Übersetzung für "Einer beschäftigung nachgehen" in Englisch
																						In
																											Neubausiedlungen
																											sind
																											einige
																											Wohnungen
																											Flüchtlingen
																											vorbehalten,
																											die
																											bereits
																											einer
																											Beschäftigung
																											nachgehen.
																		
			
				
																						In
																											a
																											newly-built
																											area,
																											a
																											certain
																											number
																											of
																											apartments
																											are
																											reserved
																											for
																											refugees,
																											who
																											are
																											already
																											in
																											employment.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Sie
																											müssen
																											einer
																											legalen
																											Beschäftigung
																											nachgehen.
																		
			
				
																						You
																											must
																											maintain
																											lawful
																											employment.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Sie
																											ist
																											Pflicht
																											für
																											Arbeitnehmerinnen
																											und
																											Arbeitnehmer,
																											die
																											einer
																											versicherungspflichtigen
																											Beschäftigung
																											nachgehen.
																		
			
				
																						It
																											is
																											compulsory
																											for
																											employees
																											in
																											employment
																											subject
																											to
																											compulsory
																											insurance.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Um
																											zu
																											überleben,
																											müssen
																											viele
																											einer
																											kriminellen
																											Beschäftigung
																											nachgehen
																											und
																											es
																											werden
																											hohe
																											Selbstmordraten
																											verzeichnet.
																		
			
				
																						Many
																											have
																											to
																											turn
																											to
																											criminal
																											activity
																											for
																											their
																											survival,
																											and
																											high
																											rates
																											of
																											suicide
																											are
																											recorded.
															 
				
		 TED2020 v1
			
																						Der
																											Richtlinienvorschlag
																											betrifft
																											Drittstaatsangehörige,
																											die
																											in
																											der
																											EU
																											einer
																											saisonalen
																											Beschäftigung
																											nachgehen
																											wollen.
																		
			
				
																						The
																											proposed
																											directive
																											concerns
																											non-EU
																											citizens
																											coming
																											to
																											an
																											EU
																											Member
																											State
																											for
																											the
																											purposes
																											of
																											seasonal
																											employment
																											on
																											EU
																											territory.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						In
																											der
																											letzten
																											Dekade
																											zeigt
																											sich
																											auch,
																											daß
																											zunehmend
																											mehr
																											Frauen
																											einer
																											Beschäftigung
																											nachgehen.
																		
			
				
																						An
																											increasing
																											number
																											of
																											women
																											have
																											also
																											started
																											working
																											over
																											the
																											last
																											decade.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Sehr
																											positiv
																											ist
																											natürlich,
																											daß
																											heute
																											viel
																											mehr
																											Behinderte
																											einer
																											Beschäftigung
																											nachgehen
																											können.
																		
			
				
																						Mr
																											President,
																											ladies
																											and
																											gentlemen,
																											the
																											Council's
																											draft
																											recommendation
																											on
																											the
																											employment
																											of
																											disabled
																											people
																											in
																											the
																											European
																											Community
																											was
																											forwarded
																											by
																											the
																											Commission
																											to
																											the
																											Council
																											on
																											24
																											January
																											of
																											this
																											year.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Artikel
																											11
																											Absatz
																											1
																											des
																											Protokolls
																											über
																											die
																											Satzung
																											des
																											ESZB
																											und
																											der
																											EZB
																											sieht
																											vor,
																											daß
																											ein
																											Mitglied
																											des
																											Direktoriums
																											der
																											Europäischen
																											Zentralbank
																											weder
																											entgeltlich
																											noch
																											unentgeltlich
																											einer
																											anderen
																											Beschäftigung
																											nachgehen
																											darf,
																											es
																											sei
																											denn,
																											der
																											EZB-Rat
																											erteilt
																											hierzu
																											ausnahmsweise
																											seine
																											Zustimmung.
																		
			
				
																						Article
																											11.1
																											of
																											the
																											Protocol
																											on
																											the
																											Statute
																											of
																											the
																											ESCB
																											and
																											of
																											the
																											ECB
																											provides
																											that
																											no
																											member
																											of
																											the
																											Executive
																											Board
																											of
																											the
																											European
																											Central
																											Bank
																											shall
																											engage
																											in
																											any
																											occupation,
																											whether
																											gainful
																											or
																											not,
																											unless
																											exemption
																											is
																											exceptionally
																											granted
																											by
																											the
																											Governing
																											Council.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Es
																											ist
																											ebenfalls
																											von
																											entscheidender
																											Bedeutung,
																											die
																											Möglichkeit
																											der
																											Kinderbetreuung
																											mit
																											geeigneter
																											Qualität
																											und
																											Quantität
																											für
																											diejenigen
																											zu
																											gewährleisten,
																											die
																											neben
																											der
																											Kindererziehung
																											gerne
																											einer
																											bezahlten
																											Beschäftigung
																											nachgehen
																											wollen.
																		
			
				
																						It
																											is
																											also
																											of
																											critical
																											importance
																											to
																											guarantee
																											the
																											opportunity
																											for
																											childcare
																											of
																											appropriate
																											quality
																											and
																											quantity
																											for
																											those
																											who
																											would
																											like
																											to
																											take
																											up
																											paid
																											employment
																											alongside
																											childrearing.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Von
																											dem
																											Ursprungsland
																											ist
																											zumindest
																											zu
																											melden,
																											dass
																											sein
																											Staatsbürger
																											im
																											Bestimmungsland
																											einer
																											Beschäftigung
																											nachgehen
																											wird.
																		
			
				
																						The
																											country
																											of
																											origin
																											will
																											at
																											least
																											need
																											to
																											declare
																											that
																											its
																											citizen
																											will
																											become
																											active
																											in
																											the
																											country
																											of
																											destination.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Hinsichtlich
																											der
																											Beschäftigung:
																											Je
																											mehr
																											Menschen
																											einer
																											Beschäftigung
																											nachgehen,
																											desto
																											stärkere
																											Sozialleistungen
																											können
																											wir
																											erbringen
																											–
																											bei
																											den
																											Pensionen,
																											bei
																											den
																											Studenten,
																											an
																											den
																											Universitäten.
																		
			
				
																						We
																											must
																											also
																											show
																											them
																											that
																											increases
																											in
																											employment,
																											or
																											in
																											other
																											words
																											in
																											the
																											number
																											of
																											people
																											in
																											work,
																											mean
																											that
																											we
																											can
																											spend
																											more
																											on
																											welfare
																											benefits,
																											whether
																											in
																											the
																											case
																											of
																											pensions,
																											students
																											or
																											universities.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Da
																											in
																											Belgien
																											einschlägig
																											Verurteilte
																											wieder
																											einer
																											bezahlten
																											Beschäftigung
																											nachgehen
																											konnten
																											und
																											diese
																											Möglichkeit
																											von
																											ihnen
																											ausgenutzt
																											wurde,
																											müssen
																											wir
																											alles
																											in
																											unserer
																											Macht
																											Stehende
																											tun,
																											damit
																											dies
																											nie
																											wieder
																											vorkommt.
																		
			
				
																						As
																											the
																											convict
																											in
																											question
																											was
																											able
																											to
																											return
																											to
																											paid
																											employment
																											in
																											Belgium
																											and
																											took
																											advantage
																											of
																											the
																											situation,
																											we
																											must
																											do
																											everything
																											we
																											can
																											to
																											avoid
																											this
																											sort
																											of
																											thing
																											happening
																											again.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ein
																											Mitglied
																											darf
																											weder
																											entgeltlich
																											noch
																											unentgeltlich
																											einer
																											anderen
																											Beschäftigung
																											nachgehen,
																											es
																											sei
																											denn,
																											der
																											Rat
																											der
																											Europäischen
																											Zentralbank
																											erteilt
																											hierzu
																											ausnahmsweise
																											seine
																											Zustimmung.
																		
			
				
																						No
																											member
																											shall
																											engage
																											in
																											any
																											occupation,
																											whether
																											gainful
																											or
																											not,
																											unless
																											exemption
																											is
																											exceptionally
																											granted
																											by
																											the
																											Governing
																											Council.
															 
				
		 EUconst v1
			
																						Dieses
																											Ungleichgewicht
																											hat
																											schon
																											einige
																											Regierungen
																											dazu
																											gebracht,
																											das
																											Renteneintrittsalter
																											zu
																											erhöhen
																											und
																											die
																											Rentenpolitik
																											umzustellen,
																											um
																											Leistungen
																											verzögert
																											zu
																											zahlen
																											oder
																											zu
																											reduzieren
																											und
																											damit
																											die
																											Menschen
																											weiterhin
																											einer
																											Beschäftigung
																											nachgehen.
																		
			
				
																						This
																											imbalance
																											has
																											already
																											driven
																											some
																											governments
																											to
																											raise
																											their
																											retirement
																											ages
																											and
																											change
																											their
																											pension
																											policies
																											to
																											delay
																											or
																											reduce
																											benefits
																											and
																											keep
																											people
																											in
																											the
																											workforce.
															 
				
		 News-Commentary v14
			
																						Auch
																											Absolventen/Absolventinnen
																											des
																											Trinity
																											College
																											können
																											die
																											persönliche
																											Beratung
																											(kostenpflichtig
																											für
																											diejenigen,
																											die
																											einer
																											bezahlten
																											Beschäftigung
																											nachgehen),
																											den
																											Stellenvermittlungsservice
																											und
																											die
																											Bibliothek
																											des
																											Careers
																											Advisory
																											Service
																											in
																											Anspruch
																											nehmen.
																		
			
				
																						Graduates
																											of
																											Trinity
																											College
																											are
																											able
																											to
																											use
																											the
																											service
																											for
																											personal
																											advice
																											(with
																											a
																											charge
																											to
																											those
																											in
																											employment),
																											for
																											help
																											with
																											job
																											placement,
																											and
																											to
																											use
																											the
																											careers
																											library.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Bei
																											der
																											Maßnahmen
																											zur
																											Bekämpfung
																											der
																											illegalen
																											Beschäftigung
																											in
																											der
																											EU
																											und
																											in
																											den
																											Mitgliedstaaten
																											sollten
																											alle,
																											die
																											einer
																											solchen
																											Beschäftigung
																											nachgehen,
																											vollkommen
																											gleich
																											behandelt
																											werden,
																											unabhängig
																											davon,
																											ob
																											es
																											sich
																											um
																											EU-Bürger
																											oder
																											Drittstaatsangehörige
																											handelt.
																		
			
				
																						Steps
																											to
																											combat
																											undeclared
																											work
																											in
																											the
																											EU
																											and
																											in
																											individual
																											Member
																											States
																											should
																											deal
																											with
																											everyone
																											employed
																											in
																											this
																											way
																											on
																											the
																											same
																											basis,
																											irrespective
																											of
																											whether
																											they
																											are
																											EU
																											citizens
																											or
																											third
																											country
																											nationals.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Das
																											ehrgeizige
																											mittelfristige
																											Ziel
																											besteht
																											darin,
																											dass
																											80
																											%
																											der
																											Bevölkerung
																											im
																											Alter
																											zwischen
																											20
																											und
																											64
																											Jahren
																											bis
																											2004
																											einer
																											Beschäftigung
																											nachgehen.
																		
			
				
																						As
																											an
																											ambitious
																											mid-term
																											goal,
																											80%
																											of
																											the
																											population
																											20
																											-
																											64
																											years
																											old
																											should
																											be
																											employed
																											by
																											2004.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Angesichts
																											dieser
																											Tendenzen
																											ist
																											es
																											sowohl
																											unter
																											wirtschaftlichen
																											als
																											auch
																											unter
																											sozialen
																											Gesichtspunkten
																											von
																											größter
																											Bedeutung
																											und
																											damit
																											ein
																											Schlüsselelement
																											der
																											Europäischen
																											Beschäftigungsstrategie,
																											die
																											Zahl
																											der
																											Menschen
																											in
																											dieser
																											Altersgruppe,
																											die
																											weiterhin
																											einer
																											Beschäftigung
																											nachgehen,
																											anzuheben.
																		
			
				
																						Given
																											these
																											trends,
																											increasing
																											the
																											number
																											of
																											people
																											of
																											this
																											age
																											who
																											remain
																											in
																											work
																											is
																											of
																											major
																											importance
																											from
																											both
																											an
																											economic
																											and
																											social
																											perspective
																											and
																											a
																											key
																											part
																											of
																											the
																											European
																											Employment
																											Strategy.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Bei
																											der
																											Bekämpfung
																											der
																											illegalen
																											Beschäftigung
																											in
																											der
																											EU
																											und
																											in
																											den
																											Mitgliedstaaten
																											sollten
																											alle,
																											die
																											einer
																											solchen
																											Beschäftigung
																											nachgehen,
																											vollkommen
																											gleich
																											behandelt
																											werden,
																											unabhängig
																											davon,
																											ob
																											es
																											sich
																											um
																											EU-Bürger
																											oder
																											Drittstaatsangehörige
																											handelt.
																		
			
				
																						Steps
																											to
																											combat
																											undeclared
																											work
																											in
																											the
																											EU
																											and
																											in
																											individual
																											Member
																											States
																											should
																											deal
																											with
																											everyone
																											employed
																											in
																											this
																											way
																											on
																											the
																											same
																											basis,
																											irrespective
																											of
																											whether
																											they
																											are
																											EU
																											citizens
																											or
																											third
																											country
																											nationals.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Der
																											Europäische
																											Rat
																											von
																											Stockholm
																											hat
																											im
																											März
																											2001
																											die
																											Auffassung
																											vertreten,
																											dass
																											bis
																											2010
																											die
																											Hälfte
																											der
																											EU-Bevölkerung
																											im
																											Alter
																											von
																											55-64
																											Jahren
																											einer
																											Beschäftigung
																											nachgehen
																											sollte.
																		
			
				
																						The
																											Stockholm
																											European
																											Council
																											of
																											March
																											2001
																											agreed
																											that
																											half
																											of
																											the
																											EU
																											population
																											in
																											the
																											55-64
																											age-group
																											should
																											be
																											in
																											employment
																											by
																											2010.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Der
																											Europäische
																											Rat
																											von
																											Stockholm
																											hat
																											im
																											März
																											2001
																											die
																											Auffassung
																											vertreten,
																											dass
																											bis
																											2010
																											die
																											Hälfte
																											der
																											EU-Bevölkerung
																											im
																											Alter
																											zwischen
																											55
																											und
																											64
																											Jahren
																											einer
																											Beschäftigung
																											nachgehen
																											sollte.
																		
			
				
																						The
																											Stockholm
																											European
																											Council
																											of
																											March
																											2001
																											agreed
																											that
																											half
																											of
																											the
																											EU
																											population
																											in
																											the
																											55-64
																											age-group
																											should
																											be
																											in
																											employment
																											by
																											2010.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Der
																											Europäische
																											Rat
																											von
																											Stockholm
																											hat
																											im
																											März
																											2001
																											die
																											Auffassung
																											vertreten,
																											dass
																											bis
																											2010
																											die
																											Hälfte
																											der
																											EU-Bevölkerung
																											im
																											Alter
																											zwischen
																											55
																											und
																											64
																											Jahren
																											einer
																											Beschäftigung
																											nachgehen
																											sollte.
																		
			
				
																						The
																											Stockholm
																											European
																											Council
																											of
																											March
																											2001
																											agreed
																											that
																											half
																											of
																											the
																											EU
																											population
																											in
																											the
																											55-64
																											age-group
																											should
																											be
																											in
																											employment
																											by
																											2010.
															 
				
		 TildeMODEL v2018