Übersetzung für "Drehmomentmesser" in Englisch

Der Wechselstromgenerator ist direkt an den Drehmomentmesser und den Schaft des Antriebs angebracht.
The alternator is to be directly linked to the torque meter and to the shaft of the drive train.
DGT v2019

Drehmoment und Geschwindigkeit werden durch den Drehmomentmesser gemessen.
The torque and the speed are to be measured by the torque meter.
DGT v2019

Der Teil der Warmlaufphase, der für die Fahrt von der Straße zum Stillstandbereich der Prüfstrecke zur Nullstellung der Drehmomentmesser verwendet wird, ist in die andere Warmlaufphase gemäß Nummer 3.5.3.4 einzubeziehen.
The part of the warm-up phase used for driving from the road to the standstill area of the test track for zeroing of the torque meters shall be included in the other warm-up phase set out in point 3.5.3.4.
DGT v2019

Mit der für die Prüfung mit hoher Geschwindigkeit festgelegten Solldrehzahl sind ein weiterer Warmlauf über mindestens 10 Minuten sowie gegebenenfalls die Fahrt von der Straße zum Stillstandbereich der Prüfstrecke zum Zwecke der Nullstellung der Drehmomentmesser durchzuführen.
Drive another warm-up phase of minimum 10 minutes plus, if applicable, the driving from the road to the standstill area of the test track for zeroing of the torque meters at the target speed of the high speed test.
DGT v2019

Zum Erfassen eines Leistungsparameters des Motors 20 kann anstatt oder auch zusätzlich zu dem Stromsensor 26 ein Drehmomentmesser 42 mit der Ausgangswelle 21 des Motors 20 oder auch einem anderen angetriebenen Bauteil gekoppelt sein, dessen Ausgangssignale über eine Leitung 43 dem Regler 28 zugeführt werden.
Instead of or in addition to current sensor 26, a torque meter 42 can also be connected to output shaft 21 of motor 20 or to some other driven component whose output signals are sent via line 43 to controller 28 in order to detect a power parameter of motor 20.
EuroPat v2

Zur Bestimmung des Drehmomentes kann an dem Rotorlager zwischen Maschinenhaus 10 und Rotor 20 ein Drehmomentmesser oder auf der Rotorwelle eine Dehnmessstreifen-Messbrücke vorgesehen sein.
For the determination of the torque a torque meter can be provided at the rotor bearing between machinery housing 10 and rotor 20, or a strain-gauge-bridge on the rotor shaft.
EuroPat v2

In vorteilhafter Weiterbildung der Erfindung kann die am Drallfänger vorgesehene Sensorik nicht nur einen Drehrichtungssensor, sondern auch einen Drehmomentmesser zum Bestimmen der vom Seildrall am Drallfänger induzierten Drehmoments umfassen.
In an advantageous further development of the invention, the sensor unit provided at the swivel cannot only comprise a direction of rotation sensor, but also a torque gauge for determining the torque induced by the rope twist at the swivel.
EuroPat v2

Gemäß einer vorteilhaften Ausführung der Erfindung kann der Drehrichtungsmesser und/oder der Drehmomentmesser zwischen einem der beiden Drallfängerteile und dem Drehantrieb vorgesehen sein, um eine Lagerreaktion auf den Seildrall am Drehantriebslager, insbesondere eine vom Seildrall induzierte Verdrehung des Drehantriebs gegenüber dem genannten Drallfängerteil bzw. die Neigung hierzu hinsichtlich Richtung und gegebenenfalls Größe zu erfassen.
In accordance with an advantageous embodiment of the invention, the direction of rotation measurement unit and/or the torque gauge can be formed between one of the two swivel parts and the rotary drive to detect a bearing reaction on the rope twist at the rotary drive bearing, in particular a rotation of the rotary drive induced by the rope twist with respect to the named swivel part or the inclination thereto with respect to direction and optionally magnitude.
EuroPat v2

Alternativ oder zusätzlich kann der Drehrichtungsmesser und/oder der Drehmomentmesser auch ein Sensorelement zwischen einem Anschlussstück, mit dem das Seil an dem drehbaren Drallfängerteil angeschlossen wird, und dem genannten drehbaren Drallfängerteil aufweisen.
Alternatively or additionally, the direction of rotation measurement unit and/or the torque gauge can also have a sensor element between a connection piece, which is used to connect the rope at the rotatable swivel part, and the named rotatable swivel part.
EuroPat v2

In Weiterbildung der Erfindung kann dem Drallfänger ein Drehmomentmesser und/oder ein Stellwinkelmesser bzw. Verdrehwinkelmesser zugeordnet sein, um das beim Zwangsverdrehen des Drallfängers aufgebrachte Drehmoment zu bestimmen bzw. den beim Zwangsverdrehen durchlaufenen Verdrehwinkel der beiden Drallfängerteile relativ zueinander zu erfassen bzw. zu bestimmen.
In a further development of the invention, the swivel can be provided with a torque meter and/or twist angle meter or torsion angle meter to determine the torque applied when the swivel is forced to rotate or to record or determine the twist angle of the two swivel parts relative to each other when the swivel is forced to rotate.
EuroPat v2

Beispielsweise kann in Weiterbildung der Erfindung der Drehmomentmesser in den Drehantrieb integriert sein, beispielsweise bei Verwendung eines Elektromotors dessen elektrische Stellgrößen wie Strom und Spannung erfassen, um hieraus das erzeugte Drehmoment zu bestimmen.
For example, in a further development of the invention, the torque meter can be integrated in the rotary drive, for example when an electric motor is used, it can record its electrical control variables such as currency and voltage to determine the thus generated torque.
EuroPat v2

Alternativ oder zusätzlich zu einem solchen Antriebsbetriebsgrößenmesser kann der Drehmomentmesser auch das Reaktionsmoment bestimmen, welches vom Drehantriebsgehäuse in das feststehende Drallfängerteil bzw. vom feststehenden Drallfängerteil in dessen Lagerteil beispielsweise in Form des Kranauslegers induziert wird.
As an alternative or in addition to such a drive parameter meter, the torque meter can also determine the reaction moment induced by the fixed swivel part in its holding member, for example in the form of a crane boom.
EuroPat v2

Die hierfür vorgesehenen Stellwinkelmesser 12, Drehmomentmesser 11 und Drehrichtungsmesser 13 können grundsätzlich verschieden ausgebildet sein und beispielsweise Betriebsgrößenmesser zur Bestimmung von Betriebsgrößen des Antriebsmotors des Drehantriebs 5 umfassen.
In principle, the torsion angle meter 12, torque meter 11 and rotation direction meter 13 provided for this can be of various designs and may, for example, comprise a means to measure the operating parameters of the motor for the rotary drive 5 .
EuroPat v2

Alternativ oder zusätzlich kann der Drehmomentmesser 11 auf der zuvor genannten Drehmomentstütze 14 des Drehantriebs 5 gegenüber dem Drallfängerteil 4a zugeordnet sein, um das Drehmoment zu erfassen und dem Steuergerät 15 zur Verfügung zu stellen.
As an alternative or in addition, the torque meter 11 can be assigned to the said torque support 14 or rotary drive 5 against swivel part 4 a to measure the torque and make it available to control device 15 .
EuroPat v2

Alternativ oder zusätzlich kann der Drehmomentmesser 11 und/oder der Drehrichtungsmesser 13 auch in ein Anschlussteil 16 integriert sein bzw. diesem Anschlussteil 16 zugeordnet sein, mit dem das Seil 1 an den drehbaren Drallfängerteil 4b angeschlossen wird.
As an alternative or in addition, the torque meter 11 and/or the rotational direction meter 13 can also be integrated in a connector part 16 with which rope 1 is connected to the rotatable swivel part 4 b.
EuroPat v2

Hierzu wird in der Ausgangsstellung das vom Seildrall in den Drallfänger 4 induzierte Drehmoment bestimmt, was über den zuvor beschriebenen Drehmomentmesser 11 erfolgen kann.
For this, the torque induced by the rope's twist into swivel 4 must be measured, which can be done with the above described torque meter 11 .
EuroPat v2

Alternativ oder zusätzlich kann der Drehmomentmesser 11 der zuvor genannten Drehmomentstütze 14 des Drehantriebs 5 gegenüber dem Drallfängerteil 4a zugeordnet sein, um das Drehmoment zu erfassen und dem Steuergerät 15 zur Verfügung zu stellen.
Alternatively or additionally, the torque gauge 11 can be associated with the previously named torque support 14 of the rotary drive 5 opposite the swivel part 4 a to detect the torque and to provide it to the control unit 15 .
EuroPat v2

Alternativ oder zusätzlich kann der Drehmomentmesser 11 und/oder der Drehrichtungsmesser 13 auch in ein Anschlussteil 19 integriert sein bzw. diesem Anschlussteil 16 zugeordnet sein, mit dem das Seil 1 an den drehbaren Drallfängerteil 4b angeschlossen wird.
Alternatively or additionally, the torque gauge 11 and/or the direction of rotation measurement unit 13 can also be integrated in a connection part 19 or can be associated with this connection part 19 with which the rope 1 is connected to the rotatable swivel part 4 b .
EuroPat v2

In einer ebenfalls vorteilhaften Weiterbildung der vorliegenden Erfindung ist vorgesehen, die zu jedem einzelnen Antriebsmotor 5 gehörenden und/oder die zu allen Antriebsmotoren 5 gemeinsam gehörenden Ansteuerungskomponenten, wie z.B. Ansteuerkarten, Netzteile, Drehgeber, Drehmomentmesser, Drehverteiler für Betriebsstrom und/oder Steuersignale usw. ebenfalls innerhalb des Montageraumes 13 anzuordnen, so dass auch diese geschützt sind und gleichzeitig nicht mehr den üblichen Reinigungsprozeduren unterzogen werden müssen.
In a likewise advantageous development of an embodiment, the actuator components that belong to each individual drive motor 5 and/or to all the drive motors 5 in common, such as, for example, actuator boards, network components, rotary position transducers, torque meters, rotary distributors for operating current and/or control signals etc., are also located inside the mounting space 13, so that they are also protected and at the same time no longer need to be subjected to the conventional cleaning procedures.
EuroPat v2