Übersetzung für "Die streitenden parteien" in Englisch
																						Die
																											streitenden
																											Parteien
																											sollten
																											für
																											derartige
																											Unterstützungsangebote
																											aufgeschlossen
																											sein.
																		
			
				
																						Parties
																											to
																											the
																											dispute
																											should
																											be
																											well
																											disposed
																											towards
																											such
																											offers
																											of
																											assistance.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											Annahme
																											des
																											Schiedsspruchs
																											durch
																											die
																											streitenden
																											Parteien
																											kommt
																											einer
																											tarifVertraglichen
																											Vereinbarung
																											gleich.
																		
			
				
																						There
																											are
																											a
																											number
																											of
																											provisions
																											in
																											laws
																											and
																											collective
																											agreements
																											which
																											are
																											"standard"
																											regulations,
																											for
																											instance
																											in
																											the
																											case
																											of
																											the
																											establishment
																											of
																											institutions.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Die
																											streitenden
																											Parteien
																											starben,
																											doch
																											die
																											Erben
																											setzten
																											die
																											Klage
																											fort.
																		
			
				
																						The
																											defendants
																											appealed,
																											but
																											the
																											House
																											of
																											Lords
																											upheld
																											the
																											damages.
															 
				
		 WikiMatrix v1
			
																						Die
																											streitenden
																											Parteien
																											werden
																											‚befähigt’,
																											ein
																											größeres
																											Bild
																											anzuerkennen.
																		
			
				
																						The
																											conflicting
																											parties
																											are
																											'enabled'
																											to
																											appreciate
																											a
																											greater
																											picture.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											kenianische
																											Polizei
																											hatte
																											die
																											streitenden
																											Parteien
																											gewaltsam
																											entwaffnet.
																		
			
				
																						The
																											Kenyan
																											police
																											used
																											violence
																											in
																											disarming
																											the
																											combatants.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Auch
																											in
																											Deutschland
																											haben
																											wir
																											die
																											streitenden
																											Parteien
																											zusammengeführt,
																											und
																											sie
																											haben
																											sich
																											geeinigt.
																		
			
				
																						In
																											Germany
																											too,
																											we
																											brought
																											the
																											warring
																											factions
																											together,
																											and
																											they
																											reached
																											agreement.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ein
																											Prozeß
																											ist
																											dann
																											erforderlich,
																											wenn
																											die
																											streitenden
																											Parteien
																											keine
																											Einigung
																											erzielen
																											können.
																		
			
				
																						The
																											resort
																											to
																											litigation
																											is
																											necessary
																											in
																											circumstances
																											where
																											the
																											parties
																											to
																											a
																											dispute
																											or
																											a
																											difficulty
																											cannot
																											reach
																											agreement.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ihr
																											Ziel
																											besteht
																											darin,
																											die
																											streitenden
																											Parteien
																											auseinander
																											zu
																											halten
																											und
																											neue
																											Zwischenfälle
																											zu
																											vermeiden.
																		
			
				
																						This
																											is
																											geared
																											to
																											keeping
																											the
																											warring
																											parties
																											apart
																											and
																											avoiding
																											new
																											disasters.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Auch
																											in
																											Deutsch
																											land
																											haben
																											wir
																											die
																											streitenden
																											Parteien
																											zusammengeführt,
																											und
																											sie
																											haben
																											sich
																											geeinigt.
																		
			
				
																						This
																											Anglo-Saxon
																											model
																											is
																											a
																											model
																											of
																											the
																											invisible
																											hand,
																											but
																											it
																											is
																											really
																											the
																											visible
																											hand
																											of
																											capitalism.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Die
																											streitenden
																											Parteien
																											waren
																											die
																											Konservativen
																											(Høyre)
																											und
																											die
																											Linksnationalen
																											(Venstre).
																		
			
				
																						The
																											victims
																											were
																											from
																											Leftist
																											(Sinistra)
																											and
																											Right
																											Wing
																											(Destra)
																											political
																											parties.
															 
				
		 WikiMatrix v1
			
																						Das
																											Treffen
																											von
																											Camp
																											David
																											hat
																											geholfen,
																											die
																											streitenden
																											Parteien
																											einander
																											näher
																											zu
																											bringen.
																		
			
				
																						Camp
																											David
																											helped
																											to
																											narrow
																											the
																											gaps
																											between
																											the
																											parties
																											to
																											the
																											dispute.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Wir
																											haben
																											versucht,
																											einmal
																											durch
																											Gespräche
																											mit
																											der
																											spanischen
																											Regierung
																											dafür
																											zu
																											sorgen,
																											daß
																											ihre
																											Gesetzgebung
																											dieser
																											Richtlinie
																											entspricht,
																											und
																											wir
																											haben
																											außerdem
																											die
																											beiden
																											streitenden
																											Parteien
																											zusammen
																											mit
																											einem
																											technischen
																											Experten
																											eingeladen,
																											der
																											hinreichend
																											klargestellt
																											hat,
																											daß
																											es
																											sich
																											bei
																											den
																											beiden
																											Systemen,
																											die
																											die
																											beiden
																											verwenden,
																											um
																											offene
																											Systeme
																											handelt.
																		
			
				
																						We
																											tried,
																											first
																											of
																											all
																											in
																											talks
																											with
																											the
																											Spanish
																											Government,
																											to
																											ensure
																											that
																											its
																											legislation
																											was
																											compatible
																											with
																											the
																											directive,
																											and
																											we
																											also
																											invited
																											both
																											parties
																											to
																											the
																											dispute
																											along
																											with
																											a
																											technical
																											expert
																											who
																											made
																											it
																											sufficiently
																											clear
																											that
																											both
																											the
																											systems
																											that
																											each
																											uses
																											are
																											open
																											systems.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Können
																											sich
																											die
																											streitenden
																											Parteien
																											nicht
																											innerhalb
																											von
																											drei
																											Monaten
																											nach
																											dem
																											Tag
																											des
																											Antrags
																											auf
																											ein
																											Schiedsverfahren
																											über
																											die
																											Wahl
																											eines
																											Schiedsrichters
																											oder
																											der
																											Schiedsrichter
																											einigen,
																											so
																											kann
																											jede
																											dieser
																											Parteien
																											den
																											Generalsekretär
																											ersuchen,
																											einen
																											einzigen
																											Schiedsrichter
																											zu
																											ernennen,
																											dem
																											der
																											Streitfall
																											zur
																											Entscheidung
																											überwiesen
																											wird.
																		
			
				
																						Any
																											dispute
																											between
																											two
																											or
																											more
																											Contracting
																											Parties
																											concerning
																											the
																											interpretation
																											or
																											application
																											of
																											this
																											Agreement
																											shall,
																											so
																											far
																											as
																											possible,
																											be
																											settled
																											by
																											negotiation
																											between
																											them.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Jede
																											Meinungsverschiedenheit,
																											die
																											nicht
																											durch
																											Verhandlungen
																											geregelt
																											wird,
																											wird
																											auf
																											Antrag
																											einer
																											der
																											streitenden
																											Vertragsparteien
																											einem
																											Schiedsverfahren
																											unterworfen
																											und
																											demgemäß
																											einem
																											oder
																											mehreren
																											Schiedsrichtern
																											unterbreitet,
																											die
																											von
																											den
																											streitenden
																											Parteien
																											im
																											gegenseitigen
																											Einvernehmen
																											ausgewählt
																											werden.
																		
			
				
																						Any
																											dispute
																											which
																											is
																											not
																											settled
																											by
																											negotiation
																											shall
																											be
																											submitted
																											to
																											arbitration
																											if
																											any
																											one
																											of
																											the
																											Contracting
																											Parties
																											in
																											dispute
																											so
																											requests
																											and
																											shall
																											be
																											referred
																											accordingly
																											to
																											one
																											or
																											more
																											arbitrators
																											selected
																											by
																											agreement
																											between
																											the
																											Parties
																											in
																											dispute.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Das
																											wäre
																											die
																											Botschaft
																											der
																											Weltgemeinschaft
																											an
																											die
																											streitenden
																											Parteien,
																											damit
																											wir
																											aus
																											dem
																											Meer
																											des
																											Feuers
																											herauskommen.
																		
			
				
																						That
																											would
																											send
																											a
																											message
																											from
																											the
																											world
																											community
																											to
																											the
																											warring
																											parties
																											as
																											a
																											way
																											out
																											of
																											this
																											appalling
																											situation.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											streitenden
																											Parteien
																											können
																											nach
																											Entstehung
																											der
																											Streitigkeit
																											jedes
																											Gericht
																											als
																											zur
																											Beilegung
																											des
																											Streites
																											zuständiges
																											Gericht
																											vereinbaren.
																		
			
				
																						After
																											a
																											dispute
																											has
																											arisen,
																											the
																											parties
																											to
																											the
																											dispute
																											may
																											agree
																											to
																											resolve
																											it
																											in
																											any
																											competent
																											court.
															 
				
		 MultiUN v1
			
																						Die
																											streitenden
																											Parteien
																											können
																											ungeachtet
																											dieses
																											Kapitels
																											und
																											des
																											Kapitels 14
																											nach
																											Entstehung
																											der
																											Streitigkeit
																											vereinbaren,
																											diese
																											an
																											jedem
																											beliebigen
																											Ort
																											beizulegen.
																		
			
				
																						Notwithstanding
																											the
																											provisions
																											of
																											this
																											chapter
																											and
																											chapter 14,
																											after
																											a
																											dispute
																											has
																											arisen
																											the
																											parties
																											to
																											the
																											dispute
																											may
																											agree
																											to
																											resolve
																											it
																											by
																											arbitration
																											in
																											any
																											place.
															 
				
		 MultiUN v1
			
																						Im
																											Fall
																											eines
																											tatsächlichen
																											oder
																											vermuteten
																											Verlusts
																											oder
																											einer
																											tatsächlichen
																											oder
																											vermuteten
																											Beschädigung
																											haben
																											die
																											streitenden
																											Parteien
																											einander
																											alle
																											angemessenen
																											Möglichkeiten
																											zur
																											Besichtigung
																											und
																											Bestandsaufnahme
																											der
																											Güter
																											zu
																											geben
																											und
																											Zugang
																											zu
																											den
																											für
																											die
																											Beförderung
																											der
																											Güter
																											ma?geblichen
																											Dokumenten
																											und
																											Unterlagen
																											zu
																											gewähren.
																		
			
				
																						In
																											the
																											case
																											of
																											any
																											actual
																											or
																											apprehended
																											loss
																											or
																											damage,
																											the
																											parties
																											to
																											the
																											dispute
																											shall
																											give
																											all
																											reasonable
																											facilities
																											to
																											each
																											other
																											for
																											inspecting
																											and
																											tallying
																											the
																											goods
																											and
																											shall
																											provide
																											access
																											to
																											records
																											and
																											documents
																											relevant
																											to
																											the
																											carriage
																											of
																											the
																											goods.
															 
				
		 MultiUN v1
			
																						In
																											der
																											Praxis
																											reicht
																											meistens
																											die
																											Drohung
																											mit
																											einem
																											Gerichtsverfahren
																											aus,
																											um
																											die
																											streitenden
																											Parteien
																											zu
																											Verhandlungen
																											zu
																											bewegen
																											und
																											eine
																											außergerichtliche
																											Einigung
																											-
																											zumindest
																											für
																											einen
																											Teil
																											der
																											beanstandeten
																											Klauseln
																											-
																											zu
																											erzielen.
																		
			
				
																						In
																											practice
																											the
																											mere
																											threat
																											of
																											legal
																											proceedings
																											is
																											frequently
																											sufficient
																											to
																											bring
																											the
																											parties
																											in
																											dispute
																											to
																											the
																											negotiating
																											table,
																											and
																											to
																											settle
																											the
																											dispute
																											-
																											at
																											least
																											as
																											regards
																											some
																											of
																											the
																											clauses
																											at
																											issue
																											-
																											out
																											of
																											court.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Sie
																											holen
																											ein
																											weises
																											Stammesmitglied,
																											meist
																											einen
																											älteren
																											Nuer,
																											der
																											die
																											streitenden
																											Parteien
																											berät
																											und
																											die
																											Differenzen
																											bereinigt.
																		
			
				
																						They
																											bring
																											in
																											a
																											wise
																											member
																											of
																											the
																											tribe,
																											usually
																											an
																											older
																											Nuer,
																											who
																											counsels
																											the
																											disputing
																											parties
																											and
																											helps
																											resolve
																											their
																											differences.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Die
																											europäischen
																											Regierungen
																											müssen
																											einen
																											entscheidenden
																											Druck
																											auf
																											alle
																											ausüben,
																											die
																											einigen
																											Einfluß
																											auf
																											die
																											streitenden
																											Parteien
																											haben.
																		
			
				
																						European
																											governments
																											must
																											apply
																											cogent
																											pressure
																											on
																											all
																											those
																											who
																											have
																											any
																											influence
																											on
																											the
																											contending
																											parties.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Den
																											Fehler
																											einseitiger
																											Aktionen,
																											den
																											Fehler,
																											sich
																											weiterhin
																											zu
																											entzweien,
																											wobei
																											manche
																											die
																											eine
																											und
																											manche
																											die
																											andere
																											der
																											streitenden
																											Parteien
																											sponsern.
																		
			
				
																						The
																											error
																											of
																											unilateral
																											measures,
																											the
																											error
																											of
																											continuing
																											to
																											be
																											divided,
																											supporting
																											first
																											one
																											and
																											then
																											another
																											of
																											the
																											parties
																											in
																											question.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Mit
																											dem
																											Ausgang
																											der
																											Volksabstimmung
																											sind
																											die
																											Pro
																											bleme,
																											die
																											Rußland
																											hat,
																											nicht
																											gelöst,
																											und
																											selbst
																											wenn
																											es
																											für
																											einen
																											kurzen
																											Augenblick
																											so
																											aussieht,
																											als
																											ob
																											die
																											streitenden
																											Parteien
																											in
																											Moskau
																											einen
																											Waffenstillstand
																											geschlossen
																											hätten,
																											so
																											handelt
																											es
																											sich
																											hierbei
																											lediglich
																											um
																											eine
																											Übergangsperiode,
																											in
																											der
																											die
																											Argumente
																											neu
																											formiert
																											werden.
																		
			
				
																						The
																											result
																											of
																											the
																											referendum
																											has
																											not
																											solved
																											Russia's
																											problems,
																											and
																											even
																											though
																											it
																											momentarily
																											looks
																											as
																											though
																											there
																											is
																											a
																											ceasefire
																											in
																											operation
																											between
																											the
																											warring
																											factions
																											in
																											Moscow,
																											it
																											probably
																											indicates
																											no
																											more
																											than
																											a
																											passing
																											phase
																											and
																											a
																											re-marshalling
																											of
																											the
																											arguments.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Falls
																											das
																											nicht
																											gelingt,
																											können
																											die
																											streitenden
																											Parteien
																											noch
																											am
																											selben
																											Tag
																											vor
																											Gericht
																											erscheinen,
																											damit
																											ihr
																											Streit
																											einem
																											Urteil
																											zugeführt
																											wird.
																		
			
				
																						At
																											least
																											two
																											members
																											chosen
																											by
																											the
																											bureau
																											to
																											represent
																											on
																											an
																											equal
																											basis
																											consumers
																											and
																											businessmen
																											must
																											also
																											take
																											part
																											in
																											an
																											investigation.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Zur
																											Entrichtung
																											der
																											Steuer
																											sind
																											solidarisch
																											verpflichtet:
																											die
																											Amtspersonen
																											(außer
																											für
																											die
																											Ergänzungsabgabe
																											und
																											Nachsteuer),
																											die
																											vertragschließenden
																											Parteien,
																											die
																											streitenden
																											Parteien
																											und
																											diejenigen,
																											die
																											die
																											Erklärungen
																											unterschrieben
																											haben.
																		
			
				
																						The
																											following
																											are
																											jointly
																											and
																											severally
																											liable
																											for
																											payment
																											of
																											the
																											tax:
																											public
																											officials
																											(except
																											for
																											supplementary
																											tax
																											-
																											imposta
																											complementare
																											e
																											suppletiva
																											-
																											in
																											cases
																											of
																											subsequent
																											revaluation),
																											the
																											contracting
																											parties,
																											any
																											other
																											persons
																											concerned
																											and
																											the
																											signatories
																											to
																											the
																											declaration.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Damit
																											aber
																											werde
																											die
																											Möglichkeit
																											der
																											streitenden
																											Parteien,
																											Rechtsschutz
																											zu
																											erlangen,
																											nicht
																											so
																											entscheidend
																											beeinträchtigt,
																											daß
																											dies
																											einen
																											Verstoß
																											gegen
																											die
																											öffentliche
																											Ordnung
																											der
																											Bundesrepublik
																											Deutschland
																											darstellen
																											würde.
																		
			
				
																						However,
																											that
																											did
																											not
																											impair
																											the
																											parties'
																											ability
																											to
																											obtain
																											legal
																											protection
																											so
																											drastically
																											as
																											to
																											offend
																											against
																											the
																											public
																											policy
																											of
																											the
																											Federal
																											Republic
																											of
																											Germany.
															 
				
		 EUbookshop v2