Übersetzung für "Druckdichtigkeit" in Englisch
																						Die
																											Wandung
																											der
																											Fluidleitung
																											ist
																											zweckmäßigerweise
																											für
																											eine
																											optimale
																											Druckdichtigkeit
																											im
																											Anschlussbereich
																											ausgestaltet.
																		
			
				
																						The
																											wall
																											of
																											the
																											fluid
																											line
																											is
																											preferably
																											designed
																											for
																											an
																											optimum
																											pressure
																											sealing
																											action
																											in
																											the
																											connection
																											zone.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						So
																											kann
																											neben
																											absoluter
																											Druckdichtigkeit
																											auch
																											höchste
																											mechanische
																											Abriebfestigkeit
																											sichergestellt
																											werden.
																		
			
				
																						In
																											addition
																											to
																											absolute
																											pressure
																											tightness,
																											this
																											means
																											maximum
																											mechanical
																											abrasion
																											resistance
																											can
																											be
																											achieved.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Im
																											Werk
																											wird
																											der
																											Ofenkörper
																											auf
																											Druckdichtigkeit
																											geprüft
																											und
																											die
																											Ausmauerung
																											erneuert.
																		
			
				
																						In
																											the
																											factory,
																											the
																											body
																											of
																											the
																											furnace
																											is
																											tested
																											for
																											pressure
																											tightness
																											and
																											the
																											lining
																											is
																											renewed.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Dennoch
																											wird
																											die
																											Druckdichtigkeit
																											des
																											Hauptventils
																											10
																											nicht
																											eingeschränkt.
																		
			
				
																						Nevertheless,
																											the
																											pressure
																											tightness
																											of
																											the
																											main
																											valve
																											10
																											is
																											not
																											restricted.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Hierbei
																											wird
																											vor
																											dem
																											Start
																											der
																											Aufbereitung
																											die
																											Druckdichtigkeit
																											der
																											Prozesskammer
																											3
																											überprüft.
																		
			
				
																						Here,
																											the
																											pressure
																											seal
																											of
																											the
																											process
																											chamber
																											3
																											is
																											checked
																											before
																											the
																											preparation
																											is
																											started.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Schließlich
																											soll
																											die
																											Druckdichtigkeit
																											der
																											Adsorberbehälter
																											im
																											Betrieb
																											höchsten
																											Anforderungen
																											entsprechen.
																		
			
				
																						Finally
																											the
																											pressure
																											tightness
																											of
																											the
																											adsorber
																											containers
																											in
																											operation
																											should
																											meet
																											the
																											highest
																											requirements.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Dann
																											wurde
																											das
																											System
																											auf
																											Druckdichtigkeit
																											untersucht.
																		
			
				
																						Then
																											the
																											system
																											was
																											checked
																											against
																											pressure
																											tightness.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Vorrichtungen
																											zur
																											Druckdichtigkeit
																											und
																											Druckfestigkeit
																											bewirken
																											überdies
																											eine
																											Abschirmung
																											gegenüber
																											chemisch
																											aggressiven
																											Stoffen.
																		
			
				
																						Moreover,
																											the
																											devices
																											for
																											pressure
																											proofing
																											and
																											pressure
																											scaling
																											provide
																											protection
																											against
																											chemically
																											aggressive
																											substances.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Dadurch
																											wird
																											auch
																											die
																											Druckdichtigkeit
																											des
																											Passagierinnenraums
																											gewährleistet,
																											was
																											insbesondere
																											bei
																											Hochgeschwindigkeitsfahrzeugen
																											bedeutend
																											ist.
																		
			
				
																						This
																											also
																											ensures
																											the
																											pressure
																											tightness
																											of
																											the
																											interior
																											passenger
																											compartment
																											as
																											it
																											is
																											particularly
																											important
																											in
																											high-speed
																											vehicles.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Unsere
																											Übergangssysteme
																											für
																											Hochgeschwindigkeitszüge
																											sind
																											durch
																											ihre
																											Druckdichtigkeit
																											darauf
																											ausgelegt,
																											den
																											höchsten
																											Fahrgastkomfort
																											zu
																											gewährleisten.
																		
			
				
																						Our
																											gangway
																											connection
																											systems
																											for
																											high-speed
																											trains
																											are
																											designed
																											to
																											ensure
																											the
																											highest
																											level
																											of
																											passenger
																											comfort,
																											through
																											their
																											excellent
																											pressure-tight
																											characteristics.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Hiervon
																											ausgehend
																											lag
																											der
																											Erfindung
																											die
																											Aufgabe
																											zugrunde,
																											ein
																											Körperelement
																											der
																											eingangs
																											genannten
																											Art
																											so
																											auszubilden,
																											daß
																											das
																											Zusammensetzen
																											der
																											Wandelemente
																											einerseits
																											ohne
																											aufwendige
																											Montage
																											mit
																											Hilfe
																											von
																											Werkzeugen
																											auch
																											für
																											den
																											Laien
																											möglich
																											ist
																											und
																											daß
																											andererseits
																											die
																											Nut-Feder-Verbindungen
																											Wasser-
																											und
																											Druckdichtigkeit
																											sowie
																											eine
																											große
																											Formstabilität
																											des
																											Körperelementes
																											gewährleisten,
																											und
																											zwar
																											auch
																											dann,
																											wenn
																											die
																											Verbindungen
																											zwischen
																											den
																											Wandelementen
																											als
																											lösbare
																											Verbindungen
																											ausgebildet
																											sind
																											und
																											ein
																											häufiges
																											Zusammensetzen
																											und
																											Trennen
																											der
																											Wandelemente
																											erfolgt.
																		
			
				
																						It
																											is
																											an
																											object
																											of
																											the
																											invention
																											to
																											develop
																											an
																											assembly
																											such
																											as
																											that
																											of
																											the
																											type
																											stated
																											at
																											the
																											outset
																											so
																											that
																											assembly
																											of
																											the
																											wall
																											elements
																											on
																											the
																											one
																											hand
																											is
																											possible
																											even
																											for
																											the
																											laymen
																											without
																											expensive
																											assembly
																											with
																											the
																											aid
																											of
																											tools
																											and
																											on
																											the
																											other
																											hand
																											the
																											tongue
																											and
																											groove
																											connections
																											can
																											ensure
																											water
																											and
																											pressure-tightness
																											as
																											well
																											as
																											a
																											large
																											inherent
																											stability
																											of
																											the
																											assembly
																											even
																											when
																											the
																											connections
																											between
																											the
																											wall
																											elements
																											are
																											constructed
																											as
																											detachable
																											connections
																											and
																											frequent
																											assembly
																											and
																											separation
																											of
																											the
																											wall
																											elements
																											takes
																											place.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Es
																											hat
																											sich
																											gezeigt,
																											dass
																											eine
																											solche
																											Einrichtung
																											nur
																											schwer
																											handhabbar
																											ist,
																											insbesondere
																											wegen
																											der
																											notwendigen
																											Druckdichtigkeit
																											erhöhte
																											Bedienungsbeanspruchung
																											erfordert,
																											und
																											nicht
																											befriedigend
																											abluftfrei
																											arbeitet.
																		
			
				
																						Such
																											an
																											apparatus
																											has
																											proved
																											to
																											be
																											difficult
																											to
																											handle.
																											It
																											is
																											more
																											complicated
																											to
																											operate,
																											especially
																											because
																											of
																											the
																											required
																											pressure-tightness
																											and
																											does
																											not
																											function
																											sufficiently
																											free
																											of
																											exhaust
																											air.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Es
																											können
																											aber
																											auch
																											die
																											dem
																											Wandelement
																											82
																											zugewandten
																											Schmalseiten
																											der
																											Wandelemente
																											20
																											und
																											26
																											und
																											die
																											Innenseite
																											des
																											Wandelementes
																											82
																											als
																											glatte
																											ebene
																											Flächen
																											ausgebildet
																											sein,
																											wenn
																											eine
																											besonders
																											gute
																											Druckdichtigkeit
																											nicht
																											erforderlich
																											ist.
																		
			
				
																						However,
																											the
																											narrow
																											sides
																											of
																											the
																											wall
																											elements
																											20
																											and
																											26
																											facing
																											the
																											wall
																											element
																											82
																											and
																											the
																											inside
																											of
																											the
																											wall
																											element
																											82
																											can
																											be
																											constructed
																											as
																											smooth
																											flat
																											surfaces
																											if
																											a
																											particularly
																											good
																											pressure-tight
																											fit
																											is
																											not
																											necessary.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Es
																											erwies
																											sich
																											jedoch
																											als
																											schwierig,
																											gerade
																											bei
																											Kanälen
																											großer
																											Abmessungen
																											die
																											mittels
																											entsprechender
																											Spannelemente,
																											wie
																											Schraubverbindungen,
																											aufgebrachte
																											Spannkraft
																											so
																											über
																											den
																											vollen
																											Umfangsrand
																											der
																											Dichtungsmanschette
																											einzustellen,
																											daß
																											einerseits
																											die
																											gewünschte
																											Druckdichtigkeit
																											sichergestellt,
																											andererseits
																											aber
																											die
																											Gefahr
																											von
																											Beschädigungen
																											der
																											Dichtungmanschette
																											vermieden
																											ist.
																		
			
				
																						While
																											the
																											last
																											mentioned
																											proposed
																											clamping
																											connections
																											dispense
																											with
																											the
																											need
																											for
																											recesses
																											in
																											the
																											gasket,
																											a
																											disadvantage
																											resides
																											in
																											the
																											fact
																											that
																											it
																											has
																											proven
																											difficult,
																											especially
																											in
																											large
																											diameter
																											pipes,
																											to
																											adjust
																											the
																											clamping
																											force
																											applied
																											by
																											the
																											corresponding
																											clamping
																											elements
																											such
																											as,
																											the
																											screw
																											connections,
																											about
																											a
																											complete
																											circumferential
																											edge
																											of
																											the
																											gasket
																											in
																											such
																											a
																											manner
																											that
																											not
																											only
																											is
																											the
																											desired
																											pressure
																											tightness
																											achieved
																											but
																											also
																											the
																											danger
																											of
																											damage
																											to
																											the
																											gasket
																											is
																											avoided.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Der
																											Erfindung
																											liegt
																											die
																											Aufgabe
																											zugrunde,
																											eine
																											lösbare
																											Klemmverbindung
																											zu
																											schaffen,
																											die
																											es
																											erläubt,
																											bei
																											Einsatz
																											im
																											Großanlagenbau
																											für
																											Abmessungen
																											und
																											Querschnitte
																											aller
																											Art
																											eine
																											verläßliche
																											Druckdichtigkeit
																											auf
																											einfache
																											Weise
																											zu
																											gewährleisten.
																		
			
				
																						The
																											aim
																											underlying
																											the
																											present
																											invention
																											essentially
																											resides
																											in
																											providing
																											a
																											releasable
																											clamping
																											connection
																											by
																											which
																											it
																											is
																											possible,
																											when
																											used
																											in
																											major
																											installations,
																											to
																											ensure
																											reliable
																											pressure
																											tightness
																											in
																											a
																											simple
																											fashion
																											for
																											all
																											dimensions
																											and
																											cross-sections
																											of
																											the
																											major
																											installations.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											Wirkung
																											des
																											neuen
																											Verschlusses
																											läßt
																											sich
																											jedoch
																											auch
																											auf
																											andere
																											Weise
																											erzielen,
																											selbst
																											wenn
																											die
																											Sicke
																											nicht
																											unterbrochen
																											wird
																											oder
																											wenn
																											ein
																											anderer
																											Schraubverschluß,
																											beispielsweise
																											aus
																											Metall,
																											verwendet
																											wird,
																											welcher
																											die
																											Druckdichtigkeit
																											durch
																											eine
																											mehr
																											oder
																											weniger
																											flächige
																											Anpressung
																											der
																											Dichtungsscheibe
																											an
																											den
																											Verschlußrand
																											der
																											Flasche
																											erreicht.
																		
			
				
																						However,
																											the
																											effect
																											of
																											the
																											novel
																											closure
																											may
																											also
																											be
																											achieved
																											in
																											another
																											fashion,
																											even
																											if
																											the
																											bead
																											is
																											not
																											interrupted
																											or
																											if
																											another
																											screw
																											closure,
																											for
																											example
																											made
																											of
																											metal,
																											is
																											used,
																											which
																											provides
																											the
																											pressure-tight
																											sealing
																											effect
																											by
																											virtue
																											of
																											the
																											sealing
																											disc
																											pressing
																											against
																											the
																											closure
																											edge
																											portion
																											of
																											the
																											bottle
																											over
																											a
																											greater
																											or
																											lesser
																											area.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											als
																											Wärmeübertragungsmedium
																											eingesetzte
																											Flüssigkeit
																											steht
																											nicht
																											unter
																											Druck,
																											so
																											daß
																											die
																											Anforderungen
																											an
																											die
																											Abdichtungen
																											12
																											der
																											Eintritts-
																											und
																											Austrittsöffnungen
																											in
																											den
																											Stirnflächen
																											15
																											und
																											16
																											in
																											bezug
																											auf
																											Druckdichtigkeit
																											gering
																											sind,
																											nicht
																											jedoch
																											im
																											Hinblick
																											auf
																											die
																											Temperaturfestigkeit.
																		
			
				
																						The
																											liquid
																											used
																											as
																											a
																											heat
																											transfer
																											medium
																											is
																											not
																											under
																											pressure
																											so
																											that
																											the
																											requirements
																											imposed
																											on
																											the
																											seals
																											12
																											of
																											the
																											inlet
																											and
																											outlet
																											openings
																											in
																											the
																											endfaces
																											15
																											and
																											16
																											are
																											low
																											in
																											relation
																											to
																											pressure
																											tightness,
																											but
																											not
																											in
																											relation
																											to
																											the
																											thermal
																											resistance.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						An
																											einen
																											Wagenkasten
																											für
																											Schnellbahnen
																											werden
																											hohe
																											Anforderungen
																											bezüglich
																											Druckdichtigkeit
																											und
																											Drucksteifigkeit,
																											Schall-
																											und
																											Wärmedämmung,
																											Kollisionstoleranz,
																											Gewicht
																											sowie
																											Fertigung
																											und
																											Montage
																											gestellt.
																		
			
				
																						Carriage
																											superstructures
																											for
																											high-speed
																											trains
																											have
																											to
																											meet
																											high
																											demands
																											with
																											respect
																											to
																											air
																											tightness
																											and
																											stiffness
																											under
																											pressure,
																											soundproofing
																											and
																											thermal
																											insulation,
																											performance
																											during
																											collision,
																											weight,
																											manufacture
																											and
																											assembly.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Neben
																											den
																											Vorrichtungen
																											zur
																											thermischen
																											Isolierung
																											hitzeempfindlicher
																											Geräteteile
																											sind
																											weiters
																											erfindungsgemäß
																											druckstabile
																											Vorrichtungen
																											vorgesehen,
																											welche
																											eine
																											hochgradige
																											Druckdichtigkeit
																											und
																											eine
																											Dichtigkeit
																											gegenüber
																											chemisch
																											aggressiven
																											Stoffen
																											bewirken.
																		
			
				
																						Aside
																											from
																											devices
																											for
																											the
																											thermal
																											insulation
																											of
																											heat
																											sensitive
																											device
																											components,
																											other
																											pressure
																											proof
																											devices
																											are
																											provided
																											by
																											the
																											invention,
																											for
																											high-grade
																											pressure
																											sealing,
																											and
																											sealing
																											against
																											chemically
																											aggressive
																											substances.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Um
																											nicht
																											nur
																											die
																											Druckfestigkeit
																											durch
																											die
																											Verdickung
																											der
																											Hohlleiterfüllung
																											und
																											die
																											Druckschulter,
																											sondern
																											auch
																											die
																											Druckdichtigkeit
																											gegenüber
																											dem
																											Behälterdruck
																											sicherzustellen,
																											sind
																											zudem
																											zwischen
																											der
																											Verdickung
																											und
																											dem
																											Behälterinneren
																											hierzu
																											geeignete
																											Dichtmittel
																											vorgesehen.
																		
			
				
																						To
																											secure
																											pressure
																											proofing
																											or
																											sealing
																											not
																											only
																											for
																											the
																											enlargement
																											of
																											the
																											waveguide
																											filling
																											and
																											the
																											pressure
																											ridge,
																											but
																											also
																											pressure
																											proofing
																											against
																											container
																											pressure,
																											suitable
																											sealing
																											materials
																											are
																											put
																											between
																											the
																											enlargement
																											and
																											the
																											container
																											interior.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Ein
																											Dichtring
																											(417)
																											zwischen
																											dem
																											Haltering
																											(427)
																											und
																											einer
																											Schulter
																											(426)
																											sorgt
																											für
																											die
																											Druckdichtigkeit
																											gegenüber
																											den
																											Behälterdrücken.
																		
			
				
																						A
																											sealing
																											ring
																											417
																											between
																											holding
																											ring
																											427
																											and
																											shoulder
																											426
																											provides
																											for
																											pressure
																											proofing
																											against
																											container
																											pressures.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						In
																											herkömmlicher
																											Bauweise,
																											welche
																											zum
																											Beispiel
																											eine
																											Abdichtung
																											der
																											Hohlleiterfüllung
																											zum
																											Hohlleiter
																											mittels
																											einer
																											Elastomer-Dichtung
																											vorsieht,
																											besteht
																											keine
																											Druckfestigkeit
																											und
																											Druckdichtigkeit
																											gegenüber
																											hohen
																											Behälterdrücken.
																		
			
				
																						In
																											the
																											customary
																											design,
																											in
																											which
																											e.g.
																											the
																											waveguide
																											filling
																											material
																											is
																											sealed
																											to
																											the
																											waveguide
																											by
																											an
																											elastomer
																											seal,
																											there
																											is
																											no
																											pressure
																											sealing
																											or
																											pressure
																											proofing
																											against
																											high
																											container
																											pressures.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											Vorrichtungen
																											zur
																											Schaffung
																											von
																											Druckdichtigkeit
																											und
																											-festigkeit
																											ermöglichen
																											es,
																											dass
																											der
																											Behälterdruck
																											am
																											Taper
																											angreift
																											und
																											von
																											der
																											Hohlleiterfüllung
																											aufgenommen
																											wird.
																		
			
				
																						The
																											devices
																											for
																											pressure
																											proofing
																											and
																											pressure
																											sealing
																											enable
																											the
																											container
																											pressure
																											to
																											act
																											on
																											the
																											taper
																											element,
																											and
																											is
																											absorbed
																											by
																											the
																											filling
																											material
																											of
																											the
																											waveguide.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Diese
																											Vorrichtungen
																											bewirken
																											eine
																											Druckdichtigkeit
																											und
																											Druckfestigkeit
																											gegenüber
																											hohen
																											Bebälterdrücken,
																											eine
																											Abschirmung
																											der
																											hohen
																											Behältertemperatur,
																											sowie
																											auch
																											eine
																											Abschirmung
																											chemisch
																											aggressiver
																											Stoffe.
																		
			
				
																						These
																											devices
																											provide
																											for
																											pressure
																											sealing
																											and
																											pressure
																											proofing
																											against
																											high
																											container
																											pressures
																											and
																											protection
																											against
																											high
																											container
																											temperatures,
																											as
																											well
																											as
																											protection
																											against
																											chemically
																											aggressive
																											substances.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Neben
																											den
																											Vorrichtungen
																											zur
																											thermischen
																											Isolierung
																											hitzeempfindlicher
																											Geräteteile
																											sind
																											weiters
																											bei
																											beispielhaften
																											Ausführungsformen
																											der
																											Erfindung
																											druckstabile
																											Vorrichtungen
																											vorgesehen,
																											welche
																											eine
																											hochgradige
																											Druckdichtigkeit
																											und
																											eine
																											Dichtigkeit
																											gegenüber
																											chemisch
																											aggressiven
																											Stoffen
																											bewirken.
																		
			
				
																						Aside
																											from
																											devices
																											for
																											the
																											thermal
																											insulation
																											of
																											heat
																											sensitive
																											device
																											components,
																											other
																											pressure
																											proof
																											devices
																											are
																											provided
																											by
																											the
																											invention,
																											for
																											high-grade
																											pressure
																											sealing,
																											and
																											sealing
																											against
																											chemically
																											aggressive
																											substances.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Außerdem
																											tritt
																											dabei
																											eine
																											gute
																											Benetzung
																											oder
																											Bedeckung
																											der
																											reißfesten
																											Fäden
																											RF
																											auf,
																											so
																											daß
																											keine
																											Hohlräume
																											gebildet
																											werden
																											und
																											z.B.
																											eine
																											ausreichende
																											Längswasserdichtigkeit
																											oder
																											Druckdichtigkeit
																											gewährleistet
																											ist.
																		
			
				
																						Furthermore,
																											a
																											good
																											wetting
																											or
																											covering
																											of
																											the
																											tear-resistant
																											fibers
																											RF
																											will
																											occur
																											so
																											that
																											no
																											cavities
																											are
																											formed
																											and,
																											thus,
																											a
																											sufficient
																											longitudinal
																											water
																											seal
																											or
																											pressure
																											tightness
																											is
																											guaranteed.
															 
				
		 EuroPat v2