Übersetzung für "Druckersprache" in Englisch

Die Metakommandos 31, 32 können als interne Druckersprache interpretiert werden.
The metacommands 31, 32 can be interpreted as an internal printer language.
EuroPat v2

Diese Daten werden beim Druckprozess in die Druckersprache konvertiert und gesendet.
This data is then converted into the printer language and sent to the printer.
ParaCrawl v7.1

Dann werden die mit der inaktiven Druckersprache verbundenen Ressourcen gelöscht.
It then deletes those resources associated with the inactive printer language.
ParaCrawl v7.1

Er nimmt, was Sie auf dem Bildschirm sieht und übersetzt dies in die richtige Druckersprache.
It takes what you see on the screen and translates it into the proper printer language.
ParaCrawl v7.1

Das Paket beinhaltet: foomatic-filters (oder foomatic-rip) PostScript wird in die Druckersprache mit Hilfe der PPD-Dateien umgewandelt.
The components of the package are: foomatic-filters (or "foomatic-rip") It transforms PostScript data to raster (or to the printer's native language), using the PPD as configuration.
WikiMatrix v1

Zudem gibt es dem Begriff WYSIWYG eine neue Bedeutung, da GNUstep ein "common imaging model" namens "Display PostScript" für alle grafischen Ausgaben verwendet, welches mit der PostScript Druckersprache verwandt ist.
Additionally it gives the term WYSIWYG a new meaning as GNUstep uses a common imaging model called "Display PostScript," which is related to the Postscript printer language, for all graphical output.
ParaCrawl v7.1

Stellen Sie beim Kauf eines Druckers sicher, dass der Drucker über eine für Ihre Hardware geeignete Schnittstelle (wie USB oder einen parallelen Port) und eine geeignete Druckersprache verfügt.
When buying a printer, make sure that the printer has an interface (like USB or parallel port) that is available on your hardware and a suitable printer language.
ParaCrawl v7.1

Das eigentliche Problem ist nicht die Programmierschnittstelle, sondern die Tatsache, dass diese Drucker nur mit der proprietären Druckersprache des jeweiligen Druckermodells adressiert werden können.
The actual problem is not the programming interface, but the fact that these printers can only be addressed with the proprietary printer language of the respective printer model.
ParaCrawl v7.1

Die oben erwähnte Software "HP iPrint Photo" fällt in diese Kategorie, es werden nur Drucker mit einer bestimmten Druckersprache unterstützt, und die Software läuft nur auf einem bestimmten Gerät.
The aforementioned software “HP iPrint Photo” falls into this category; only printers with a specific printer language are supported, and the software runs only on a specific device.
EuroPat v2

Es ist jedoch auch möglich, die Daten blockweise mit Hilfe der Bildverarbeitungs-Prozeduren 30 umzuwandeln und anschließend alle umgewandelten Bilddaten mit Hilfe eines weiteren Programmoduls in Daten umzuwandeln, die der Druckersprache entsprechen.
However, it is also possible to convert the data block-by-block with the assistance of the image processing procedures 30 and to subsequently convert all converted image data in to data that correspond to the printer language with the assistance of a further program module.
EuroPat v2

Die Druckersprache des Druckers ist ein Datenformat, in dem die zweiten Daten übertragen und weiterverarbeitet werden.
The printer language of the printer is a data format in which the second data are transmitted and further-processed.
EuroPat v2

Die zweiten Daten werden in einer Druckersprache des Druckers 18 an den Druckserver 16 übertragen, der sie an den Drucker 18 weiterleitet.
In a printer language of the printer 18, the second data are transmitted to the print server 16 that forwards them to the printer 18 .
EuroPat v2

Die Ausgabeparameter und weitere Parameter, wie z.B. die Druckersprache, die Art und die Härte der Fixierwalzen, die Art und die Eigenschaften des Trägermaterials, die Farbeinstellungen (das Colormanagement) der an den Druckserver 16 angeschlossenen Drucker 18, 20 sind in dem Druckvorbereitungscomputer 14 gespeichert.
The output parameters and further parameters such as the printer language, the nature and the hardness of the fixing drums, the nature and the properties of the carrier material, the color settings (the color management) of the printers 18, 20 connected to the print server are stored in the print preparation computer 14 .
EuroPat v2

Auf ähnliche Art ergeben sich komplexe Zusammenhänge bei der Wahl der oben genannten Einstellwerte, d.h. der Einstellwerte für das aktive Bussystem, für die Druckersprache und die Auflösung.
Complex interrelationships in the selection of the aforementioned setting values, i.e. of the setting values for he active bus system, for the printer language and for the resolution, derive in a similar way.
EuroPat v2

Die Einstellmöglichkeiten betreffen bei einer Ausgestaltung die Vorgabe eines Bussystems zur Eingabe von Druckdaten, die Vorgabe einer Druckersprache und/oder die Vorgabe der Bildauflösung des zu druckenden Bildes.
In one development, the setting possibilities relate to prescribing a bus system for the input of data, the prescribing of a printer language and/or the prescribing of the image resolution for the image to e printed.
EuroPat v2

An Hand der Figur 3 werden die Auswahlfelder für die Auswahl eines Kanals einer Druckersprache und einer Auflösung weiter unten erläutert.
The selection fields for the selection of a channel, of a printer language and of a resolution are explained below on the basis of FIG. 3 .
EuroPat v2

Zu einem Zeitpunkt t6, dem ein Zeitpunkt t6a auf der Zeitachse 52 entspricht, werden vom Bedienfeld 12 die im Boot-Menü eingestellten Parameter für den ausgewählten Kanal, die gewählte Druckersprache und die gewählte Auflösung an die Gerätesteuerungseinheit 14 gesendet.
At a time t 6, which corresponds to a time t 6 a on the time axis 52, the parameters set in the boot menu for the selected channel, the selected printer language and the selected resolution are sent to the device controller 12 from the control panel 12 .
EuroPat v2

Nach Empfang dieses Parameters wird im Kontroller 16 die Abweichung zum beim Lade-Vorgang Ib verwendeten Parameter festgestellt und ein Ladevorgang III gestartet, bei dem ein Prozeß vorbereitet wird, mit dessen Hilfe Daten der ausgewählten Druckersprache bearbeitet werden können.
After reception of this parameter, the deviation from the parameter employed in the load event Ib is identified in the controller 16, and a load event III is started wherein a process is readied with the assistance of data of the selected printer language can be processed.
EuroPat v2

Das Auswahlfeld 110 ist dem PCL-Modus zugeordnet, bei dem die Druckdaten gemäß der Druckersprache Printer Command Language der Firma HP bearbeitet werden.
The selection field 110 is allocated to the PCL mode wherein the print data are processed according to the printer language Printer Command Language of the HP company.
EuroPat v2