Übersetzung für "Einspülkammer" in Englisch

Dazu wurden 80 g der Extrudate pro Waschvorgang in die Einspülkammer gegeben.
To this end, 80 g of the extrudates were introduced into the dispensing compartment per washing process.
EuroPat v2

Es enthält nämlich die meiste Menge an Waschmittel aus der Einspülkammer.
Simultaneously, water containing detergent was sprayed on to the laundry.
Wikipedia v1.0

Zusätzlich hinterlassen die herkömmlichen Weichspüler oft unschöne Ablagerung in der Einspülkammer der Waschmaschine.
In addition, the conventional fabric softeners often leave behind unsightly deposits in the dispensing draw of the washing machine.
EuroPat v2

Anwendung Pulver in die Einspülkammer der Waschmaschine geben.
Pour the powder directly into the dispenser drawer of your washing machine.
ParaCrawl v7.1

Pulver in die Einspülkammer der Waschmaschine geben.
Pour the powder directly into the dispenser drawer of your washing machine.
ParaCrawl v7.1

Ein wesentlicher Vorteil dieser Art der Steuerung besteht darin, daß die Zufuhr fein verteilten Waschmittels zur Einspülkammer der Waschmaschine gerade an der Stelle des Produktlaufs vorgenommen wird, an der die außerhalb der Maschine günstige Blockform in die innerhalb der Maschine günstige Feinteilchenform umgewandelt wird.
One substantial advantage of this control method consists of the fact that the supply of finely divided detergent to the rinse-in chamber of the washing machine is performed precisely at the point of the product flow at which the block form, advantageous outside the machine, is converted into a fine particle form, advantageous inside the machine.
EuroPat v2

Durch die Erfindung wird erreicht, daß das zerkleinerte Waschmittel bereits angelöst oder aufgelöst in die Einspülkammer der Waschmaschine gelangt.
Another object of the invention is to ensure the detergent enters the rinse-in chamber of the machine in already partially or completely dissolved form.
EuroPat v2

In diesem Fall kann es genügen, die Waschmittelblöcke auf den Eingang einer Raspel bzw. Mühle aufzulegen und dieses Gerät mit einer solchen Geschwindigkeit anzutreiben, daß gerade die gewünschte Menge an Waschmittel in Teilchenform pro Zeiteinheit an die Einspülkammer der Waschmaschine geliefert wird.
In such an embodiment it may be sufficient to place the detergent blocks at the inlet site of a rasp or mill, and to drive this device at a speed such that precisely the desired amount of detergent in particle form per unit time is delivered to the rinse-in chamber of the washing machine.
EuroPat v2

Das rheologische Verhalten des Reinigers ist so bemessen, daß sich die gelartige Paste durch Einwirkung mechanischer Kräfte, beispielsweise durch Schütteln oder Druckeinwirkung auf eine verformbare Vorratsflasche bzw. Tube oder mittels einer Dosierpumpe verflüssigt und leicht aus einer Spritzdüse ausdrücken bzw. in die Einspülkammer überführen läßt.
The detergent's rheological behavior is calculated for a level that permits the gel-like paste to be liquefied by the action of mechanical forces, for example, by shaking or pressure applied to a plastic storage bottle or tube or with a metering pump, and to be squeezed out easily through a spray jet or to be transferred into the rinsing-in chamber.
EuroPat v2

Die dort beschriebenen Hochkonzentrate, die in der Regel > 35 % quatemäre Weichspülerrohstoffe enthalten, haben jedoch den Nachteil, daß sich diese Formulierungen nur schwer mit Wasser verdünnen lassen bzw. daß während des Einspülens dieser hochkonzentrierten Formulierung in der Einspülkammer der Waschmaschine schwer wasserlösliche Gele entstehen und eine gleichmäßige Textilbehandlung nicht gewährleistet ist.
The highly concentrated products described therein, containing generally >35% of quaternary fabric softener base materials, have the disadvantage, however, that these formulations are difficult to dilute with water and/or that, during the rinsing of this highly concentrated formulation in the dispenser drawer of the washing machine, gels of poor solubility in water are formed, and uniform treatment of the textile is not ensured.
EuroPat v2

Überraschenderweise wurde gefunden, daß Waschmitteltabletten auf Basis der neuen Tensidgranulate eine so hohe Auflösegeschwindigkeit zeigen, daß sie beispielsweise direkt über die Einspülkammer der Waschmaschine eindosiert werden können und sich dort rasch und rückstandslos auflösen.
Surprisingly, it has been found that detergent tablets based on the novel surfactant granules exhibit a sufficiently high dissolution rate that they can, for example, be introduced directly via the detergent drawer of the washing machine, where they dissolve rapidly and without leaving a residue.
EuroPat v2

Waschmitteltabletten, die auf Basis von anionischen oder nichtionischen Tensidgranulaten hergestellt werden, können aus diesem Grunde trotz Mitverwendung von erheblichen Mengen an Sprengmitteln nicht direkt in die Einspülkammer der Waschmaschine eingesetzt, sondern müssen der Waschflotte direkt zugesetzt werden.
For this reason, detergent tablets based on alkyl sulfate or alkyl glucoside granules cannot be directly placed in the dispensing compartment of washing machines, but instead have to be directly added to the wash liquor despite the use of considerable quantities of disintegrators.
EuroPat v2

Überraschenderweise wurde gefunden, dass Waschmitteltabletten auf Basis der neuen Tensidgranulate eine so hohe Auflösegeschwindigkeit zeigen, dass sie beispielsweise direkt über die Einspülkammer der Waschmaschine eindosiert werden können und sich dort rasch und rückstandslos auflösen.
It has surprisingly been found that detergent tablets based on the new surfactant granules have such a high dissolving rate that, for example, they may be directly placed in the dispensing compartment of washing machines where they dissolve quickly and completely.
EuroPat v2

Die Austrittsdüse soll die Paste innerhalb der Einspülkammer in einen Bereich führen, in dem das Wasser möglichst hohe Scherkräfte auf die Paste ausübt.
The outlet nozzle is intended to conduct the paste in the dispensing compartment into a region where the water applies intensive shear forces to the paste.
EuroPat v2

Nach beendeter Einspülung wurden die Waschmittelrückstände aus der Einspülschublade und der Einspülkammer getrennt mit einem Gummiwischer auf ein Uhrglas gegeben und ausgewogen.
On completion of the dispensing process, the detergent residues from the dispensing draw and the dispensing compartment were separately placed on a watch glass with a rubber wiper and weighed out.
EuroPat v2

Waschmitteltabletten, die auf Basis beispielsweise von Alkylsulfatoder Alkylglucosidgranulaten hergestellt werden, können aus diesem Grunde trotz Mitverwendung von erheblichen Mengen an Sprengmitteln nicht direkt in die Einspülkammer der Waschmaschine eingesetzt, sondern müssen der Waschflotte direkt zugesetzt werden.
Detergent tablets which are manufactured on the basis of, for example, alkyl sulfate or alkyl glucoside granules can, for this reason, not be introduced directly into the detergent drawer of the washing machine, despite the co-use of considerable amounts of disintegrants, but have to be added directly to the wash liquor.
EuroPat v2

Waschmitteltabletten, die beispielsweise auf Basis von Alkylsulfatoder Alkylglucosidgranulaten hergestellt werden, können aus diesem Grunde trotz Mitverwendung von erheblichen Mengen an Sprengmitteln nicht direkt in die Einspülkammer der Waschmaschine eingesetzt, sondern müssen der Waschflotte direkt zugesetzt werden.
For this reason, detergent tablets based on alkyl sulfate or alkyl glucoside granules cannot be directly placed in the dispensing compartment of washing machines, but instead have to be directly added to the wash liquor despite the use of considerable quantities of disintegrators.
EuroPat v2

Überraschenderweise wurde gefunden, daß die erfindungsgemäßen Granulate nicht nur eine ausgezeichnete Wasch- und Reinigungsleistung aufweisen, sondern auch über eine signifikant verbesserte Auflösegeschwindigkeit verfügen, was insbesondere ihre Verwendung zur Herstellung von solchen Waschmitteltabletten möglich macht, die direkt über die Einspülkammer der Waschmaschinen eindo-siert werden können.
It has surprisingly been found that the granules according to the invention not only have excellent cleaning performance, they also have a significantly improved dissolving rate so that they may be used in particular for the production of detergent tablets which may be directly placed in the dispensing compartment of washing machines.
EuroPat v2

Alle diese Tabletten wurden bei marktüblichen HGSM in die auch für die Zugabe von pulver- oder granulatförmigen Reinigungsmit­teln vorgesehene Einspülkammer eingefüllt, deren automatisches Öffnen erst nach Beendigung des Vorspülganges mit kaltem Lei­tungswasser vorgesehen ist.
In commercial DDWM, all these tablets are introduced into the dispensing compartment also provided for the addition of powder-form or granular detergents which is only designed to open automatically on completion of the prerinse cycle using cold tapwater.
EuroPat v2

Alle diese Tabletten wurden bei marktüblichen HGSM in die auch für die Zugabe von pulver- oder granulatförmigen Reinigungsmitteln vorgesehenen Einspülkammer eingefüllt, deren automatisches Öffnen erst nach Beendigung des Vorspülganges mit kaltem Leitungswasser vorgesehen ist.
In a commercial DDWM, all the tablets were introduced into the dispensing compartment which provided for the addition of powder-form or granular detergents and which is only designed to open automatically on completion of the pre-rinse cycle using cold tapwater.
EuroPat v2

Alle diese Tabletten wurden bei marktüblichen HGSM in die auch für die Zugabe von pulver- oder granulatförmigen Reinigungsmit­teln vorgesehenen Einspülkammer eingefüllt, deren automatisches Öffnen erst nach Beendigung des Vorspülganges mit kaltem Lei­tungswasser vorgesehen ist.
In commercial DDWM, all the detergent tablets which have been introduced into the dispensing compartment also provided for the addition of powder-form or granular detergents which is only designed to open automatically on completion of the prerinse cycle using cold tapwater.
EuroPat v2

Sie entfalten dann bei ansteigender Wassertemperatur während des etwa 20 bis 30 Minuten lang dau­ernden Reinigungsganges nach etwa 5 bis 7 Minuten ihre volle Wirksamkeit, wenn ihre Gesamtmenge durch die Wasserbewegung aus der Einspülkammer in die Reinigungsflotte gespült ist.
After about 5 to 7 minutes, by which time they have been completely flushed out from the dispenser into the dishwashing liquor by the water, the tablets develop their full activity with increasing water temperature during the 20 to 30 minute long main-wash cycle.
EuroPat v2

Weder bei separater Anwendung der textil- und/oder hautpflegenden Zusammensetzung noch eingebracht in einem Wasch- oder Reinigungsmittel wurden Kalkablagerungen auf der Wäsche und/oder Ablagerungen/Rückstände in der Einspülkammer der Waschmaschinen beobachtet.
Lime scale deposits on the washing and/or deposits/residues in the dispensing draw of the washing machine were not observed, either for separate application of the textile and/or skin care composition or when incorporated in a laundry detergent or cleaning agent.
EuroPat v2

Die textil- und/oder hautpflegende Zusammensetzung kann beispielsweise zusammen mit dem Wasch- oder Reinigungsmittel in die Trommel oder die Einspülkammer einer Waschmaschine gegeben werden.
The textile and/or skin care composition can be added, together with the laundry detergent or cleaning agent, in the drum or the dispensing draw of a washing machine.
EuroPat v2

Dies hat den Vorteil, dass kein zusätzlicher Spülgang notwendig ist und keine unschönen Ablagerungen in der Einspülkammer auftreten.
This has the advantage that no additional rinse cycle is required and that no unsightly deposits appear in the dispensing draw.
EuroPat v2