Übersetzung für "Einheitslänge" in Englisch
Damit
wird
die
Bevorratung
von
Zargen
vereinfacht
(Einheitslänge).
With
this,
stock
keeping
of
frames
is
simplified
(uniform
length).
EuroPat v2
Diese
nehmen
mit
steigender
Anzahl
von
Teilkreissegmenten
pro
axialer
Einheitslänge
ab.
This
is
reduced
with
an
increasing
number
of
circular-arc
segments
per
axial
unit
length.
EuroPat v2
Die
Achse
wird
auf
die
Einheitslänge
normalisiert.
The
axis
is
normalized
to
unit
length.
ParaCrawl v7.1
Vorzugsweise
beträgt
die
Länge
jedes
Moduls
in
Produktionsrichtung
im
wesentlichen
ein
ganzzahliges
Vielfaches
einer
Einheitslänge.
Preferably,
the
length
of
each
module
in
the
production
direction
is
substantially
an
integral
multiple
of
a
unit
length.
EuroPat v2
Jedem
Streifen
wird
nun
ein
vorgewählter,
auf
eine
Einheitslänge
bezogener
Absorptionskoeffizient
zugeordnet,
der
wenigstens
annähernd
die
mittlere
Körperabsorption
beschreibt.
To
each
strip
there
is
assigned
a
preselected
absorption
coefficient
which
relates
to
a
uniform
length
and
which
represents
at
least
approximately
the
mean
body
absorption.
EuroPat v2
Die
für
jeweils
einen
Strahlenweg
11
erhaltenen
Absorptionswerte
Q(p,?)
werden
durch
einen
vorgewählten
Körperabsorptionswert
u
(mittlerer
Absorptionskoeffizient)
dividiert,
der
auf
eine
Einheitslänge
bezogen
ist,
so
daß
auf
diese
Weise
ein
Quotient
L(p,?)
gebildet
wird,
der
einer
tatsächlichen
Länge
entspricht.
The
absorption
values
Q(p,
u)
each
time
obtained
for
a
beam
path
11
are
divided
by
a
preselected
body
absorption
value
?
(mean
absorption
coefficient)
which
relates
to
a
unit
length,
so
that
a
quotient
L(p,
u)
is
formed
which
corresponds
to
an
actual
length.
EuroPat v2
Daneben
ist
es
auch
bereits
bekannt,
Winkelelemente
mit
einer
vorgewählten
Einheitslänge
bzw.
einem
vorgewählten
Einheitsbogen
herzustellen
und
das
Winkelelement
und
ein
Einlegeteil
dafür
so
auszubilden,
daß
beide
auf
jede
gewünschte
Bogenlänge
bzw.
jeden
beliebigen
Winkel
abgeschnitten
und
erst
danach
mit
den
im
Einzelfall
erforderlichen
Gewindeteilen
oder
dergleichen
versehen
werden
(DE-OS
33
06
830).
In
addition,
it
is
also
already
known
to
produce
angle
elements
with
a
preselected
uniform
length
or
a
preselected
uniform
arc
and
to
construct
the
angle
element
and
its
respective
insert
part
in
such
a
way
that
both
are
cut
to
the
desired
arc
length
or
desired
angle
and
are
only
then
provided
with
the
threaded
parts
or
the
like
required
in
the
particular
case
(DE-OS
33
06
830).
EuroPat v2
Corrugator
nach
Anspruch
l
oder
2,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
die
Länge
(nE)
jedes
Moduls
(150)
in
Produktionsrichtung
im
wesentlichen
ein
ganzzahliges
Vielfaches
(n)
einer
Einheitslänge
(E)
beträgt.
A
corrugator
according
to
claim
1
or
2,
wherein
a
length
(nE)
of
each
mold
guide
module
in
the
production
direction
is
substantially
an
integral
multiple
(n)
of
a
unit
length
(E).
EuroPat v2
Der
eigentliche
DPCM-Decodierer
mit
dem
Addierer
19
und
dem
Prädiktor
20
setzt
schließlich
die
DPCM-Codewörter
der
Einheitslänge
in
PCM-Codewörter
um,
die
am
Ausgang
21
entnommen
werden
können.
The
DPCM
sub-decoder
comprising
the
adder
19
and
the
predictor
20
finally
converts
the
unit-length
DPCM
code
words
into
PCM
code
words
that
can
be
accepted
at
the
output
21.
EuroPat v2
Bei
einem
piezoelektrischem
Antrieb,
der
den
longitidunalen
Elektrostriktionseffekt
ausnutzt,
ist
der
Betrag
der
Verschiebung
pro
Einheitslänge
des
Aktors
im
Wesentlichen
proportional
der
Intensität
des
angelegten
Feldes.
In
a
piezoelectric
drive
that
utilizes
the
longitudinal
electrostrictive
effect,
the
amount
of
the
shift
per
unit
length
of
the
actuator
is
largely
proportional
to
the
intensity
of
the
field
that
is
applied.
EuroPat v2
Daneben
ist
es
auch
bereits
bekannt,
Winkelelemente
mit
einer
vorgewählten
Einheitslänge
bzw.
einem
vorgewählten
Einheitsbogen
herzustellen
und
das
Winkelelement
und
ein
Einlegeteil
dafür
so
auszubilden,
daß
beide
auf
jede
gewünschte
Bogenlänge
bzw.
jeden
beliebigen
Winkel
abgeschnitten
und
erst
danach
mit
den
im
Einzelfall
erforderlichen
Gewindeteilen
oder
dergleichen
versehen
werden
(DE-A-33
06
830).
In
addition,
it
is
also
already
known
to
produce
angle
elements
with
a
preselected
uniform
length
or
a
preselected
uniform
arc
and
to
construct
the
angle
element
and
its
respective
insert
part
in
such
a
way
that
both
are
cut
to
the
desired
arc
length
or
desired
angle
and
are
only
then
provided
with
the
threaded
parts
or
the
like
required
in
the
particular
case
(DE-OS
33
06
830).
EuroPat v2
Die
Längen
benachbarter
Verzögerungslichtleiter
unterscheiden
sich
somit
jeweils
um
eine
Länge,
die
dem
zeitlichen
Abstand
zweier
aufeinanderfolgender
Bits
im
Lichtleiter
20
entspricht,
d.h.
ihre
Länge
ist
ein
entsprechend
der
zugeordneten
Bitstelle
im
Wort
ganzzahliges
Vielfaches
dieser
Einheitslänge.
The
lengths
of
neighboring
delay
lines
thus
differ
by
an
amount
which
corresponds
to
the
time
between
two
successive
bits
in
the
light
conductor
20
(i.e.
the
length
of
each
delay
line
is
an
integral
multiple
of
the
unit
length
corresponding
of
a
bit
position
in
the
search
word).
EuroPat v2
Mit
diesem
neuen
Modul
können
die
erforderlichen
Schubspannungsnachweise
am
Brettsperrholzquerschnitt
zufolge
einer
gegebenen
Schubkraft
pro
Einheitslänge
in
Scheibenebene
geführt
werden.
This
module
carries
out
the
required
shear
stress
verifications
for
a
CLT
cross-section
based
on
a
given
shear
force
in
plane
per
unit
length.
ParaCrawl v7.1
In
dieser
Struktur,
die
ich
gerne
„Neutronenstern-Struktur“
nennen
möchte,
ist
der
Abstand
zu
den
Nachbarn
einfach
eine
Einheitslänge,
dann
70%
der
Diamant-
und
die
Hälfte
der
kubischen
Struktur.
In
this
structure
that
I
would
be
tempted
to
call
the
“neutron
star
structure”,
the
distance
between
neighbours
is
simply
the
unit
length,
then
70%
of
the
diamond
and
half
of
the
cubic
structure.
ParaCrawl v7.1
Wenn
die
Kraft
gleichmäßig
verteilt
ist,
ist
die
Last
je
Einheitslänge
des
Randes
(pro
Flächeneinheit)
gleich
dem
Verhältnis
der
bestimmten
Lastgröße
zur
Kantenlänge.
When
the
Force
is
uniformly
distributed,
the
load
per
unit
length
of
the
edge
(per
unit
area
of
the
face)
is
equal
to
the
ratio
of
the
specified
load
magnitude
to
the
edge
length
(face
area).
ParaCrawl v7.1
Für
eine
gegebenes
Rohr
oder
Rohrgröße,
die
gewünschte
Wärmeübertragungsfläche
pro
Einheitslänge
der
Rohre
kann
durch
die
Angabe
der
entsprechende
Rippenhöhe
und
/
oder
die
Anzahl
der
Rippen
erhalten
werden.
For
a
given
pipe
or
tube
size,
the
desired
heat
transfer
surface
area
per
unit
length
of
tubes
can
be
obtained
by
specifying
the
appropriate
fin
height
and/or
number
of
fins.
ParaCrawl v7.1
Hinsichtlich
des
Spiegelsubstrat-Rohlings
wird
diese
Aufgabe
ausgehend
von
einem
Rohling
aus
Titan-dotiertem
Kieselglas
der
eingangs
genannten
Gattung
erfindungsgemäß
dadurch
gelöst,
dass
dCTE
max
mindestens
0,5
ppb/K
beträgt,
und
dass
CA
eine
nicht-kreisrunde
Fläche
mit
einem
Flächenschwerpunkt
bildet,
wobei
das
dCTE-Verteilungsprofil
nicht
rotationssymmetrisch
und
über
CA
derart
definiert
ist,
dass
gerade
und
auf
eine
Einheitslänge
normierte
Profilschnitte
durch
den
Flächenschwerpunkt
eine
dCTE-Kurvenschar
ergeben,
die
ein
Kurvenband
mit
einer
Bandbreite
von
weniger
als
0,5
x
dCTE
max
bilden.
As
for
the
mirror
substrate
blank,
starting
from
a
blank
of
titanium-doped
silica
glass
of
the
aforementioned
type,
an
objective
of
embodiments
of
the
present
invention
is
achieved
in
that
dCTE
max
is
preferably
at
least
0.5
ppb/K,
and
that
CA
preferably
forms
a
non-circular
area
with
a
centroid
of
the
area,
wherein
the
dCTE
distribution
profile
is
not
rotation-symmetrical
and
is
defined
over
CA
such
that
straight
profile
sections
normalized
to
a
unit
length
and
extending
through
the
centroid
of
the
area
yield
a
dCTE
family
of
curves
forming
a
curve
band
with
a
bandwidth
of
less
than
0.5×dCTE
max
.
EuroPat v2
Die
Nullage
NL
der
relativen
Position
der
Empfängereinheit
5'
ist
dann
beispielsweise
durch
das
erste
Ende
des
Meterstabs,
die
Koordinatenrichtung
und
Einheitslänge
durch
das
zweite
Ende
gegeben.
The
zero
position
NL
of
the
relative
location
of
the
receiver
unit
5
?
is
then
given,
for
example,
by
the
first
end
of
the
meter
rule,
and
the
coordinate
direction
and
unit
length
by
the
second
end.
EuroPat v2
Über
eine
Wahl
einer
Einheitslänge
für
die
Koordinaten
x
und
y
kann
eine
Skalierung
des
Linsenkörpers
erfolgen.
Scaling
of
the
lens
body
may
take
place
through
selection
of
a
unit
length
for
the
coordinates
x
and
y.
EuroPat v2
Bevorzugt
haben
alle
Module
die
gleiche
Länge
oder
eine
Länge,
die
einer
Einheitslänge
oder
einem
Vielfachen
davon
entspricht.
Preferably,
all
modules
have
the
same
length
or
a
length
which
corresponds
to
a
uniform
length
or
a
multiple
thereof.
EuroPat v2
Die
Einheitslänge
aller
Koordinaten
und
Längen
ist
die
Breite
(bzw.
die
Höhe)
eines
Texels
in
der
Originaltextur
oder
in
der
Textur
gemäß
einer
MipMap-Stufe,
sofern
vorhanden.
The
unit
length
of
all
the
coordinates
and
lengths
is
the
width
(or
height,
respectively)
of
a
texel
in
the
original
texture
or
in
the
texture
according
to
a
MipMap
step,
if
present.
EuroPat v2
Unter
Verwendung
der
obengenannten
Näherungsformel
läßt
sich
leicht
errechnen,
daß
ein
Fragment
der
Länge
und
Einheitslänge
200
Nukleotide
ca.
23.000
Minuten
(16
Tage)
Zeit
bräuchte,
um
zu
reassoziieren,
wenn
10
Halbwertszeiten
bis
zur
optischen
Messung
nach
dem
erfindungsgemäßen
Verfahren
abgewartet
werden
soll.
Using
the
approximative
formula
mentioned
above,
it
can
easily
be
calculated
that
a
fragment
of
the
length
and
unit
length
of
200
nucleotides
would
take
about
23,000
minutes
(16
days)
to
reassociate
if
10
half
lives
should
be
waited
out
before
the
optical
measurement
by
the
method
according
to
the
invention.
EuroPat v2
Es
ist
jedoch
auch
möglich,
Verbindungselemente
V
mit
Einheitslänge
oder
deren
Vielfaches
als
Handelsgröße
zur
Verfügung
zu
stellen.
It
is,
however,
also
possible
to
provide
connecting
elements
V
of
uniform
length
or
a
multiple
thereof
in
a
commercial
size.
EuroPat v2
Im
Sektor
35
seien
beispielsweise
die
Anzahl
Schwachstellen
pro
Einheitslänge
in
einem
Garn
als
Prüfkörper
durch
einen
Bogen
38
dargestellt.
In
the
sector
35
the
number
of
weak
zones
per
unit
of
length
will
for
example
be
represented
in
a
yarn
as
test
specimen
by
a
segment
38
.
EuroPat v2
Die
Anzahl
Dickstellen
pro
Einheitslänge
Garn
wird
in
einem
Garnprüfer
ermittelt,
der
weitere
Werte
liefern
kann.
The
number
of
thick
places
per
unit
of
length
of
yarn
is
determined
in
a
yarn
tester
which
can
supply
further
values.
EuroPat v2
Um
hiervon
ausgehend
einen
Rohling
aus
Titan-dotiertem
Kieselglas
bereitzustellen,
der
auch
ohne
individuell
angepasste,
ortsabhängige
Einstellung
der
Titandioxid-Konzentration
für
den
Einsatz
mit
nicht-kreisrundem
Bestrahlungsprofil
ausgelegt
und
geeignet
ist,
wird
erfindungsgemäß
vorgeschlagen,
dass
dCTE
max
mindestens
0,5
ppb/K
beträgt,
und
dass
CA
eine
nicht-kreisrunde
Fläche
mit
einem
Flächenschwerpunkt
bildet,
wobei
das
dCTE-Verteilungsprofil
nicht
rotationssymmetrisch
und
über
CA
derart
definiert
ist,
dass
gerade
und
auf
eine
Einheitslänge
normierte
Profilschnitte
durch
den
Flächenschwerpunkt
eine
dCTE-Kurvenschar
ergeben,
die
ein
Kurvenband
mit
einer
Bandbreite
von
weniger
als
0,5
x
dCTE
max
bilden.
The
dCTE
max
is
at
least
0.5
ppb/K.
The
CA
forms
a
non-circular
area
having
a
centroid.
The
dCTE
distribution
profile
is
not
rotation-symmetrical
and
is
defined
over
the
CA,
such
that
straight
profile
sections
normalized
to
a
unit
length
and
extending
through
the
centroid
of
the
area
yield
a
dCTE
family
of
curves
forming
a
curve
band
with
a
bandwidth
of
less
than
0.5×dCTE
max
.
EuroPat v2
Bei
einem
piezoelektrischen
Antrieb,
der
den
longitidunalen
Elektrostriktionseffekt
ausnutzt,
ist
der
Betrag
der
Verschiebung
pro
Einheitslänge
des
Aktors
im
Wesentlichen
proportional
der
Intensität
des
angelegten
Feldes.
In
a
piezoelectric
drive
which
makes
use
of
the
longitudinal
electrostrictive
effect,
the
amount
of
shift
per
unit
length
of
the
actuator
is
essentially
proportional
to
the
intensity
of
the
field
applied.
EuroPat v2
In
dieser
Struktur,
die
ich
gerne
"Neutronenstern-Struktur"
nennen
möchte,
ist
der
Abstand
zu
den
Nachbarn
einfach
eine
Einheitslänge,
dann
70%
der
Diamant-
und
die
Hälfte
der
kubischen
Struktur.
In
this
structure
that
I
would
be
tempted
to
call
the
"neutron
star
structure",
the
distance
between
neighbours
is
simply
the
unit
length,
then
70%
of
the
diamond
and
half
of
the
cubic
structure.
ParaCrawl v7.1
Ist
die
Länge
des
Zurrmittels
zunächst
unbekannt,
so
kann
für
das
Zurrmaterial
eine
normierte
Federkonstante
DN
für
die
Einheitslänge
von
1
m
eingeführt
werden,
für
die
gilt:
If
the
length
of
the
lashings
is
initially
unknown,
a
normalized
spring
constant
DN
for
the
unit
length
of
1
m
may
be
used
for
the
lashing
material,
the
following
applying:
ParaCrawl v7.1
Die
Kontaktkräfte,
die
in
Richtung
der
lokalen
Stabachsen
x,
y
und
z
wirksam
sind,
werden
auf
eine
Einheitslänge
bezogen
ausgegeben.
Contact
forces
that
are
effective
in
direction
of
the
local
member
axes
x,
y,
and
z
are
shown
in
relation
to
a
standard
length.
ParaCrawl v7.1