the
day
before
at
the
latest,
please
call
079
377
96
71
(from
abroad:
+41
79
377
96
71)
during
the
opening
hours
of
the
Tobogganing
Park
Preferably
at
the
odd
hours.
CCAligned v1
Piè
di
Costa
akzeptiert
keine
Kreditkarten,
es
ist
jedoch
möglich,Geld
an
den
automatischen
Bankschaltern
'BANCOMAT'
abzuheben,die
24
Stunden
geoeffnet
sind
oder
waehrend
der
Oeffnungszeiten
der
Baenke
(in
Montaione
sind
es
3),
Schalterstunden
von
9,00
bis
13,00
und
von
14,00-14,30
bis
16,00
Uhr.
Credit
cards
are
not
accepted
at
Piè
di
Costa;
it
is
however
possible
to
withdraw
money
from
the
"Bancomat"
ATM
machines
open
round
the
clock,
or
use
the
bank
services
during
opening
hours,
normally
from
9.00
to
13.00
and
from
14/14.30
to
16.00
(there
are
3
banks
in
Montaione).
ParaCrawl v7.1
Bitte
wenden
Sie
sich
bezueglich
der
Ausleihe
an
Nadja
Mazko
im
Buero
der
Freiwilligen
(oficina
de
cooperantes).
Fuer
eine
Ausleihe
außerhalb
der
offiziellen
Oeffnungszeiten
ist
sie
ebenfalls
per
E-Mail
an
[email protected]
erreichbar.
If
you
want
to
borrow
a
book
outside
of
the
opening
times,
please
don`t
hesitate
to
contact
Nadja
Mazko
in
the
volunteer
?s
office
or
per
mail:
[email protected]
ParaCrawl v7.1
Die
internationale
Kunstbibliothek
steht
von
nun
an
jeden
Mittwoch
von
14.00
bis
17.30
Uhr
der
Oeffentlichkeit
zur
Verfuegung.
Bitte
wenden
Sie
sich
bezueglich
der
Ausleihe
an
Nadja
Mazko
im
Buero
der
Freiwilligen
(oficina
de
cooperantes).
Fuer
eine
Ausleihe
außerhalb
der
offiziellen
Oeffnungszeiten
ist
sie
ebenfalls
per
E-Mail
an
[email protected]
erreichbar.
Every
Wednesday
from
2
pm
until
5.30
pm
the
international
art
library
is
available
to
the
public.
If
you
want
to
borrow
a
book
outside
of
the
opening
times,
please
don`t
hesitate
to
contact
Nadja
Mazko
in
the
volunteer´s
office
or
per
mail:
[email protected]
ParaCrawl v7.1
In
der
Pumpendruckleitung
3
kann
ein
mit
der
Steuervorrichtung
12
verbundener
Durchflussmesser
vorgesehen
sein,
der
den
Durchfluss
der
Suspension
misst,
wobei
die
Steuervorrichtung
eine
Ueberwachungsschaltung
aufweist,
die
während
des
Versprühens
(während
der
Oeffnungszeit
des
Ventils
13)
ein
Abweichen
des
gemessenen
Durchflusses
von
einem
Solldurchfluss
anzeigt
und/oder
im
Falle
eines
eine
Toleranz
überschreitenden
Abweichens
ein
Warnsignal
abgibt.
A
flowmeter,
which
measures
the
flow
of
the
suspension,
connected
to
control
device
12,
can
be
provided
in
pump
pressure
pipe
3.
The
control
device
has
a
monitoring
circuit
which,
during
the
spraying
(during
the
time
of
opening
of
valve
13),
shows
a
deviation
of
the
measured
flow
from
a
desired
flow
and/or
gives
a
warning
signal
in
the
case
of
a
deviation
exceeding
a
tolerance
level
or
value.
EuroPat v2
Wenn
in
einem
Versuch,
dieses
Problem
zu
umgehen,
für
die
vorbestimmte
Zählung
eine
niedrigere
Zahl
gewählt
wird,
besteht
grössere
Gefahr,
dass
durch
Störsignale,
die
bei
aufeinanderfolgenden
Untersuchungen
mit
der
Oeffnungszeit
des
elektronischen
Gatters
zusammenfallen,
eine
Falschanzeige
einer
Giesslinie
erzeugt
wird.
If
in
an
attempt
to
circumvent
this
problem,
a
lower
number
is
chosen
for
the
predetermined
count,
the
risk
is
increased
that
a
spurious
indication
of
a
downline
will
be
produced
by
noise
signals,
which
on
successive
inspections
coincide
with
the
open
period
of
the
electronic
gate.
EuroPat v2
Durch
Verwendung
einer
geeigneten
Logic
für
die
Steuerung
können
dabei
auch
Einflüsse
wie
z.
Bsp.
die
Oeffnungszeit
oder
der
über
die
Oeffnungszeit
hinweg
noch
erfolgende
kontinuierliche
Produktzulauf
erfasst
und
ausgeschaltet
werden,
so
dass
die
nach
unten
abgegebene
Produktmenge
in
Abhängigkeit
von
den
gegebenen
Transportbedingungen
auch
genau
den
richtigen
bzw.
gewünschten
Wert
hat.
A
suitable
control
logic
can
be
used
to
detect
and
eliminate
influences
such
as
the
opening
time
or
the
continuous
supply
of
product
during
the
opening
time,
so
that
the
amount
of
product
delivered
downwards
has
exactly
the
right
or
desired
value,
depending
on
the
given
conveying
conditions.
EuroPat v2