Übersetzung für "Diplomatie" in Englisch

Leider hat die stille Diplomatie von Präsident Mbeki über Jahre nichts erreicht.
Unfortunately, President Mbeki has achieved nothing with his years of quiet diplomacy.
Europarl v8

Nun ist die Zeit für die Diplomatie gekommen, delikat aber entschieden.
The time has come for diplomacy, delicate but determined.
Europarl v8

Auch der amerikanische Präsident setzt auf die Diplomatie.
The US President also believes in diplomacy.
Europarl v8

Die Europäische Union steht zu Recht an der Spitze der weltweiten ökologischen Diplomatie.
The European Union is rightly at the vanguard of global ecological diplomacy.
Europarl v8

Religionsfreiheit, insbesondere christlicher Gemeinschaften, sollte das Flaggschiff europäischer Diplomatie sein.
Freedom of religion, in particular of Christian communities, should be the flagship of European diplomacy.
Europarl v8

Jetzt werden Diplomatie und Zusammenarbeit benötigt.
Now it is diplomacy and cooperation that are needed.
Europarl v8

Die europäische Diplomatie ist Birma nicht gewachsen.
European diplomacy has failed as regards Burma.
Europarl v8

Als äußerstes Mittel, wenn die Diplomatie versagt?
Should it be used as a last resort, if diplomacy fails?
Europarl v8

Die Zeit stiller Diplomatie ist vorbei.
The time for silent diplomacy is past.
Europarl v8

Diplomatie ohne Geldmittel ist nur eine leere Geste.
Diplomacy without financial resources is merely a useless gesture.
Europarl v8

Dabei muss es sich um eine Strategie aktiver Diplomatie für Lateinamerika handeln.
This must be a strategy of active diplomacy for Latin America.
Europarl v8

Dies ist eine große Herausforderung für die europäische Diplomatie.
This is a great challenge for European diplomacy.
Europarl v8

Aber die Diplomatie ist das eine, und die Demokratie ist das andere.
However, diplomacy and democracy are two different things.
Europarl v8

Und dennoch sind Diplomatie und Dialog letztendlich die einzige Lösung.
Nevertheless, at the end of the day, the only solution comes through diplomacy and discussion.
Europarl v8

Die Diplomatie der Union im Allgemeinen sollte Fragen bezüglich Rohstoffen mehr Aufmerksamkeit schenken.
Union diplomacy in general should devote more attention to issues related to raw materials.
Europarl v8

Letztendlich muss unsere Diplomatie auf jede Verletzung des Rechts auf Religionsfreiheit reagieren.
Ultimately, our diplomacy must respond to each violation of the right to religious freedom.
Europarl v8

Diese schmerzhafte Angelegenheit ruft nach einer grundlegenden Umorientierung unserer Diplomatie und unserer Entwicklungspolitik.
This painful affair calls for a far-reaching review of our diplomacy and our development policy.
Europarl v8

Es ist eine der desaströsten, unfähigsten Episoden der Geschichte der Diplomatie.
It is one of the most disastrous, cack-handed episodes in the history of diplomacy.
Europarl v8

Die EU sollte die internationale Diplomatie zum Schutz der Menschenrechte unterstützen.
The EU should support international diplomacy for the protection of human rights.
Europarl v8

Diplomatie muß jetzt wichtiger werden als Bomben und Raketen.
Diplomacy must now prevail over bombs and rockets.
Europarl v8

Dabei geht es nicht mehr um Diplomatie im klassischen Sinne.
It is no longer a question of diplomacy in the traditional meaning of the word.
Europarl v8

Ich sage Herrn Präsident Mbeki, dass stille Diplomatie nicht funktioniert.
I say to President Mbeki that quiet diplomacy does not work.
Europarl v8

Diese Präsidentschaft war von Enthusiasmus und Diplomatie gekennzeichnet.
This presidency was characterised by enthusiasm and diplomacy.
Europarl v8

Die Europäische Union muss endlich ihren Einfluss zurückerlangen und eine grüne Diplomatie durchsetzen.
The European Union must regain its influence and impose green diplomacy.
Europarl v8

Das ist vielleicht die schwierigste Herausforderung in der Geschichte der internationalen Diplomatie.
This is perhaps the hardest challenge in the history of international diplomacy.
Europarl v8

Eine zielorientierte Diplomatie müsste den öffentlichen Auftritten der Mitglieder des Sicherheitsrates vorausgehen.
Purposeful diplomacy must come before public appearances by the Security Council members.
Europarl v8

Von der europäischen Diplomatie zur europäischen Demokratie ist es nur ein kleiner Schritt.
It is but a step from European diplomacy to European democracy.
Europarl v8