Übersetzung für "Draußen" in Englisch

Das wäre so ein Projekt, das jeder draußen versteht.
That would be a project that everyone out there would understand.
Europarl v8

Wenn sie draußen bleiben, schwächen sie sich und uns.
By staying out they are weakening themselves and they are making us weaker.
Europarl v8

Die Regeln werden draußen auf dem Eis nicht eingehalten.
The rules are not complied with out on the ice.
Europarl v8

Draußen habe ich mit Herrn Monti gesprochen.
I spoke to Mr Monti outside.
Europarl v8

Denken Sie nicht an uns hier, sondern an diejenigen da draußen.
Think not of us here but think of those outside.
Europarl v8

Die Vielfalt ist draußen in den europäischen Städten.
Diversity is out there in the European cities.
Europarl v8

Welches Problem würde denn einfacher, wenn sie draußen blieben?
After all, what problems would become easier if they remained outside?
Europarl v8

Nichts würde besser, wenn wir sie draußen ließen!
The answer is that nothing would be better if we left them outside.
Europarl v8

Viele Wirte haben jetzt clever gehandelt und diese Heizpilze draußen aufgestellt.
Many landlords have now acted shrewdly and have put up these patio heaters outside.
Europarl v8

Draußen läuft die , aber das hier ist eine .
Outside, there is the , but this is a .
Europarl v8

Draußen in der Ostsee, lassen 1800 Schiffe alle möglichen Dinge ab.
Out in the Baltic, 1 800 vessels are dumping in more ways than one all the time.
Europarl v8

Wir lassen uns von Herausforderungen von draußen leider nicht stören.
We do not allow ourselves to be fazed by outside challenges.
Europarl v8

Bleiben die Tschechen draußen, ist nichts gewonnen.
If the Czechs remain outside, we will have gained nothing.
Europarl v8

Sie alle haben heute die Demonstranten draußen gesehen.
You all saw the demonstrators outside today.
Europarl v8