Übersetzung für "Dreisprachigkeit" in Englisch
																						In
																											welcher
																											Weise
																											würde
																											die
																											Dreisprachigkeit
																											die
																											Arbeit
																											des
																											Parlamentes
																											ändern?
																		
			
				
																						What
																											impact
																											would
																											a
																											trilingual
																											regime
																											have
																											on
																											the
																											work
																											of
																											this
																											Parliament?
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Zweisprachigkeit,
																											ja
																											sogar
																											Dreisprachigkeit
																											wurde
																											gepflegt.
																		
			
				
																						They
																											cultivated
																											bilingualism,
																											even
																											trilingualism.
															 
				
		 ELRA-W0201 v1
			
																						Die
																											Dreisprachigkeit
																											des
																											Internetangebots
																											der
																											Leuenberger
																											Kirchengemeinschaft
																											war
																											uns
																											Vorbild.
																		
			
				
																						The
																											three
																											languages
																											on
																											the
																											Internet
																											pages
																											of
																											the
																											Leuenberger
																											Church
																											Fellowship
																											was
																											a
																											model
																											for
																											us.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Ebenfalls
																											wichtig
																											ist
																											uns
																											die
																											Dreisprachigkeit
																											der
																											Webseite.
																		
			
				
																						Equally
																											important
																											to
																											us
																											is
																											the
																											fact
																											that
																											the
																											website
																											is
																											trilingual.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Das
																											Europäische
																											Patentamt
																											ist
																											mit
																											der
																											Dreisprachigkeit
																											bisher
																											gut
																											gefahren,
																											und
																											es
																											besteht
																											kein
																											Anlass,
																											diese
																											Regelung
																											durch
																											eine
																											Verringerung
																											der
																											Anzahl
																											der
																											Sprachen
																											oder,
																											wie
																											von
																											einigen
																											vorgeschlagen,
																											durch
																											Erhöhung
																											ihrer
																											Anzahl
																											zu
																											ändern.
																		
			
				
																						The
																											European
																											Patent
																											Office
																											functions
																											well
																											with
																											a
																											three-language
																											regime.
																											It
																											is
																											not
																											necessary
																											to
																											modify
																											it,
																											whether
																											by
																											reducing
																											the
																											number
																											of
																											languages,
																											as
																											has
																											been
																											suggested
																											by
																											some,
																											or
																											by
																											adding
																											more
																											languages.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ein
																											besonderer
																											Schwerpunkt
																											ist
																											die
																											Entwicklung
																											eines
																											auf
																											den
																											Grundsätzen
																											gemeinsame
																											Bildung,
																											Dreisprachigkeit
																											und
																											Chancengleichheit
																											beruhenden
																											Programms
																											zur
																											Integration
																											von
																											Ausländerkindern
																											(Ausländerkinder
																											machen
																											38%
																											der
																											gesamten
																											Schulbevölkerung
																											aus).
																		
			
				
																						Major
																											emphasis
																											has
																											been
																											put
																											on
																											developing
																											a
																											programme
																											for
																											integration
																											of
																											foreign
																											children
																											(immigrant
																											children
																											represent
																											38%
																											of
																											the
																											total
																											school
																											population)
																											based
																											on
																											the
																											principles
																											of
																											common
																											education,
																											trilingualism
																											and
																											equal
																											opportunity.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Aufgrund
																											der
																											Dreisprachigkeit
																											der
																											Freien
																											Universität
																											Bozen
																											haben
																											Medien
																											in
																											deutscher,
																											englischer
																											und
																											italienischer
																											Sprache
																											den
																											Vorrang.
																		
			
				
																						Because
																											of
																											the
																											University’s
																											trilingualism,
																											most
																											of
																											the
																											media
																											are
																											in
																											German,
																											Italian
																											or
																											English.
															 
				
		 Wikipedia v1.0
			
																						Daneben
																											werden
																											in
																											Luxemburg
																											angesichts
																											der
																											spezifischen
																											sprachlichen
																											Situation
																											-Dreisprachigkeit
																											(Letzebuergesch,
																											Französisch,
																											Deutsch)
																											mit
																											der
																											zusätzlichen
																											Präsenz
																											von
																											Migrantensprachen
																											-
																											und
																											insbesondere
																											angesichts
																											der
																											Tatsache,
																											daß
																											ausländische
																											Kinder,
																											vor
																											allem
																											aus
																											Portugal,
																											in
																											einigen
																											Kindergärten
																											sehr
																											stark
																											vertreten
																											sind,
																											die
																											pädagogischen
																											Mitarbeiter
																											aufgefordert,
																											regelmäßig
																											Übungen
																											der
																											luxemburgischen
																											Sprache
																											zu
																											veranstalten
																											(Rundschreiben
																											des
																											Ministeriums,
																											April
																											1990).
																		
			
				
																						On
																											the
																											other
																											hand,
																											given
																											Luxembourg's
																											special
																											situation
																											in
																											having
																											three
																											languages
																											(Letzeburgesch,
																											French,
																											and
																											German),
																											plus
																											the
																											languages
																											spoken
																											by
																											immigrants
																											and
																											the
																											large
																											numbers
																											of
																											foreign,
																											and
																											particularly
																											Portuguese,
																											children
																											in
																											some
																											nursery
																											schools,
																											teaching
																											staff
																											are
																											encouraged
																											to
																											organise
																											regular
																											sessions
																											of
																											practice
																											in
																											Letzeburgesch
																											(Ministerial
																											Circular
																											of
																											April
																											1990).
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Aufgrund
																											der
																											Dreisprachigkeit
																											der
																											Freien
																											Universität
																											Bozen
																											werden
																											in
																											erster
																											Linie
																											Medien
																											in
																											deutscher,
																											englischer
																											und
																											italienischer
																											Sprache
																											erworben,
																											wobei
																											nach
																											Möglichkeit
																											der
																											Ausgabe
																											in
																											der
																											Originalsprache
																											der
																											Vorzug
																											gegeben
																											wird.
																		
			
				
																						Following
																											the
																											University’s
																											trilingual
																											model,
																											the
																											Library’s
																											acquisition
																											policy
																											primarily
																											focuses
																											on
																											German,
																											English
																											and
																											Italian
																											material
																											and
																											preferably
																											on
																											original
																											language
																											editions.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Mit
																											ihrer
																											langjährigen
																											Firmenzugehörigkeit
																											(seit
																											2006)
																											und
																											ihrer
																											Dreisprachigkeit
																											(Deutsch,
																											Französische,
																											Englisch)
																											bringt
																											sie
																											ideale
																											Voraussetzungen
																											für
																											diese
																											verantwortungsvolle
																											Aufgabe
																											mit.
																		
			
				
																						As
																											a
																											long-standing
																											member
																											of
																											the
																											company
																											(since
																											2006),
																											and
																											with
																											her
																											fluency
																											in
																											three
																											languages
																											(German,
																											French,
																											English),
																											she
																											is
																											ideally
																											qualified
																											to
																											take
																											on
																											this
																											responsible
																											task.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Ein
																											wesentliches
																											Merkmal
																											der
																											Freien
																											Universität
																											Bozen
																											ist
																											die
																											Dreisprachigkeit
																											in
																											Lehre
																											und
																											Forschung,
																											denn
																											die
																											Mehrzahl
																											der
																											Vorlesungen
																											wird
																											auf
																											Italienisch,
																											Deutsch
																											und
																											Englisch
																											gehalten.
																		
			
				
																						Teaching
																											and
																											research
																											at
																											unibz
																											are
																											characterised
																											by
																											a
																											trilingual
																											approach;
																											the
																											languages
																											of
																											tuition
																											for
																											the
																											vast
																											majority
																											of
																											the
																											degree
																											programmes
																											are
																											English,
																											German
																											and
																											Italian.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Wucht
																											der
																											Funeral
																											Doom
																											Melodien
																											und
																											der
																											Traurigkeit
																											aus
																											"Dooom"
																											kombiniert
																											mit
																											den
																											längeren
																											Songs
																											und
																											der
																											Dreisprachigkeit
																											von
																											"Last
																											Vinyl..."
																											-
																											und
																											langsamer
																											als
																											je
																											zuvor!
																		
			
				
																						The
																											impact
																											of
																											Funeral
																											Doom
																											melodies
																											and
																											sadness
																											uncovered
																											in
																											"Dooom"
																											combinied
																											with
																											the
																											longer
																											songs
																											and
																											3
																											languages
																											of
																											"Last
																											CD...",
																											and
																											slower
																											than
																											ever
																											before!
															 
				
		 CCAligned v1
			
																						Neben
																											der
																											Dreisprachigkeit
																											ist
																											die
																											Praxisorientiertheit
																											der
																											Studiengänge
																											ein
																											wichtiger
																											Grund
																											dafür,
																											dass
																											mehr
																											als
																											71,9%
																											unserer
																											Absolventinnen
																											und
																											Absolventen
																											ein
																											Jahr
																											nach
																											ihrem
																											Abschluss
																											den
																											Jobeinstieg
																											bereits
																											geschafft
																											haben
																											(Quelle:
																											AlmaLaurea).
																		
			
				
																						Besides
																											trilingualism,
																											the
																											practical
																											approach
																											of
																											our
																											study
																											programmes
																											is
																											one
																											of
																											the
																											reasons
																											why
																											more
																											than
																											71,9%
																											of
																											our
																											graduates
																											find
																											a
																											jobÂ
																											withinÂ
																											a
																											year
																											after
																											graduation
																											(AlmaLaurea).
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Qualitätssicherung
																											an
																											der
																											unibz
																											berücksichtigt
																											auch
																											die
																											Besonderheiten
																											der
																											Universität,
																											wie
																											die
																											Dreisprachigkeit
																											in
																											Lehre
																											und
																											Forschung
																											und
																											die
																											starke
																											internationale
																											und
																											interregionale
																											Ausrichtung,
																											die
																											sich
																											im
																											Lehrangebot
																											und
																											im
																											hohen
																											Anteil
																											an
																											Dozenten
																											und
																											Studierenden
																											aus
																											dem
																											Ausland
																											widerspiegelt.
																		
			
				
																						Quality
																											assurance
																											at
																											unibz
																											also
																											takes
																											into
																											account
																											the
																											university's
																											unique
																											characteristics,
																											such
																											as
																											its
																											trilingualism
																											in
																											teaching
																											and
																											research,
																											and
																											its
																											strong
																											international
																											and
																											interregional
																											orientation,
																											which
																											is
																											reflected
																											by
																											both
																											the
																											teaching
																											on
																											offer
																											and
																											in
																											the
																											very
																											high
																											proportion
																											of
																											lecturers
																											and
																											students
																											from
																											abroad.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Mehrsprachiger
																											Kindergarten,
																											der
																											Kinder
																											entspannt
																											in
																											die
																											Dreisprachigkeit
																											(Deutsch,
																											Englisch,
																											Spanisch)
																											führen
																											soll.
																		
			
				
																						Multilingual
																											kindergarten,
																											whose
																											goal
																											is
																											to
																											teach
																											children
																											trilingualism
																											(German,
																											English,
																											Spanish)
																											at
																											a
																											relaxed
																											pace.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Wenn
																											man
																											in
																											Zermatt
																											oder
																											seinen
																											Bergen
																											unterwegs
																											ist
																											wird
																											man
																											permanent
																											von
																											der
																											Dreisprachigkeit
																											der
																											Schweiz
																											(insgesamt
																											gibt
																											es
																											sogar
																											vier
																											Schweizer
																											Landessprachen:
																											deutsch,
																											italienisch,
																											französisch,
																											rätoromanisch)
																											berührt.
																		
			
				
																						If
																											one
																											is
																											on
																											the
																											way
																											in
																											Zermatt
																											or
																											its
																											mountains,
																											one
																											is
																											pemanently
																											touched
																											by
																											the
																											trilingualism
																											of
																											Switzerland
																											(in
																											total,
																											there
																											are
																											even
																											four
																											Swiss
																											national
																											languages:
																											German,
																											Italian,
																											French,
																											Romansh
																											language).
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Dieser
																											Bachelorabschluss
																											gibt
																											Zugang
																											zur
																											Staatsprüfung
																											in
																											Sozialarbeit
																											und
																											wird
																											auch
																											im
																											Ausland
																											anerkannt,
																											vor
																											allem
																											wegen
																											der
																											gleichzeitig
																											zertifizierten
																											Dreisprachigkeit.
																		
			
				
																						The
																											award
																											of
																											the
																											Bachelor
																											gives
																											access
																											to
																											the
																											professional
																											state
																											exam
																											in
																											Italy
																											and
																											is
																											recognised
																											abroad,
																											particularly
																											on
																											account
																											of
																											the
																											certified
																											knowledge
																											of
																											three
																											languages.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Vermittlung
																											von
																											Kenntnissen
																											in
																											Bezug
																											auf
																											Biliteration
																											und
																											Dreisprachigkeit
																											in
																											Chinesisch
																											und
																											Englisch,
																											die
																											eine
																											effektive
																											Kommunikation
																											in
																											schulischen
																											und
																											sozialen
																											Kontexten
																											ermöglichen;
																		
			
				
																						Exhibit
																											proficiency
																											in
																											biliteracy
																											and
																											trilingualism
																											in
																											Chinese
																											and
																											English
																											that
																											facilitates
																											effective
																											communication
																											in
																											school
																											and
																											social
																											contexts;
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Studiengänge
																											zeichnen
																											sich
																											durch
																											die
																											Dreisprachigkeit
																											(Deutsch,
																											Italienisch,
																											Englisch),
																											eine
																											hervorragende
																											Betreuungsrelation,
																											kleine
																											Studierendengruppen,
																											eine
																											hohe
																											Praxisausrichtung
																											sowie
																											die
																											Lehre
																											durch
																											international
																											renommierte
																											Professoren
																											aus.
																		
			
				
																						The
																											degree
																											courses
																											are
																											characterized
																											by
																											their
																											trilingualism
																											(German,
																											Italian,
																											English),
																											excellent
																											support,
																											small
																											student
																											groups
																											and
																											practical
																											orientation,
																											as
																											well
																											as
																											teaching
																											by
																											internationally
																											renowned
																											professors.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Dreisprachigkeit:
																											für
																											die
																											Zulassung
																											müssen
																											die
																											Doktoranden
																											die
																											Sprachkenntnisse
																											durch
																											die
																											Abgabe
																											von
																											Sprachzertifikaten
																											belegen,
																											die
																											vom
																											Sprachenzentrum
																											der
																											Universität
																											anerkannt
																											werden.
																		
			
				
																						Trilingualism:
																											in
																											order
																											to
																											be
																											admitted,
																											the
																											PhD
																											students
																											must
																											attest
																											the
																											language
																											skills
																											by
																											handing
																											in
																											language
																											certificates
																											which
																											are
																											recognized
																											by
																											the
																											language
																											centre.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Auch
																											hier
																											gilt
																											unser
																											Prinzip
																											der
																											Dreisprachigkeit,
																											wobei
																											verständlicherweise
																											der
																											Hauptabsatz
																											noch
																											in
																											der
																											Türkei
																											und
																											damit
																											an
																											türkische
																											Interessenten
																											geht.
																		
			
				
																						Our
																											principle
																											about
																											three
																											different
																											languages
																											also
																											applies
																											here;
																											and
																											naturally
																											the
																											main
																											distribution
																											is
																											in
																											Turkey
																											and
																											it
																											is
																											prepared
																											for
																											Turkish
																											enthusiasts.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											kroatische
																											Literatur
																											des
																											Mittelalters,
																											einzigartig
																											in
																											ihrer
																											Dreisprachigkeit
																											(Latein,
																											das
																											Altkirchenslawische
																											und
																											die
																											kroatische
																											Volkssprache)
																											und
																											in
																											ihrer
																											Dreischriftlichkeit
																											(lateinische,
																											glagolitische
																											und
																											kyrillische
																											Schrift),
																											entwickelte
																											sich
																											im
																											Zeitraum
																											vom
																											8.
																											bis
																											zum
																											16.
																											Jahrhundert
																											und
																											brachte
																											dabei
																											in
																											Form
																											von
																											Gedichten,
																											Dialogversen
																											und
																											Mysterienspielen
																											wertvolle
																											literarische
																											Werke
																											hervor,
																											die
																											meist
																											auf
																											liturgischen
																											und
																											religiösen
																											Themen
																											basierten.
																		
			
				
																						Croatian
																											medieval
																											literature,
																											unique
																											in
																											being
																											produced
																											in
																											three
																											languages
																											(Latin,
																											Old
																											Slavonic
																											and
																											the
																											vernacular)
																											and
																											three
																											scripts
																											(Roman,
																											Glagolitic
																											and
																											Cyrillic)
																											developed
																											from
																											the
																											8th
																											to
																											16th
																											century
																											in
																											the
																											form
																											of
																											poetry,
																											verse
																											dialogue
																											and
																											representations
																											of
																											valuable
																											literary
																											works,
																											mostly
																											based
																											on
																											liturgical
																											and
																											religious
																											themes.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Dreisprachigkeit
																											ist
																											für
																											mich
																											wichtig
																											bei
																											meinem
																											Songwriting,
																											dann
																											bin
																											ich
																											nicht
																											an
																											eine
																											Sprache
																											gebunden.
																		
			
				
																						In
																											three
																											languagesness
																											is
																											important
																											for
																											me
																											with
																											my
																											Songwriting,
																											then
																											I
																											am
																											not
																											bound
																											to
																											a
																											language.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1