Übersetzung für "Einschränkungen bezüglich" in Englisch
																						In
																											nahezu
																											allen
																											europäischen
																											Ländern
																											gibt
																											es
																											Einschränkungen
																											bezüglich
																											der
																											gewaltlosen
																											Redefreiheit.
																		
			
				
																						There
																											are
																											restrictions
																											on
																											non-violent
																											freedom
																											of
																											speech
																											in
																											almost
																											all
																											European
																											Union
																											countries.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											Einhaltung
																											der
																											Einschränkungen
																											bezüglich
																											Diät
																											und
																											Alkohol
																											wurde
																											durch
																											regelmäßige
																											Beratungsgespräche
																											unterstützt.
																		
			
				
																						Compliance
																											with
																											diet
																											and
																											alcohol
																											restriction
																											was
																											reinforced
																											through
																											periodic
																											counselling
																											sessions
																											during
																											the
																											study.
															 
				
		 ELRC_2682 v1
			
																						Es
																											bestehen
																											keine
																											Einschränkungen
																											bezüglich
																											der
																											Verfügbarkeit
																											für
																											die
																											Gruppe.
																		
			
				
																						This
																											is
																											the
																											total
																											overall
																											amount
																											equal
																											to
																											the
																											value
																											of
																											non
																											available
																											net
																											deferred
																											tax
																											assets
																											at
																											the
																											group
																											level
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Er
																											verweist
																											auch
																											auf
																											etwaige
																											Einschränkungen
																											bezüglich
																											der
																											Vereinigungsfreiheit
																											in
																											Rumänien.
																		
			
				
																						He
																											also
																											commented
																											on
																											the
																											potential
																											restrictions
																											on
																											the
																											law
																											of
																											free
																											association
																											in
																											his
																											country.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Es
																											gibt
																											auch
																											ein
																											paar
																											Einschränkungen
																											bezüglich
																											seiner
																											Beleuchtung.
																		
			
				
																						There
																											are
																											also
																											some
																											restrictions
																											about
																											how
																											much
																											it
																											could
																											be
																											lit.
															 
				
		 TED2020 v1
			
																						Hierdurch
																											ergeben
																											sich
																											jedoch
																											in
																											erheblichem
																											Ausmaß
																											Einschränkungen
																											bezüglich
																											der
																											herstellbaren
																											Außenkonturen.
																		
			
				
																						However,
																											this
																											imposes
																											considerable
																											limitations
																											as
																											regards
																											the
																											outer
																											contours
																											which
																											can
																											be
																											produced.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Es
																											bestehen
																											keine
																											Einschränkungen
																											bezüglich
																											der
																											einzusetzenden
																											Polymersysteme.
																		
			
				
																						No
																											restrictions
																											apply
																											as
																											to
																											the
																											polymer
																											systems
																											to
																											be
																											used.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Darüber
																											hinaus
																											sollten
																											keine
																											Einschränkungen
																											bezüglich
																											der
																											Imprägnierfähigkeit
																											dieser
																											Massen
																											auftreten.
																		
			
				
																						In
																											addition,
																											there
																											should
																											be
																											no
																											restrictions
																											with
																											regard
																											to
																											the
																											impregnatability
																											of
																											these
																											compositions.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Dadurch
																											ergeben
																											sich
																											einige
																											Einschränkungen
																											bezüglich
																											einiger
																											spezieller
																											Kombinationen
																											von
																											HO-Typen.
																		
			
				
																						As
																											a
																											result,
																											there
																											are
																											certain
																											constraints
																											regarding
																											certain
																											special
																											combinations
																											of
																											HO
																											types.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Es
																											sind
																											keine
																											Einschränkungen
																											bezüglich
																											der
																											Anbaugeometrie
																											des
																											angelenkten
																											Gerätes
																											erforderlich.
																		
			
				
																						No
																											limitations
																											regarding
																											the
																											geometry
																											of
																											the
																											connected
																											link
																											device
																											are
																											required.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Es
																											gibt
																											hier
																											praktisch
																											keine
																											Einschränkungen
																											mehr
																											bezüglich
																											des
																											Oberflächendesigns.
																		
			
				
																						This
																											measure
																											eliminates
																											practically
																											all
																											previous
																											restrictions
																											with
																											respect
																											to
																											the
																											surface
																											design.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Hierbei
																											gibt
																											es
																											keine
																											Einschränkungen
																											bezüglich
																											der
																											konkreten
																											Verfahrensbedingungen
																											der
																											Acetoxylierungsreaktion.
																		
			
				
																						In
																											this
																											case,
																											there
																											are
																											no
																											restrictions
																											with
																											respect
																											to
																											the
																											actual
																											process
																											conditions
																											of
																											the
																											acetoxylation
																											reaction.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Wir
																											kennen
																											unsere
																											Einschränkungen
																											bezüglich
																											der
																											Folter.
																		
			
				
																						We
																											are
																											aware
																											of
																											our
																											restrictions
																											on
																											torture.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Auch
																											hier
																											gelten
																											die
																											oben
																											erwähnten
																											Einschränkungen
																											bezüglich
																											der
																											Verfügbarkeit
																											wirtschaftlich
																											interessanter
																											Photoinitiatoren.
																		
			
				
																						Here
																											again,
																											the
																											abovementioned
																											restrictions
																											apply
																											in
																											relation
																											to
																											the
																											availability
																											of
																											photoinitiators
																											of
																											economic
																											interest.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Gibt
																											es
																											altersbedingte
																											Einschränkungen
																											bezüglich
																											Ihrer
																											Angebote?
																		
			
				
																						Are
																											there
																											age-based
																											restrictions
																											concerning
																											your
																											offers?
															 
				
		 CCAligned v1
			
																						Einschränkungen
																											am
																											Flughafen
																											bezüglich
																											der
																											Mitnahme
																											von
																											Flüssigkeiten
																											gelten
																											nicht
																											für
																											Babynahrung.
																		
			
				
																						Any
																											restrictions
																											at
																											the
																											airport
																											on
																											bringing
																											liquids
																											do
																											not
																											apply
																											to
																											baby
																											food.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Gibt
																											es
																											durch
																											die
																											Umstellung
																											Einschränkungen
																											bezüglich
																											der
																											Lagerzeit?
																		
			
				
																						Will
																											there
																											be
																											a
																											restriction
																											to
																											the
																											storage
																											time
																											after
																											the
																											conversion?
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Gibt
																											es
																											Einschränkungen
																											bezüglich
																											Alter/Größe?
																		
			
				
																						Are
																											there
																											age/height
																											restrictions?
															 
				
		 CCAligned v1
			
																						Gibt
																											es
																											irgendwelche
																											Einschränkungen
																											bezüglich
																											Kunden,
																											die
																											Sie
																											annehmen?
																		
			
				
																						Do
																											you
																											have
																											any
																											restrictions
																											with
																											clients
																											you
																											can
																											accept?
															 
				
		 CCAligned v1
			
																						Transfers
																											in
																											Polen
																											(entsandt)
																											haben
																											keine
																											Einschränkungen
																											bezüglich
																											der
																											Höhe.
																		
			
				
																						Transfers
																											received
																											in
																											Poland
																											(posted
																											abroad)
																											have
																											no
																											restrictions
																											on
																											the
																											amount.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Hierbei
																											wurden
																											technische
																											Einschränkungen
																											des
																											Systems
																											bezüglich
																											des
																											Einsatzes
																											in
																											der
																											Industrie
																											festgestellt.
																		
			
				
																						Technical
																											limitations
																											of
																											the
																											system
																											were
																											pointed
																											out,
																											which
																											restrict
																											the
																											use
																											in
																											“serious”
																											industries.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Gibt
																											es
																											für
																											die
																											zu
																											sichernden
																											Dateien
																											Einschränkungen
																											bezüglich
																											Typ
																											oder
																											Größe?
																		
			
				
																						Are
																											there
																											any
																											limitations
																											on
																											types
																											or
																											sizes
																											of
																											files
																											I
																											backup?
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Grundsätzliche
																											Einschränkungen
																											bezüglich
																											bestimmter
																											Arten
																											und
																											Formen
																											einer
																											Rändelung
																											gibt
																											es
																											nicht.
																		
			
				
																						There
																											are
																											no
																											fundamental
																											restrictions
																											as
																											regards
																											particular
																											types
																											and
																											shapes
																											of
																											knurling.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Hier
																											ergeben
																											sich
																											insbesondere
																											Einschränkungen
																											bezüglich
																											der
																											gesamten
																											Risslänge
																											und
																											der
																											Risslage.
																		
			
				
																						These
																											limitations
																											relate
																											in
																											particular
																											to
																											the
																											overall
																											crack
																											length
																											and
																											crack
																											position.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Durch
																											die
																											einseitige
																											Lagerwirkung
																											entstehen
																											keinerlei
																											Einschränkungen
																											bezüglich
																											der
																											vorstehend
																											gemachten
																											Ausführungen.
																		
			
				
																						The
																											unilateral
																											bearing
																											action,
																											presents
																											no
																											restrictions
																											with
																											regard
																											to
																											the
																											embodiments
																											provided
																											above.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Entsprechend
																											ergeben
																											sich
																											auch
																											keine
																											Einschränkungen
																											bezüglich
																											der
																											Oberflächengestaltung
																											des
																											Sitzes.
																		
			
				
																						Accordingly,
																											there
																											are
																											no
																											restrictions
																											with
																											respect
																											to
																											surface
																											design
																											of
																											the
																											seat
																											either.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Dabei
																											bestehen
																											keine
																											grundsätzlichen
																											Einschränkungen
																											bezüglich
																											eines
																											bestimmten
																											Wellenlängenbereichs.
																		
			
				
																						There
																											are
																											no
																											fundamental
																											restrictions
																											in
																											terms
																											of
																											a
																											certain
																											wavelength
																											range.
															 
				
		 EuroPat v2