Übersetzung für "Die berechtigten" in Englisch
																						Daher
																											kommen
																											die
																											berechtigten
																											Forderungen
																											nach
																											einem
																											Tätigkeitsbericht,
																											nach
																											Transparenz
																											und
																											Deutlichkeit.
																		
			
				
																						Hence
																											the
																											justified
																											demands
																											for
																											an
																											activities
																											report,
																											transparency
																											and
																											clarity.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											so
																											geschaffenen
																											berechtigten
																											Erwartungen
																											stehen
																											einer
																											Rückforderung
																											entgegen.
																		
			
				
																						The
																											legitimate
																											expectations
																											thus
																											created
																											prevent
																											an
																											order
																											for
																											recovery.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											EDD-Fraktion
																											unterstützt
																											uneingeschränkt
																											die
																											berechtigten
																											Anliegen
																											der
																											Assistenten.
																		
			
				
																						The
																											EDD
																											Group
																											is
																											lending
																											its
																											unqualified
																											support
																											to
																											the
																											assistants'
																											legitimate
																											wishes.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Drittens:
																											Wir
																											sollten
																											über
																											die
																											berechtigten
																											Interessen
																											der
																											etablierten
																											Fluggesellschaften
																											sprechen.
																		
			
				
																						Thirdly,
																											we
																											should
																											discuss
																											the
																											established
																											airlines'
																											legitimate
																											interests.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Wir
																											unterstützen
																											die
																											berechtigten
																											Forderungen
																											der
																											Arbeitnehmer
																											und
																											ihrer
																											Bewegung.
																		
			
				
																						We
																											support
																											the
																											just
																											demands
																											of
																											the
																											workers
																											and
																											their
																											movement.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Das
																											Aufenthaltsrecht
																											besteht,
																											solange
																											die
																											Berechtigten
																											die
																											Bedingungen
																											des
																											Artikels
																											1
																											erfuellen.
																		
			
				
																						The
																											right
																											of
																											residence
																											shall
																											remain
																											for
																											as
																											long
																											as
																											beneficiaries
																											of
																											that
																											right
																											fulfil
																											the
																											conditions
																											laid
																											down
																											in
																											Article
																											1.
															 
				
		 JRC-Acquis v3.0
			
																						Die
																											berechtigten
																											Erwartungen
																											an
																											die
																											Situation
																											werden
																											nicht
																											erfüllt.
																		
			
				
																						Reasonable
																											expectations
																											of
																											the
																											situation
																											are
																											not
																											met.
															 
				
		 TED2020 v1
			
																						Hat
																											einer
																											der
																											Berechtigten
																											die
																											Erbschaft
																											ausdrücklich
																											angenommen?
																		
			
				
																						Has
																											the
																											deceased
																											specified
																											which
																											law
																											should
																											govern
																											the
																											succession
																											(choice
																											of
																											law)?
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Hat
																											einer
																											der
																											Berechtigten
																											die
																											Erbschaft
																											ausdrücklich
																											ausgeschlagen?
																		
			
				
																						At
																											the
																											time
																											of
																											death,
																											was
																											the
																											deceased
																											joint
																											owner
																											with
																											a
																											person,
																											other
																											than
																											his/her
																											(ex-)spouse
																											or
																											(ex-)
																											partner
																											mentioned
																											in
																											Annex
																											IV,
																											of
																											one
																											or
																											more
																											assets
																											forming
																											part
																											of
																											the
																											estate?
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											berechtigten
																											Bedenken
																											in
																											bezug
																											auf
																											Computerkriminalität
																											erfordern
																											effiziente
																											polizeiliche
																											Ermittlungen.
																		
			
				
																						The
																											legitimate
																											concerns
																											about
																											cyber-crime
																											necessitate
																											effective
																											law
																											enforcement
																											investigations.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Diese
																											begrenzte
																											Ausnahme
																											berücksichtigt
																											die
																											berechtigten
																											Interessen
																											des
																											Inhabers
																											der
																											Marke
																											und
																											Dritter.
																		
			
				
																						Such
																											limited
																											exception
																											shall
																											take
																											account
																											of
																											the
																											legitimate
																											interests
																											of
																											the
																											owner
																											of
																											the
																											trademark
																											and
																											of
																											third
																											parties.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Mit
																											diesen
																											gesetzlichen
																											Zahlungen
																											können
																											die
																											berechtigten
																											Kraftwerke
																											ihre
																											Kostenbelastung
																											mindern.
																		
			
				
																						Payments
																											under
																											the
																											Act
																											allow
																											the
																											entitled
																											power
																											plants
																											to
																											alleviate
																											the
																											burden
																											of
																											costs
																											incurred.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Der
																											Veräußerungstreuhänder
																											schützt
																											die
																											berechtigten
																											finanziellen
																											Interessen
																											Deutschlands
																											sowie
																											der
																											HRE.
																		
			
				
																						The
																											Divestiture
																											Trustee
																											will
																											protect
																											the
																											legitimate
																											financial
																											interests
																											of
																											Germany
																											and
																											HRE.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											berechtigten
																											Erwartungen
																											Dritter
																											sollten
																											dabei
																											gewahrt
																											werden.
																		
			
				
																						The
																											legitimate
																											expectations
																											of
																											third
																											parties
																											should
																											be
																											preserved.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Die
																											berechtigten
																											Zweifel
																											nach
																											Absatz
																											1
																											können
																											sich
																											beziehen
																											auf:
																		
			
				
																						The
																											reasonable
																											doubt
																											referred
																											to
																											in
																											paragraph
																											1
																											relates
																											to:
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Die
																											berechtigten
																											Erwartungen
																											der
																											Investoren
																											hinsichtlich
																											der
																											Erträge
																											bestehender
																											Investitionen
																											müssen
																											beachtet
																											werden.
																		
			
				
																						Investors'
																											legitimate
																											expectations
																											concerning
																											the
																											returns
																											on
																											existing
																											investments
																											must
																											be
																											respected.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Reformen
																											der
																											Förderregelungen
																											sollten
																											die
																											berechtigten
																											Erwartungen
																											der
																											Anleger
																											nicht
																											zunichtemachen.
																		
			
				
																						Support
																											scheme
																											reforms
																											should
																											not
																											frustrate
																											investor's
																											legitimate
																											expectations.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Zum
																											einen
																											geht
																											es
																											um
																											die
																											Information
																											der
																											Berechtigten.
																		
			
				
																						Funding
																											was
																											authorized
																											by
																											the
																											Commission
																											for
																											certain
																											new
																											boats
																											using
																											particular
																											nets.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Das
																											Aufenthaltsrecht
																											besteht,
																											solange
																											die
																											Berechtigten
																											die
																											Bedingungen
																											des
																											Artikels
																											1
																											erfüllen.
																		
			
				
																						The
																											right
																											of
																											residence
																											shall
																											remain
																											for
																											as
																											long
																											as
																											beneficiaries
																											of
																											that
																											right
																											fulfil
																											the
																											conditions
																											laid
																											down
																											in
																											Article
																											1.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Die
																											Zahl
																											der
																											Berechtigten
																											bezieht
																											sich
																											auf
																											den
																											31.
																											Dezember.
																		
			
				
																						Number
																											of
																											beneficiaries
																											on
																											31
																											December.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Das
																											Aufenthaltsrecht
																											besteht,
																											solange
																											die
																											Berechtigten
																											die
																											Bedingungen
																											der
																											vorliegenden
																											Richtlinie
																											erfüllen.
																		
			
				
																						EC
																											111989,
																											point
																											2.4.3
																											Parliament
																											resolution
																											of
																											15
																											March
																											1990
																											on
																											the
																											free
																											movement
																											of
																											persons
																											in
																											the
																											internal
																											market:
																											OJ
																											C
																											96,
																											17.4.1990;
																											Bull.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Die
																											Berechtigten
																											bekommen
																											die
																											Antragsvordrucke
																											in
																											der
																											Regel
																											von
																											ATP
																											zugesandt.
																		
			
				
																						Claimants
																											are
																											normally
																											sent
																											a
																											claim
																											form
																											by
																											the
																											ATP
																											administration.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Es
																											wird
																											soviel
																											über
																											die
																											berechtigten
																											Erwartungen
																											der
																											europäischen
																											Bürger
																											gesprochen.
																		
			
				
																						There
																											is
																											a
																											lot
																											of
																											talk
																											about
																											'the
																											European
																											citizens'
																											legitimate
																											expectations'.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Pinheiro
																											des
																											belgischen
																											Bankenrechts
																											durch
																											die
																											Klausel
																											des
																											berechtigten
																											Interesses
																											stoßen
																											werden.
																		
			
				
																						That
																											is
																											why
																											I
																											expect
																											the
																											Commission
																											to
																											give
																											us
																											in
																											the
																											European
																											Parliament
																											and
																											also
																											the
																											parliaments
																											of
																											the
																											Eastern
																											European
																											countries
																											concerned
																											easier
																											access
																											to
																											all
																											data
																											and
																											resources
																											than
																											it
																											has
																											in
																											the
																											past.
															 
				
		 EUbookshop v2