Übersetzung für "Die wachablösung" in Englisch
Jeden
Tag
findet
vor
dem
Palast
um
11:55
Uhr
die
Wachablösung
statt.
The
colourful
changing
of
the
guard
occurs
every
day
outside
the
"Palais"
at
11:55
am.
Wikipedia v1.0
Lassen
Sie
ihn
rein
und
kümmern
Sie
sich
um
die
Wachablösung.
Let
him
in
and
see
about
the
guard
change.
OpenSubtitles v2018
Lauf
schon
und
sieh
dir
die
Wachablösung
an.
Now
run
along
and
watch
the
Changing
of
the
Guard.
OpenSubtitles v2018
Um
Mitternacht
halte
ich
die
Wachablösung
10
Minuten
auf.
At
midnight,
I
will
delay
the
new
guards
for
10
minutes.
OpenSubtitles v2018
Es
war
die
Wachablösung
in
der
Rockmusik,
ein
neues
Regime.
It
announced
the
new
guard
in
rock
music,
the
new
regime.
OpenSubtitles v2018
Als
die
Wachablösung
kam,
wurde
sie
tot
in
ihrer
Zelle
aufgefunden.
By
the
time
the
guard
on
night
duty
checked
on
her,
she
was
dead.
OpenSubtitles v2018
Ja,
es
ist
sowieso
Zeit
für
die
Wachablösung.
Yes,
it's
time
for
the
boss
to
keep
watch.
OpenSubtitles v2018
Normalerweise
verfolgen
Touristen
von
hier
aus
die
Wachablösung.
Normally,
tourists
gather
here
to
witness
the
changing
of
the
guard.
OpenSubtitles v2018
Dennoch
komme
ich
lieber
zurück
wenn
die
Wachablösung
stattfindet.
But
I'd
better
come
back
later.
I'll
be
back
when
he
arrives
at
the
changing
of
the
guard.
OpenSubtitles v2018
Es
kann
doch
nicht
schon
Zeit
für
die
Wachablösung
sein.
It
cannot
be
my
turn
for
guard
duty.
OpenSubtitles v2018
Könntest
du
bitte
dort
bleiben,
bis
die
Wachablösung
kommt?
Can
you
stay
till
the
new
guard
arrives?
OpenSubtitles v2018
Dort
werden
wir
die
Wachablösung
beobachten
und
dann
besuchen
Sie
das
Militärmuseum.
There
we
will
watch
the
changing
of
the
guard
and
then
pay
a
visit
to
the
Military
Museum.
ParaCrawl v7.1
Immer
mittwochs
findet
die
spektakuläre
Wachablösung
der
Palastwache
statt.
On
Wednesdays
you
can
see
the
fascinating
changing
of
the
Palace
guard.
ParaCrawl v7.1
Zufällig
erwischten
wir
die
Wachablösung
am
Syntagmaplatz!
Luckily
we
arrived
for
changing
of
the
guards!
ParaCrawl v7.1
Bei
Unwetter
kann
die
Wachablösung
bis
um
10:45
Uhr
abgesagt
werden.
In
the
event
of
inclement
weather,
the
changing
of
the
guard
can
be
canceled
up
to
10:45
am.
ParaCrawl v7.1
Wir
kommen
noch
am
Regierungsgebäude
vorbei
wo
gerade
die
Wachablösung
statt
findet.
We
pass
the
government
building
where
the
changing
of
the
guard
takes
place.
ParaCrawl v7.1
Die
Wachablösung
sowie
die
Skulptur
sind
einfach
nur
grotesk.
However,
the
changing
of
the
guards-ceremony
appears
to
be
simply
grotesque.
ParaCrawl v7.1
Wir
werden
die
Wachablösung
am
Grab
des
unbekannten
Soldaten
vor
dem
Parlament
sehen.
We
will
see
the
changing
of
the
guard
at
the
Tomb
of
the
Unknown
Soldier
in
front
of
the
Parliament.
ParaCrawl v7.1
Besuchen
Sie
das
Parlamentsgebäude
für
die
Wachablösung.
Visit
the
Parliament
Building
for
the
changing
of
the
guard.
ParaCrawl v7.1
Die
Wachablösung
ist
eine
traditionelle
Zeremonie,
die
man
sich
kostenlos
ansehen
kann.
The
Changing
of
the
Guard
is
a
traditional
ceremony
that
you
can
watch
without
cost.
ParaCrawl v7.1
Oder
machen
Sie
einen
Spaziergang
zu
Buckingham
Palace,
um
die
Wachablösung
anzuschauen!
You
can
stroll
to
Buckingham
Palace
to
watch
the
Changing
of
the
Guards
too!
ParaCrawl v7.1
Nicht
verpassen
sollte
man
auch
die
Wachablösung
am
Buckingham
Palace.
And
don't
miss
the
Changing
of
the
Guard
at
Buckingham
Palace
.
ParaCrawl v7.1
Die
Wachablösung
am
Buckingham
Palace
startet
gegen
11:30
.
The
Queen's
Guard
changes
11:30
am
in
the
forecourt
at
Buckingham
Palace.
ParaCrawl v7.1
Die
Wachablösung
sollte
man
ebenfalls
nicht
versäumen.
The
changing
of
the
Guard
is
also
not
to
be
missed.
ParaCrawl v7.1
Schließlich
werden
wir
die
zweite
Wachablösung
in
der
Presidential
Mansion
sehen.
Finally,
we
will
see
the
second
change
of
the
guard
at
the
Presidential
Mansion.
ParaCrawl v7.1
Ein
besonderes
Schauspiel
ist
die
Wachablösung
vor
dem
Fürstenschloss.
This
is
the
second
smallest
independent
state
in
the
world.
ParaCrawl v7.1
Dank
Rückkehrer
Edoardo
Mortara
schafften
Volkswagen
und
die
französische
Equipe
Signature
die
Wachablösung.
Thanks
to
returnee
Edoardo
Mortara,
Volkswagen
and
the
French
Signature
team
managed
to
achieve
the
turnaround.
ParaCrawl v7.1
Da
die
Wachablösung
bei
Grayson
Global
unmittelbar
bevorsteht,
verlieren
Sie
Ihre
Dienlichkeit
für
uns.
As
the
changing
of
the
guard
at
Grayson
Global
appears
imminent,
your
usefulness
to
us
seems
to
have
run
its
course.
OpenSubtitles v2018