Übersetzung für "Druckschwankungen" in Englisch
Einsatz
von
Druck-/Vakuumventilen
in
Behältern,
die
für
Druckschwankungen
ausgelegt
sind;
Use
of
pressure/vacuum
valves
in
tanks
designed
to
withstand
pressure
fluctuations.
DGT v2019
Auf
diesen
Strecken
müssen
die
oben
angegebenen
maximalen
Druckschwankungen
eingehalten
werden.
On
these
lines,
the
maximum
pressure
variation
indicated
above
shall
be
met.
DGT v2019
Prozeßbedingte
Vibrationen
und
Druckschwankungen
treten
nicht
auf.
Vibrations
and
pressure
fluctuations
caused
by
the
process
do
not
occur.
EuroPat v2
Durch
diese
Zweiphasenströmung
kommt
es
zu
Druckschwankungen
und
Vibrationen.
This
two-phase
flow
causes
pressure
fluctuations
and
vibration.
EuroPat v2
Mittels
dieses
Druckreglers
lassen
sich
Druckschwankungen
im
System
ausgleichen.
Pressure
variations
in
the
system
can
be
compensated
using
this
pressure
regulator.
EuroPat v2
Dadurch
können
zumindest
verfahrensbedingte
Druckschwankungen
im
Kreislauf
vermieden
werden.
This
enables
at
least
method-inherent
pressure
fluctuations
to
be
avoided
in
the
cycle.
EuroPat v2
Solche
periodischen
Druckschwankungen
treten
z.B.
auf,
wenn
Behälter
durch
Kolbenmaschinen
gespeist
werden.
Such
periodic
pressure
fluctuations
occur,
for
example,
if
vessels
are
fed
by
piston
engines.
EuroPat v2
Diese
Druckschwankungen
werden
durch
die
Öffnungen
12
am
Umfang
der
Primärbrennkammer
weitgehend
abgeschwächt.
These
pressure
fluctuations
are
largely
attenuated
by
the
holes
12
at
the
periphery
of
the
primary
combustion
chamber
6.
EuroPat v2
Auf
solche
Druckschwankungen
reagieren
bisherige
Sonden
mit
linearem
Meßverhalten
sehr
empfindlich.
Previous
probes
having
a
linear
measuring
characteristic
are
very
sensitive
to
such
pressure
fluctuations.
EuroPat v2
Systembedingte
Druckschwankungen
wirken
sich
ebenfalls
nachteilig
aus.
Pressure
fluctuations
in
the
system
likewise
have
an
adverse
effect.
EuroPat v2
Hierdurch
werden
Druckschwankungen
an
der
Ankerstirnseite
13.1
während
des
Betriebes
reduziert.
This
configuration
reduces
pressure
variations
on
the
armature
end
face
13.1
during
engine
operation.
EuroPat v2
Auf
diese
Weise
werden
die
Druckschwankungen
der
Aufsteuerseite
16
rasch
zum
Abklingen
gebracht.
A
rapid
decay
of
the
pressure
variations
at
the
opening
side
16
is
thus
achieved.
EuroPat v2
Schon
durch
geringste
Irritationen
der
Oesophaguswandungen
werden
Druckschwankungen
auf
die
bekannte
Vorrichtung
übertragen.
Even
the
smallest
of
esophagus
wall
irritations
cause
transfer
of
pressure
variations
to
the
conventional
device.
EuroPat v2
Dadurch
werden
Druckschwankungen
im
Brennstoffsystem
verhindert.
Pressure
fluctuations
in
the
fuel
system
are
thereby
prevented.
EuroPat v2
Dabei
werden
Druckschwankungen
innerhalb
der
Transportleitungen
ausgeglichen
und
eine
exakte
Dosierung
ermöglicht.
Pressure
fluctuations
inside
the
transport
lines
are
compensated
for,
and
exact
metering
is
made
possible.
EuroPat v2
Druckschwankungen
innerhalb
vorgegebener
Grenzen
können
zuverlässig
abgebaut
werden.
Pressure
variations
within
predetermined
limits
can
be
reliably
reduced.
EuroPat v2
Zur
Vermeidung
dieser
Druckschwankungen
sind
die
verschiedensten
Ausgestaltungen
von
Windabweisern
getestet
worden.
Wind
deflectors
have
been
designed
to
avoid
these
pressure
variation
problems
and
eliminate
the
noise
accompanying
the
pressure
variations.
EuroPat v2
Das
große
Volumen
der
Abgasanlage
wirkt
dämpfend
auf
Druckschwankungen.
The
large
volume
of
the
exhaust
system
has
a
damping
effect
on
pressure
fluctuations.
EuroPat v2
Beide
bilden
einen
Kondensator,
dessen
Kapazität
sich
durch
Druckschwankungen
des
Schallfeldes
verändert.
Both
form
a
capacitor
whose
capacitance
changes
as
a
result
of
the
pressure
fluctuations
of
the
sound
field.
EuroPat v2
Die
kleineren
Druckschwankungen
werden
von
der
Blutpumpe
6
erzeugt.
The
smaller
pressure
variations
are
generated
by
the
blood
pump
6
.
EuroPat v2
Durch
das
vergrößerte,
komprimierbare
Gasvolumen
werden
Druckschwankungen
im
System
gemildert.
Pressure
fluctuations
in
the
system
are
moderated
by
the
increased,
compressible
gas
volume.
EuroPat v2
Als
Fluidisationsgrad
wird
die
Standardabweichung
der
Druckschwankungen
bezeichnet.
The
degree
of
fluidization
designated
is
the
standard
deviation
of
the
pressure
fluctuations.
EuroPat v2
Die
Amplituden
der
Druckschwankungen
können
nahezu
20%
des
Maximaldrucks
im
Druckraum
erreichen.
The
amplitudes
of
the
pressure
changes
can
attain
nearly
20%
of
the
maximum
pressure
in
the
pressure
chamber.
EuroPat v2
Die
Anordnung
ist
auch
weitgehend
unempfindlich
gegen
Temperatur-
und
Druckschwankungen.
The
apparatus
is
also
to
a
large
extent
insensitive
to
temperature
and
pressure
fluctuations.
EuroPat v2
Dabei
können
auch
durch
Pedalwege
erzeugte
Druckschwankungen
ausgeglichen
werden.
Pressure
fluctuations
produced
by
pedal
travels
can
also
be
compensated.
EuroPat v2
Druckschwankungen
können
zudem
entweder
vor
oder
hinter
dem
Ventil
auftreten.
Pressure
fluctuations
may
occur
either
upstream
of
or
downstream
of
the
valve.
EuroPat v2
Die
Sterilisation
erfolgt
vorteilhaft
im
Vakuum
unter
Anwendung
von
Druckschwankungen.
Sterilization
is
best
undertaken
in
vacuo
using
pressure
variations.
EuroPat v2
Die
Erfindung
betrifft
ein
hydraulisches
Filter
zur
Ausfilterung
langsamer
Druckschwankungen
mit
einer
Drossel.
The
invention
relates
to
a
hydraulic
filter
for
eliminating
slow
pressure
fluctuations
by
means
of
a
restrictor.
EuroPat v2