Übersetzung für "Drehzahlgrenze" in Englisch
																						Damit
																											kann
																											die
																											Drehzahlgrenze
																											für
																											den
																											Steuereingriff
																											beträchtlich
																											angehoben
																											werden.
																		
			
				
																						Therefore,
																											the
																											rotary
																											speed
																											limit
																											for
																											the
																											control
																											is
																											considerably
																											increased.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Dadurch
																											werden
																											Käfigschwingungen
																											weitgehend
																											verunmöglicht
																											und
																											die
																											Drehzahlgrenze
																											kann
																											noch
																											weiter
																											gesteigert
																											werden.
																		
			
				
																						This
																											largely
																											avoids
																											cage
																											oscillations,
																											and
																											the
																											limit
																											speed
																											can
																											be
																											further
																											increased.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Umgekehrt
																											wird
																											bei
																											dem
																											Auftreten
																											von
																											Unterfrequenzen
																											die
																											obere
																											Drehzahlgrenze
																											abgesenkt.
																		
			
				
																						Conversely,
																											when
																											underfrequencies
																											occur,
																											the
																											upper
																											rotation-speed
																											limit
																											is
																											reduced.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											Referenzdrehzahl
																											314
																											wird
																											auf
																											eine
																											minimale
																											Drehzahlgrenze
																											begrenzt.
																		
			
				
																						The
																											reference
																											rpm
																											314
																											is
																											limited
																											to
																											a
																											minimum
																											rpm
																											limit.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											Regelung
																											der
																											Antriebseinheit
																											wird
																											zur
																											Einhaltung
																											der
																											Drehzahlgrenze
																											entsprechend
																											korrigiert.
																		
			
				
																						The
																											regulation
																											of
																											the
																											drive
																											unit
																											is
																											corrected
																											accordingly
																											for
																											observance
																											of
																											the
																											speed
																											limit.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Zum
																											Zeitpunkt
																											t7
																											steigt
																											die
																											Drehzahl
																											n
																											wieder
																											über
																											die
																											obere
																											Drehzahlgrenze
																											n_AL_max.
																		
			
				
																						At
																											time
																											t
																											7,
																											rotation
																											speed
																											n
																											once
																											again
																											rises
																											above
																											upper
																											rotation
																											speed
																											limit
																											n
																											—
																											AL
																											—
																											max.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Anschließend
																											wird
																											bei
																											Programmpunkt
																											222
																											abhängig
																											von
																											der
																											erfassten
																											Drehzahl
																											eine
																											Drehzahlgrenze
																											ermittelt.
																		
			
				
																						A
																											rotation
																											speed
																											limit
																											is
																											then
																											ascertained
																											at
																											program
																											point
																											222
																											as
																											a
																											function
																											of
																											the
																											detected
																											rotation
																											speed.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Somit
																											wird
																											die
																											ermittelte
																											Drehzahlgrenze
																											mit
																											dem
																											zweiten
																											Faktor
																											multipliziert.
																		
			
				
																						The
																											ascertained
																											rotation
																											speed
																											limit
																											is
																											thus
																											multiplied
																											by
																											the
																											second
																											factor.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											Drehzahlgrenze
																											kann
																											z.B.
																											durch
																											Versuche
																											bestimmt
																											werden
																											und
																											abgespeichert
																											sein.
																		
			
				
																						The
																											rotation
																											speed
																											limit
																											can
																											be
																											determined,
																											for
																											example,
																											by
																											experiments
																											and
																											stored.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Dadurch
																											kann
																											für
																											jede
																											Schraubsituation
																											eine
																											individuelle
																											Drehzahlgrenze
																											ermittelt
																											werden.
																		
			
				
																						An
																											individual
																											rotation
																											speed
																											limit
																											can
																											thereby
																											be
																											ascertained
																											for
																											each
																											screw
																											situation.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											Einbaufreiläufe
																											der
																											Serie
																											8000
																											haben
																											daher
																											keine
																											Drehzahlgrenze.
																		
			
				
																						Series
																											8000
																											freewheel
																											clutches
																											therefore
																											have
																											no
																											rotary
																											speed
																											limit.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Eine
																											entscheidende
																											Größe
																											stellt
																											dabei
																											die
																											Drehzahlgrenze
																											der
																											Lager
																											dar.
																		
			
				
																						The
																											RPM
																											limit
																											is
																											a
																											decisive
																											dimension
																											for
																											bearings.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Aufgabe
																											wird
																											erfindungsgemäß
																											dadurch
																											gelöst,
																											daß
																											die
																											Motorbremsung
																											unterhalb
																											einer
																											bestimmten
																											Drehzahlgrenze
																											aufgehoben
																											wird.
																		
			
				
																						According
																											to
																											the
																											invention,
																											the
																											object
																											is
																											achieved
																											by
																											virtue
																											of
																											the
																											fact
																											that
																											the
																											engine
																											braking
																											is
																											cancelled
																											below
																											a
																											specific
																											speed
																											limit.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Bei
																											Erreichen
																											der
																											Drehzahlgrenze
																											des
																											Motors
																											oder
																											auf
																											Wunsch
																											des
																											Fahrers
																											wird
																											die
																											Anzeige
																											2b
																											hinzugefügt.
																		
			
				
																						The
																											indicator
																											2
																											b
																											is
																											added
																											in
																											the
																											event
																											of
																											the
																											engine
																											speed
																											limit
																											being
																											reached
																											or
																											if
																											the
																											driver
																											wishes
																											it.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Für
																											dieses
																											Ausführungsbeispiel
																											ist
																											die
																											zweite
																											Drehzahlgrenze
																											vorzugsweise
																											auf
																											2.500
																											Umdrehungen
																											pro
																											Minute
																											eingestellt.
																		
			
				
																						For
																											this
																											embodiment,
																											the
																											second
																											rotational
																											speed
																											limit
																											is
																											preferably
																											set
																											to
																											2,500
																											revolutions
																											per
																											minute.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Eine
																											zweite
																											Drehzahlgrenze
																											wird
																											bei
																											einer
																											Windbö
																											mit
																											einer
																											Auftrittswahrscheinlichkeit
																											von
																											einmal
																											im
																											Jahr
																											nicht
																											überschritten.
																		
			
				
																						Preferably,
																											the
																											second
																											rotational
																											speed
																											limit
																											in
																											the
																											event
																											of
																											a
																											wind
																											gust
																											with
																											a
																											probability
																											of
																											occurrence
																											of
																											once
																											a
																											year
																											is
																											not
																											exceeded.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Ferner
																											wird
																											vorgeschlagen,
																											bei
																											Erreichen
																											einer
																											zweiten
																											höheren
																											Drehzahlgrenze
																											die
																											Kraftstoffzufuhr
																											zu
																											unterbrechen.
																		
			
				
																						Furthermore,
																											it
																											is
																											proposed
																											that
																											the
																											fuel
																											supply
																											be
																											cut
																											off
																											as
																											soon
																											as
																											a
																											second
																											higher
																											speed
																											limit
																											is
																											reached.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						In
																											einer
																											Ausführungsform
																											wird
																											abhängig
																											von
																											einer
																											ermittelten
																											maximalen
																											Drehzahl
																											während
																											der
																											Anfangszeit
																											die
																											Drehzahlgrenze
																											ermittelt.
																		
			
				
																						In
																											an
																											embodiment,
																											the
																											rotation
																											speed
																											limit
																											is
																											ascertained
																											as
																											a
																											function
																											of
																											an
																											ascertained
																											maximum
																											rotation
																											speed
																											during
																											the
																											initial
																											time.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											Drehzahlgrenze
																											kann
																											beispielsweise
																											aus
																											der
																											ermittelten
																											maximalen
																											Drehzahl
																											durch
																											Addition
																											des
																											konstanten
																											Drehzahlwertes
																											berechnen.
																		
			
				
																						The
																											rotation
																											speed
																											limit
																											can
																											be
																											calculated,
																											for
																											example,
																											from
																											the
																											ascertained
																											maximum
																											rotation
																											speed
																											by
																											adding
																											the
																											constant
																											rotation
																											speed
																											value.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Da
																											die
																											Drehzahlgrenze
																											der
																											Synchronmaschine
																											ohne
																											Zusatzmaßnahmen
																											proportional
																											zur
																											Netzspannung
																											UN
																											ist,
																											wird
																											ein
																											Meßwert
																											für
																											die
																											Netzspannung
																											U
																											N
																											über
																											einen
																											Koeffizientenmultiplizierer
																											19,
																											an
																											dessen
																											Ausgang
																											der
																											Einsatzpunkt
																											n0
																											ansteht,
																											einem
																											Parametereingang
																											des
																											Kennliniengebers
																											17
																											zugeführt.
																		
			
				
																						Since
																											the
																											speed
																											limit
																											of
																											the
																											synchronous
																											machine
																											is
																											proportional
																											to
																											the
																											line
																											voltage
																											UN
																											without
																											additional
																											measures,
																											the
																											measured
																											value
																											for
																											the
																											line
																											voltage
																											UNetz
																											is
																											fed
																											to
																											a
																											parameter
																											input
																											of
																											the
																											characteristic
																											generator
																											17
																											via
																											a
																											coefficient
																											multiplier
																											19,
																											at
																											the
																											output
																											of
																											which
																											a
																											signal
																											proportional
																											to
																											the
																											set-in
																											point
																											no
																											is
																											present.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Auch
																											kann
																											die
																											Austragvorrichtung
																											durch
																											eine
																											automatische
																											Steuerung
																											so
																											betrieben
																											werden,
																											daß
																											bei
																											Nichterreichen
																											der
																											gewünschten
																											Austragmenge
																											und/oder
																											bei
																											Erreichen
																											der
																											oberen
																											und
																											unteren
																											Drehzahlgrenze
																											des
																											Drehantriebes
																											für
																											den
																											Verschlußdeckel
																											automatisch
																											eine
																											Verstellung
																											der
																											Weite
																											der
																											Entleerungsöffnung
																											erfolgt,
																											z.B.
																											durch
																											Verschwenken
																											des
																											Lagerarms.
																		
			
				
																						The
																											discharge
																											arrangement
																											may
																											also
																											be
																											operated
																											by
																											an
																											automatic
																											control
																											means
																											in
																											such
																											a
																											way
																											that,
																											if
																											the
																											required
																											discharge
																											amount
																											of
																											material
																											is
																											not
																											attained
																											and/or
																											the
																											upper
																											and
																											lower
																											speed
																											limits
																											of
																											the
																											rotary
																											drive
																											means
																											for
																											the
																											closure
																											cover
																											are
																											reached,
																											the
																											width
																											of
																											the
																											discharge
																											opening
																											is
																											automatically
																											adjusted,
																											for
																											example
																											by
																											a
																											pivotal
																											movement
																											of
																											the
																											mounting
																											arm.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Da
																											die
																											Drehzahlgrenze
																											der
																											Synchronmaschine
																											ohne
																											Zusatzmaßnahmen
																											proportional
																											zur
																											Netzspannung
																											U
																											N
																											ist,
																											wird
																											ein
																											Meßwert
																											für
																											die
																											Netzspannung
																											U
																											N
																											über
																											einen
																											Koeffizientenmultiplizierer
																											19,
																											an
																											dessen
																											Ausgang
																											der
																											Einsatzpunkt
																											n
																											o
																											ansteht,
																											einem
																											Parametereingang
																											des
																											Kennliniengebers
																											17
																											zugeführt.
																		
			
				
																						Since
																											the
																											speed
																											limit
																											of
																											the
																											synchronous
																											machine
																											is
																											proportional
																											to
																											the
																											line
																											voltage
																											UN
																											without
																											additional
																											measures,
																											the
																											measured
																											value
																											for
																											the
																											line
																											voltage
																											UNetz
																											is
																											fed
																											to
																											a
																											parameter
																											input
																											of
																											the
																											characteristic
																											generator
																											17
																											via
																											a
																											coefficient
																											multiplier
																											19,
																											at
																											the
																											output
																											of
																											which
																											a
																											signal
																											proportional
																											to
																											the
																											set-in
																											point
																											no
																											is
																											present.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Insbesondere
																											Ackerschlepper
																											weisen
																											häufig
																											für
																											höhere
																											Maschinendrehzahlen
																											ein
																											oberes
																											Leistungsniveau
																											auf,
																											dessen
																											untere
																											Drehzahlgrenze
																											den
																											Umschaltpunkt
																											festlegen
																											kann.
																		
			
				
																						Agricultural
																											tractors,
																											in
																											particular,
																											frequently
																											exhibit
																											an
																											upper
																											power
																											level
																											at
																											high
																											engine
																											speeds,
																											whose
																											lower
																											engine
																											speed
																											limit
																											may
																											be
																											used
																											to
																											establish
																											the
																											lower
																											shift
																											point.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Gelangt
																											der
																											Motor
																											2
																											im
																											Verlauf
																											seines
																											Betriebes
																											in
																											den
																											Operations-Bereich
																											über
																											die
																											Lastgrenze
																											oder
																											über
																											die
																											Drehzahlgrenze,
																											sei
																											es
																											von
																											oben
																											oder
																											unten,
																											so
																											veranlasst
																											die
																											Steuereinheit
																											l
																											durch
																											Zugriff
																											auf
																											das
																											gespeicherte
																											Klappenwinkelkennfeld
																											sofort
																											ein
																											Schliessen
																											(19)
																											der
																											Drosselklappe
																											4
																											auf
																											den
																											entsprechenden
																											interpolierten
																											Wert.
																		
			
				
																						When,
																											during
																											its
																											operation,
																											the
																											engine
																											2
																											enters
																											the
																											operational
																											range
																											above
																											the
																											load
																											limit
																											or
																											above
																											the
																											speed
																											limit,
																											whether
																											from
																											above
																											or
																											below,
																											the
																											control
																											unit
																											1
																											immediately
																											sends
																											a
																											signal
																											or
																											instruction
																											19
																											to
																											cause
																											the
																											throttle
																											flap
																											4
																											to
																											close
																											to
																											the
																											appropriate
																											interpolated
																											value
																											by
																											means
																											of
																											comparison
																											to
																											the
																											stored
																											flap-angle
																											characteristics.
															 
				
		 EuroPat v2