Übersetzung für "Drohende zahlungsunfähigkeit" in Englisch
																						Der
																											Kunde
																											wird
																											den
																											Verkäufer
																											frühzeitig
																											schriftlich
																											über
																											eine
																											drohende
																											Zahlungsunfähigkeit
																											informieren.
																		
			
				
																						The
																											customer
																											is
																											at
																											an
																											early
																											stage
																											to
																											inform
																											the
																											seller
																											in
																											writing
																											of
																											an
																											impending
																											insolvency.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Es
																											wurden
																											bis
																											heute
																											sechs
																											Umschuldungsabkommen
																											mit
																											den
																											Gläubigern
																											geschlossen,
																											um
																											die
																											drohende
																											Zahlungsunfähigkeit
																											abzuwehren.
																		
			
				
																						Until
																											today,
																											six
																											contracts
																											of
																											debt
																											rescheduling
																											have
																											been
																											made
																											with
																											creditors
																											to
																											avert
																											the
																											imminent
																											insolvency.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Am
																											2.
																											Mai
																											2010
																											wurde
																											ein
																											Ad-hoc-Mechanismus
																											eingerichtet,
																											um
																											die
																											unmittelbar
																											drohende
																											Zahlungsunfähigkeit
																											Griechenlands
																											abzuwenden.
																		
			
				
																						An
																											ad
																											hoc
																											mechanism
																											was
																											set
																											up
																											on
																											2
																											May
																											2010
																											to
																											face
																											the
																											imminent
																											threat
																											of
																											Greek
																											insolvency.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Außerdem
																											hätten
																											sich
																											die
																											Spreads
																											auf
																											dem
																											Obligationenmarkt
																											nach
																											Juni
																											2002
																											verengt
																											und
																											FT
																											sei
																											in
																											der
																											Lage
																											gewesen,
																											seine
																											Schuldentilgung
																											zu
																											strecken
																											und
																											die
																											drohende
																											Zahlungsunfähigkeit
																											abzuwenden.
																		
			
				
																						In
																											addition,
																											the
																											spreads
																											on
																											the
																											bond
																											market
																											narrowed
																											after
																											the
																											month
																											of
																											June
																											2002
																											and
																											France
																											Télécom
																											was
																											able
																											to
																											stagger
																											its
																											debt
																											maturities
																											and
																											face
																											up
																											to
																											the
																											liquidity
																											wall.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Diese
																											hätten
																											insbesondere
																											die
																											drohende
																											Zahlungsunfähigkeit
																											abgewendet,
																											und
																											zwar
																											durch
																											Aufstockung
																											der
																											verfügbaren
																											Mittel
																											für
																											die
																											fälligen
																											Schuldentilgungen,
																											die
																											Möglichkeit
																											einer
																											tatsächlichen
																											und
																											potenziellen
																											Verschiebung
																											fälliger
																											Zahlungen
																											sowie
																											tatsächliche
																											und
																											potenzielle
																											Kosteneinsparungen.
																		
			
				
																						These
																											advantages
																											had
																											the
																											effect
																											inter
																											alia
																											of
																											moving
																											the
																											liquidity
																											wall
																											further
																											away,
																											that
																											is
																											to
																											say,
																											of
																											increasing
																											the
																											amount
																											of
																											financing
																											available
																											for
																											meeting
																											debt
																											repayments
																											and
																											of
																											permitting
																											an
																											actual
																											and
																											potential
																											postponement
																											of
																											payments
																											and
																											actual
																											and
																											potential
																											cost
																											savings.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Abschließend
																											trägt
																											BT
																											zu
																											diesem
																											Punkt
																											vor,
																											der
																											FT
																											gewährte
																											Vorteil
																											belaufe
																											sich
																											auf
																											über
																											40
																											Mrd.
																											EUR
																											(3
																											Mrd.
																											EUR
																											durch
																											die
																											Unterstützungsmaßnahmen
																											des
																											französischen
																											Staates
																											zugunsten
																											von
																											FT
																											und
																											36,7
																											Mrd.
																											EUR
																											durch
																											die
																											Beteiligung
																											des
																											Staates
																											an
																											der
																											Rekapitalisierung
																											von
																											FT),
																											ganz
																											abgesehen
																											von
																											dem
																											großen
																											Handlungsspielraum,
																											der
																											FT
																											durch
																											die
																											Beseitigung
																											aller
																											finanziellen
																											Sorgen
																											eingeräumt
																											worden
																											sei,
																											da
																											die
																											drohende
																											Zahlungsunfähigkeit
																											durch
																											die
																											Verfügbarkeit
																											von
																											fast
																											43
																											Mrd.
																											EUR
																											abgewendet
																											gewesen
																											sei.
																		
			
				
																						Concluding
																											on
																											this
																											point,
																											Bouygues
																											Telecom
																											maintains
																											that
																											the
																											advantage
																											gained
																											by
																											France
																											Télécom
																											amounts
																											to
																											more
																											than
																											EUR
																											40
																											billion
																											(EUR
																											3
																											billion
																											in
																											respect
																											of
																											all
																											the
																											support
																											measures
																											taken
																											by
																											the
																											French
																											State
																											on
																											France
																											Télécom's
																											behalf
																											and
																											EUR
																											36,7
																											billion
																											in
																											respect
																											of
																											the
																											State's
																											participation
																											in
																											the
																											Company's
																											recapitalisation),
																											which
																											amount
																											takes
																											no
																											account
																											of
																											the
																											considerable
																											latitude
																											granted
																											to
																											France
																											Télécom
																											as
																											a
																											result
																											of
																											the
																											removal
																											of
																											all
																											financial
																											concerns,
																											the
																											liquidity
																											wall
																											being
																											shifted
																											by
																											almost
																											EUR
																											43
																											billion.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Diese
																											Verlautbarungen,
																											die
																											die
																											Finanzmärkte
																											über
																											die
																											Lage
																											von
																											FT
																											hätten
																											beruhigen
																											sollen,
																											hätten
																											unmittelbar
																											zu
																											einer
																											besseren
																											Bewertung
																											des
																											Unternehmens
																											auf
																											den
																											Märkten
																											beigetragen
																											und
																											FT
																											in
																											die
																											Lage
																											versetzt,
																											die
																											drohende
																											Zahlungsunfähigkeit
																											abzuwenden.
																		
			
				
																						These
																											declarations,
																											which
																											seek
																											to
																											reassure
																											the
																											financial
																											markets
																											about
																											France
																											Télécom's
																											situation,
																											have
																											contributed
																											directly
																											to
																											the
																											improvement
																											in
																											France
																											Télécom's
																											credit
																											rating
																											in
																											the
																											markets
																											and
																											have
																											helped
																											the
																											Company
																											to
																											face
																											up
																											to
																											the
																											liquidity
																											wall
																											with
																											which
																											it
																											was
																											confronted.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Dahinter
																											steht
																											der
																											Gedanke,
																											dass
																											der
																											Internationale
																											Währungsfonds
																											(IWF)
																											keine
																											Erfahrung
																											darin
																											hat,
																											auf
																											die
																											drohende
																											Gefahr
																											der
																											Zahlungsunfähigkeit
																											eines
																											Mitgliedstaats
																											einer
																											Währungsunion
																											zu
																											reagieren,
																											und
																											dass
																											die
																											EU
																											mit
																											einem
																											EWF
																											viel
																											wirksamere
																											Durchsetzungsmechanismen
																											hätte.
																		
			
				
																						The
																											idea
																											behind
																											this
																											proposal
																											is
																											the
																											argument
																											that
																											the
																											International
																											Monetary
																											Fund
																											(IMF)
																											is
																											not
																											experienced
																											in
																											dealing
																											with
																											the
																											threat
																											of
																											a
																											sovereign
																											debt
																											default
																											in
																											a
																											member
																											of
																											a
																											monetary
																											union
																											and
																											that
																											the
																											EU
																											would
																											have
																											much
																											stronger
																											enforcement
																											mechanisms
																											if
																											an
																											EMF
																											were
																											in
																											operation.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Dahinter
																											steht
																											der
																											Gedanke,
																											dass
																											der
																											Internationale
																											Währungsfonds
																											(IWF)
																											nicht
																											geeignet
																											ist,
																											um
																											auf
																											die
																											drohende
																											Gefahr
																											der
																											Zahlungsunfähigkeit
																											eines
																											Mitgliedstaat
																											einer
																											Währungsunion
																											zu
																											reagieren,
																											und
																											dass
																											die
																											EU
																											mit
																											einem
																											EWF
																											viel
																											wirksamere
																											Durchsetzungsmechanismen
																											hätte.
																		
			
				
																						The
																											idea
																											behind
																											this
																											proposal
																											is
																											the
																											argument
																											that
																											the
																											International
																											Monetary
																											Fund
																											(IMF)
																											is
																											not
																											geared
																											up
																											to
																											deal
																											with
																											the
																											threat
																											of
																											a
																											sovereign
																											debt
																											default
																											in
																											a
																											member
																											of
																											a
																											monetary
																											union
																											and
																											that
																											the
																											EU
																											would
																											have
																											much
																											stronger
																											enforcement
																											mechanisms
																											if
																											an
																											EMF
																											were
																											in
																											operation.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Die
																											Förderfähigkeit
																											von
																											Unternehmen
																											stütze
																											sich
																											auf
																											die
																											Begriffe
																											Zahlungsunfähigkeit,
																											drohende
																											Zahlungsunfähigkeit
																											und
																											Überschuldung,
																											die
																											in
																											der
																											InsO
																											definiert
																											seien
																											und
																											Insolvenzantragsgründe
																											darstellten.
																		
			
				
																						In
																											particular,
																											the
																											eligibility
																											of
																											an
																											undertaking
																											is
																											based
																											on
																											the
																											notions
																											of
																											insolvency,
																											risk
																											of
																											insolvency
																											and
																											over-indebtedness,
																											which
																											are
																											defined
																											in
																											the
																											InsO
																											and
																											which
																											provide
																											grounds
																											for
																											the
																											opening
																											of
																											insolvency
																											procedures.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Keines
																											der
																											Unternehmen
																											erfüllte
																											die
																											Voraussetzungen
																											für
																											eine
																											Reduzierung
																											ihrer
																											Geldbußen
																											nach
																											Randnummer
																											35
																											der
																											Bußgeldleitlinien
																											der
																											Kommission
																											von
																											2006
																											(drohende
																											Zahlungsunfähigkeit).
																		
			
				
																						None
																											of
																											the
																											companies
																											met
																											the
																											conditions
																											for
																											a
																											reduction
																											of
																											the
																											fine
																											under
																											paragraph
																											35
																											of
																											the
																											Commission's
																											2006
																											Guidelines
																											on
																											Fines
																											(inability-to-pay
																											claims).
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Die
																											drohende
																											Zahlungsunfähigkeit
																											Griechenlands
																											und
																											die
																											damit
																											einhergehenden
																											Hilfsmaßnahmen
																											sprengen
																											das
																											Vorstellungsvermögen
																											Vieler
																											und
																											hat
																											europa-
																											und
																											weltweit
																											eine
																											kontroverse
																											Diskussion
																											darüber
																											ausgelöst.
																		
			
				
																						Greece’s
																											pending
																											insolvency
																											and
																											the
																											resulting
																											concomitant
																											aid
																											measures
																											go
																											beyond
																											the
																											scope
																											of
																											imagination
																											of
																											many
																											people
																											and
																											have
																											resulted
																											in
																											quite
																											controversial
																											discussions
																											both
																											in
																											Europe
																											and
																											worldwide.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Bei
																											Vorliegen
																											eines
																											wichtigen
																											Grundes,
																											insbesondere
																											bei
																											Zahlungsverzug,
																											Zahlungseinstellung,
																											Eröffnung
																											eines
																											Insolvenzverfahrens,
																											Wechselprotest
																											oder
																											begründeten
																											Anhaltspunkten
																											für
																											eine
																											Überschuldung
																											oder
																											drohende
																											Zahlungsunfähigkeit
																											des
																											Abnehmers,
																											ist
																											DW
																											berechtigt,
																											die
																											Einziehungsbefugnis
																											des
																											AG
																											zu
																											widerrufen.
																		
			
				
																						If
																											just
																											reason
																											is
																											given,
																											in
																											particular,
																											delay
																											in
																											payment,
																											cessation
																											of
																											payment,
																											commencement
																											of
																											insolvency
																											proceedings,
																											bill
																											protest,
																											or
																											founded
																											grounds
																											for
																											an
																											over
																											indebtedness
																											or
																											imminent
																											insolvency
																											of
																											the
																											Customer,
																											DW
																											shall
																											be
																											entitled
																											to
																											revoke
																											OP's
																											right
																											to
																											collect.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Bei
																											Vorliegen
																											berechtigter
																											Interessen,
																											insbesondere
																											bei
																											Zahlungsverzug,
																											Zahlungseinstellung,
																											Eröffnung
																											eines
																											Insolvenzverfahrens,
																											Wechselprotest
																											oder
																											begründeten
																											Anhaltspunkten
																											für
																											eine
																											Überschuldung
																											oder
																											drohende
																											Zahlungsunfähigkeit
																											des
																											Kunden,
																											ist
																											PMA
																											berechtigt,
																											die
																											Einziehungsbefugnis
																											des
																											Kunden
																											zu
																											widerrufen.
																		
			
				
																						If
																											there
																											is
																											a
																											compelling
																											legitimate
																											interest,
																											particularly
																											in
																											relation
																											to
																											default
																											in
																											payment,
																											the
																											suspension
																											of
																											payments,
																											the
																											opening
																											of
																											insolvency
																											proceedings,
																											protest
																											of
																											a
																											bill
																											or
																											cheque
																											or
																											justified
																											indication
																											of
																											over-indebtedness
																											or
																											impending
																											solvency
																											on
																											the
																											part
																											of
																											the
																											customer,
																											PMA
																											shall
																											be
																											entitled
																											to
																											revoke
																											the
																											customer's
																											authority
																											to
																											collect.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Wie
																											mit
																											ad-hoc
																											Meldung
																											der
																											Gesellschaft
																											vom
																											8.
																											Oktober
																											2018
																											bekanntgegeben,
																											hat
																											die
																											Gesellschaft
																											vor
																											dem
																											Hintergrund
																											der
																											nach
																											den
																											Anleihebedingungen
																											der
																											Wandelschuldanleihe
																											2016/2024
																											und
																											der
																											Wandelanleihe
																											2017/2025
																											bestehenden
																											Kündigungsmöglichkeit
																											Verhandlungen
																											mit
																											wesentlichen
																											Gläubigern
																											der
																											Wandelschuldverschreibungen
																											aufgenommen,
																											um
																											eine
																											sofortige
																											Fälligstellung
																											beider
																											Wandelanleihen
																											in
																											Höhe
																											von
																											zusammen
																											rund
																											6,6
																											Mio.
																											EUR
																											und
																											eine
																											damit
																											potentiell
																											drohende
																											Zahlungsunfähigkeit
																											der
																											Gesellschaft
																											zu
																											vermeiden.
																		
			
				
																						As
																											announced
																											in
																											the
																											Company"s
																											ad-hoc
																											notification
																											dated
																											8
																											October
																											2018,
																											the
																											Company
																											has
																											entered
																											into
																											negotiations
																											with
																											major
																											creditors
																											of
																											the
																											convertible
																											bonds
																											against
																											the
																											background
																											of
																											the
																											termination
																											option
																											provided
																											for
																											in
																											the
																											terms
																											and
																											conditions
																											of
																											the
																											convertible
																											bonds
																											2016/2024
																											and
																											2017/2025,
																											in
																											order
																											to
																											avoid
																											an
																											immediate
																											maturity
																											of
																											both
																											convertible
																											bonds
																											in
																											the
																											total
																											amount
																											of
																											approximately
																											EUR6.6
																											million
																											and
																											the
																											resulting
																											potential
																											threat
																											of
																											insolvency
																											of
																											the
																											Company.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Bei
																											Vorliegen
																											eines
																											wichtigen
																											Grundes,
																											insbesondere
																											bei
																											Zahlungsverzug,
																											Zahlungseinstellung,
																											Eröffnung
																											eines
																											Insolvenzverfahrens,
																											Wechselprotest
																											oder
																											begründeten
																											Anhaltspunkten
																											für
																											eine
																											Überschuldung
																											oder
																											drohende
																											Zahlungsunfähigkeit
																											des
																											Auftraggebers
																											ist
																											der
																											Auftragnehmer
																											berechtigt,
																											die
																											Einziehungsbefugnis
																											des
																											Auftraggebers
																											zu
																											widerrufen.
																		
			
				
																						In
																											the
																											event
																											of
																											good
																											cause,
																											in
																											particular
																											default
																											in
																											payment,
																											cessation
																											of
																											payments,
																											opening
																											of
																											insolvency
																											proceedings,
																											bill
																											protest
																											or
																											justified
																											indications
																											of
																											over-indebtedness
																											or
																											impending
																											insolvency
																											of
																											the
																											customer,
																											the
																											Contractor
																											is
																											entitled
																											to
																											revoke
																											the
																											collection
																											authority
																											of
																											the
																											customer.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Bei
																											Vorliegen
																											berechtigter
																											Interessen,
																											insbesondere
																											bei
																											Zahlungsverzug,
																											Zahlungseinstellung,
																											Eröffnung
																											eines
																											Insolvenzverfahrens,
																											Wechselprotest
																											oder
																											begründeten
																											Anhaltspunkten
																											für
																											eine
																											Überschuldung
																											oder
																											drohende
																											Zahlungsunfähigkeit
																											des
																											Auftraggebers,
																											sind
																											wir
																											berechtigt,
																											die
																											Einziehungsbefugnis
																											des
																											Auftraggebers
																											zu
																											widerrufen.
																		
			
				
																						In
																											the
																											event
																											of
																											late
																											payment,
																											cessation
																											of
																											payment,
																											opening
																											of
																											insolvency
																											proceedings,
																											exchange
																											protest
																											or
																											justified
																											indications
																											for
																											an
																											over-indebtedness,
																											imminent
																											insolvency
																											of
																											the
																											Customer
																											or
																											similar
																											events
																											("Justified
																											Events"),
																											we
																											are
																											entitled
																											to
																											revoke
																											the
																											Customer's
																											right
																											to
																											collect
																											any
																											receivables.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Während
																											Honecker
																											die
																											DDR
																											nach
																											außen
																											als
																											Hort
																											wirtschaftlicher
																											Stabilität
																											preist,
																											beunruhigt
																											den
																											Vorsitzenden
																											der
																											Staatlichen
																											Plankommission,
																											Gerhard
																											Schürer,
																											die
																											hohe
																											Westverschuldung
																											der
																											DDR
																											und
																											die
																											drohende
																											Zahlungsunfähigkeit
																											so
																											sehr,
																											dass
																											er
																											einen
																											einschneidenden
																											Kurswechsel
																											in
																											der
																											Wirtschaftspolitik
																											vorschlägt.
																		
			
				
																						While
																											Honecker
																											continues
																											to
																											extol
																											the
																											GDR
																											as
																											a
																											bastion
																											of
																											economic
																											stability
																											to
																											the
																											outside
																											world,
																											the
																											chairman
																											of
																											the
																											State
																											Planning
																											Commission,
																											Gerhard
																											Schürer,
																											is
																											so
																											concerned
																											by
																											the
																											high
																											Western
																											debt
																											of
																											the
																											GDR
																											and
																											its
																											imminent
																											insolvency
																											that
																											he
																											proposes
																											a
																											drastic
																											change
																											of
																											course
																											in
																											economic
																											policy.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Bei
																											Vorliegen
																											eines
																											wichtigen
																											Grundes,
																											insbesondere
																											bei
																											Zahlungsverzug,
																											Zahlungseinstellung,
																											Eröffnung
																											eines
																											Insolvenzverfahrens,
																											Wechselprotest
																											oder
																											begründeten
																											Anhaltspunkten
																											für
																											eine
																											Überschuldung
																											oder
																											drohende
																											Zahlungsunfähigkeit
																											des
																											Bestellers,
																											ist
																											der
																											Lieferer
																											berechtigt,
																											die
																											Einziehungsermächtigung
																											des
																											Bestellers
																											zu
																											widerrufen.
																		
			
				
																						Supplier
																											is
																											entitled
																											to
																											withdraw
																											Purchaser's
																											permission
																											to
																											collect
																											funds
																											for
																											good
																											reason,
																											including,
																											but
																											not
																											limited
																											to
																											delayed
																											payment,
																											suspension
																											of
																											payments,
																											start
																											of
																											insolvency
																											proceedings,
																											protest
																											or
																											justified
																											indications
																											for
																											overindebtedness
																											or
																											pending
																											insolvency
																											of
																											Purchaser.
																											In
																											addition,
																											Supplier
																											may,
																											upon
																											expiry
																											of
																											an
																											adequate
																											period
																											of
																											notice
																											disclose
																											the
																											assignment,
																											realize
																											the
																											claims
																											assigned
																											and
																											demand
																											that
																											Purchaser
																											informs
																											its
																											customer
																											of
																											the
																											assignment.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Bei
																											jeder
																											Unternehmensinsolvenz
																											prüft
																											die
																											Staatsanwaltschaft,
																											ob
																											die
																											Insolvenz
																											nicht
																											zu
																											spät
																											angemeldet
																											worden
																											ist,
																											weil
																											schon
																											vor
																											der
																											tatsächlichen
																											Anmeldung
																											eine
																											(drohende)
																											Zahlungsunfähigkeit
																											oder
																											eine
																											Überschuldung
																											vorgelegen
																											hat.
																		
			
				
																						In
																											every
																											corporate
																											insolvency,
																											the
																											public
																											prosecutor
																											must
																											examine
																											whether
																											or
																											not
																											the
																											insolvency
																											was
																											reported
																											in
																											a
																											timely
																											manner,
																											since
																											often
																											there
																											is
																											an
																											(imminent)
																											–
																											and
																											pre-existing
																											-
																											inability
																											to
																											pay
																											or
																											an
																											over-indebtedness
																											which
																											ought
																											to
																											have
																											resulted
																											in
																											an
																											urgent
																											application
																											for
																											insolvency.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Während
																											Honecker
																											die
																											DDR
																											nach
																											außen
																											als
																											Hort
																											wirtschaftlicher
																											Stabilität
																											preist,
																											beunruhigt
																											den
																											Vorsitzenden
																											der
																											Staatlichen
																											Plankommission,
																											Gerhard
																											SchÃ1?4rer,
																											die
																											hohe
																											Westverschuldung
																											der
																											DDR
																											und
																											die
																											drohende
																											Zahlungsunfähigkeit
																											so
																											sehr,
																											dass
																											er
																											einen
																											einschneidenden
																											Kurswechsel
																											in
																											der
																											Wirtschaftspolitik
																											vorschlägt.
																		
			
				
																						While
																											Honecker
																											continues
																											to
																											extol
																											the
																											GDR
																											as
																											a
																											bastion
																											of
																											economic
																											stability
																											to
																											the
																											outside
																											world,
																											the
																											chairman
																											of
																											the
																											State
																											Planning
																											Commission,
																											Gerhard
																											SchÃ1?4rer,
																											is
																											so
																											concerned
																											by
																											the
																											high
																											Western
																											debt
																											of
																											the
																											GDR
																											and
																											its
																											imminent
																											insolvency
																											that
																											he
																											proposes
																											a
																											drastic
																											change
																											of
																											course
																											in
																											economic
																											policy.
																											more
																											The
																											SchÃ1?4rer/Mittag
																											dispute
																											in
																											the
																											SED
																											Politburo,
																											4
																											May
																											1988
																											(in
																											German)
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Bei
																											Vorliegen
																											eines
																											wichtigen
																											Grundes,
																											insbesondere
																											bei
																											Zahlungsverzug,
																											Zahlungseinstellung,
																											Eröffnung
																											eines
																											Insolvenzverfahrens,
																											Wechselprotest
																											oder
																											begründeten
																											Anhaltspunkten
																											für
																											eine
																											Überschuldung
																											oder
																											drohende
																											Zahlungsunfähigkeit
																											des
																											Bestellers,
																											ist
																											der
																											Lieferer
																											berechtigt,
																											die
																											Einziehungsbefugnis
																											des
																											Bestellers
																											zu
																											widerrufen.
																		
			
				
																						The
																											supplier
																											is
																											entitled
																											to
																											revoke
																											the
																											buyer’s
																											right
																											to
																											collect
																											assigned
																											book
																											accounts
																											if
																											important
																											reasons
																											exist
																											on
																											the
																											part
																											of
																											the
																											buyer,
																											particularly
																											delays
																											of
																											payment,
																											cessation
																											of
																											payment,
																											opening
																											of
																											insolvency
																											proceedings,
																											protest
																											of
																											a
																											bill
																											or
																											reasonable
																											indication
																											of
																											an
																											indebtedness
																											or
																											threatened
																											impossibility
																											to
																											pay.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Wir
																											unterstützen
																											Sie
																											dabei,
																											Ihre
																											Risiken
																											von
																											Forderungsausfällen
																											enorm
																											zu
																											reduzieren
																											und
																											eine
																											drohende
																											Zahlungsunfähigkeit
																											zu
																											vermeiden.
																		
			
				
																						We
																											support
																											you
																											in
																											considerably
																											reducing
																											your
																											bad
																											debt
																											risk
																											and
																											help
																											you
																											to
																											avoid
																											the
																											threat
																											of
																											insolvency.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Bei
																											Vorliegen
																											eines
																											wichtigen
																											Grundes,
																											insbesondere
																											bei
																											Zahlungsverzug,
																											Zahlungseinstellung,
																											Eröffnung
																											eines
																											Insolvenzverfahrens,
																											Wechselprotest
																											oder
																											begründeten
																											Anhaltspunkten
																											für
																											eine
																											Überschuldung
																											oder
																											drohende
																											Zahlungsunfähigkeit
																											des
																											Bestellers
																											sind
																											wir
																											berechtigt,
																											die
																											Einziehungsbefugnis
																											des
																											Bestellers
																											zu
																											widerrufen.
																		
			
				
																						Where
																											there
																											is
																											an
																											important
																											reason,
																											in
																											particular
																											payment
																											default,
																											suspension
																											of
																											payments,
																											commencement
																											of
																											insolvency
																											proceedings,
																											protest
																											of
																											a
																											bill
																											of
																											exchange
																											or
																											substantiated
																											evidence
																											of
																											excessive
																											debts
																											or
																											threatened
																											insolvency
																											of
																											the
																											Purchaser,
																											we
																											are
																											entitled
																											to
																											revoke
																											the
																											Purchaser’s
																											debt
																											recovery
																											authorisation.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Bei
																											Vorliegen
																											eines
																											wichtigen
																											Grundes,
																											insbesondere
																											bei
																											Zahlungsverzug,
																											Zahlungseinstellung,
																											Eröffnung
																											eines
																											Insolvenzverfahrens,
																											Wechselprotest
																											oder
																											begründeten
																											Anhaltspunkten
																											für
																											eine
																											Überschuldung
																											oder
																											drohende
																											Zahlungsunfähigkeit
																											des
																											Kunden,
																											ist
																											die
																											SAVVY
																											berechtigt,
																											die
																											Einziehungsermächtigung
																											des
																											Kunden
																											zu
																											widerrufen.
																		
			
				
																						If
																											there
																											is
																											an
																											important
																											reason,
																											especially
																											late
																											payment,
																											cessation
																											of
																											payments,
																											the
																											opening
																											of
																											insolvency
																											proceedings,
																											the
																											protest
																											of
																											a
																											bill
																											or
																											a
																											justified
																											suspicion
																											of
																											indebtedness
																											or
																											the
																											threat
																											of
																											insolvency
																											on
																											the
																											Customer's
																											part,
																											SAVVY
																											shall
																											be
																											entitled
																											to
																											revoke
																											the
																											Customer's
																											authorisation
																											to
																											collect
																											the
																											debts.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Bei
																											Vorliegen
																											eines
																											wichtigen
																											Grundes,
																											insbesondere
																											bei
																											Zahlungsverzug,
																											Zahlungseinstellung,
																											Eröffnung
																											eines
																											Insolvenzverfahrens,
																											Wechselprotest
																											oder
																											begründeten
																											Anhaltspunkten
																											für
																											eine
																											Überschuldung
																											oder
																											drohende
																											Zahlungsunfähigkeit
																											ist
																											der
																											Verkäufer
																											berechtigt,
																											die
																											Einziehungsbefugnis
																											des
																											Käufers
																											zu
																											widerrufen..
																		
			
				
																						In
																											the
																											event
																											of
																											a
																											just
																											and
																											legitimate
																											cause,
																											in
																											particular
																											in
																											the
																											event
																											of
																											default
																											of
																											payment,
																											discontinuance
																											of
																											payment,
																											filing
																											of
																											bankruptcy
																											proceedings,
																											protest
																											of
																											a
																											bill
																											of
																											exchange,
																											or
																											founded
																											indication
																											of
																											excess
																											indebtedness
																											or
																											impending
																											insolvency,
																											the
																											Seller
																											shall
																											be
																											entitled
																											to
																											revoke
																											the
																											Buyer's
																											authorisation
																											to
																											collect.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Wir
																											behalten
																											uns
																											vor,
																											mit
																											schriftlicher
																											Erklärung
																											vom
																											Vertrag
																											zurückzutreten,
																											wenn
																											der
																											Besteller
																											über
																											seine
																											Person
																											oder
																											über
																											seine
																											Kreditwürdigkeit
																											unzutreffende
																											Angaben
																											gemacht
																											hat,
																											weiter
																											bei
																											Zahlungseinstellung,
																											Eröffnung
																											eines
																											Insolvenzverfahrens,
																											Wechselprotest
																											oder
																											begründeten
																											Anhaltspunkten
																											für
																											eine
																											Überschuldung
																											oder
																											drohende
																											Zahlungsunfähigkeit
																											des
																											Bestellers.
																		
			
				
																						We
																											reserve
																											the
																											right
																											to
																											withdraw
																											from
																											the
																											contract
																											in
																											writing,
																											if
																											the
																											Purchaser
																											has
																											made
																											incorrect
																											statements
																											regarding
																											his
																											person
																											or
																											his
																											creditworthiness,
																											as
																											well
																											as
																											in
																											the
																											event
																											of
																											suspension
																											of
																											payments,
																											commencement
																											of
																											insolvency
																											proceedings,
																											protest
																											of
																											a
																											bill
																											of
																											exchange
																											or
																											substantiated
																											evidence
																											of
																											excessive
																											debts
																											or
																											threatened
																											insolvency
																											of
																											the
																											Purchaser.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											gesamtwirtschaftlichen
																											Unsicherheiten,
																											die
																											insbesondere
																											durch
																											die
																											Schuldenkrise
																											in
																											Europa
																											und
																											die
																											drohende
																											Zahlungsunfähigkeit
																											der
																											USA
																											verursacht
																											wurden,
																											machen
																											eine
																											belastbare
																											längerfristige
																											Prognose
																											im
																											Hinblick
																											auf
																											die
																											weitere
																											wirtschaftliche
																											Entwicklung
																											und
																											die
																											damit
																											verbundene
																											Nachfrage
																											nach
																											unseren
																											Produkten
																											jedoch
																											zunehmend
																											schwieriger.
																		
			
				
																						The
																											overall
																											economic
																											uncertainties,
																											notably
																											due
																											to
																											the
																											debt
																											crisis
																											in
																											Europe
																											and
																											the
																											impending
																											US
																											insolvency,
																											make
																											it
																											increasingly
																											difficult
																											to
																											give
																											reliable
																											long-term
																											projections
																											for
																											ongoing
																											economic
																											trends
																											and
																											associated
																											demand
																											for
																											our
																											products.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1