Übersetzung für "Endarmatur" in Englisch
																						Ebenso
																											ist
																											damit
																											die
																											Verwendung
																											des
																											Hubventils
																											als
																											Endarmatur
																											möglich.
																		
			
				
																						It
																											is
																											also
																											possible
																											to
																											use
																											the
																											lift
																											valve
																											as
																											a
																											termination
																											fitting.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Diese
																											können
																											in
																											der
																											Endarmatur
																											30
																											verschraubt,
																											verkeilt
																											oder
																											vercrimpt
																											sein.
																		
			
				
																						The
																											tensile
																											elements
																											4
																											can
																											be
																											screwed,
																											wedged
																											or
																											crimped
																											in
																											the
																											end
																											fitting
																											30
																											.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											Befestigung
																											in
																											der
																											Endarmatur
																											erfolgt
																											mittels
																											konischer
																											Verspannhülsen.
																		
			
				
																						The
																											fixing
																											in
																											the
																											end
																											fitting
																											is
																											carried
																											out
																											by
																											means
																											of
																											conical
																											clamping
																											sleeves.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Diese
																											bestimmt
																											im
																											Wesentlichen
																											die
																											Dicke
																											der
																											Endarmatur.
																		
			
				
																						This
																											essentially
																											determines
																											the
																											thickness
																											of
																											the
																											end
																											fitting.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Ein
																											bisher
																											übliches
																											Abdichten
																											von
																											der
																											Außenseite
																											der
																											Endarmatur
																											3
																											kann
																											damit
																											entfallen.
																		
			
				
																						Previously
																											customary
																											sealing
																											of
																											the
																											outside
																											of
																											the
																											end
																											fitting
																											3
																											can
																											therefore
																											be
																											dispensed
																											with.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Anschließend
																											wird
																											auf
																											dieser
																											Seite
																											das
																											zweite
																											Teil
																											3B
																											der
																											Endarmatur
																											aufgebracht.
																		
			
				
																						The
																											second
																											part
																											3
																											B
																											of
																											the
																											end
																											fitting
																											is
																											then
																											applied
																											on
																											this
																											side.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											Endarmatur
																											weist
																											zusätzlich
																											zumindest
																											ein
																											zweites
																											Durchgangsloch
																											15
																											auf.
																		
			
				
																						In
																											addition,
																											the
																											end
																											fitting
																											3
																											has
																											at
																											least
																											one
																											second
																											through-hole
																											15
																											.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Für
																											diejenigen
																											Anwendungsfälle,
																											bei
																											denen
																											ein
																											solches
																											Hubventil
																											auch
																											als
																											Endarmatur
																											zum
																											Abschluß
																											einer
																											Rohrleitung
																											Verwendung
																											finden
																											soll,
																											kann
																											das
																											Gehäuse
																											auch
																											als
																											Monoflanschgehäuse
																											ausgebildet
																											sein.
																		
			
				
																						For
																											those
																											applications
																											in
																											which
																											such
																											a
																											lift
																											valve
																											is
																											also
																											intended
																											to
																											be
																											used
																											as
																											a
																											termination
																											fitting
																											for
																											terminating
																											a
																											pipeline,
																											the
																											casing
																											can
																											also
																											be
																											designed
																											as
																											a
																											single-flange
																											casing.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Um
																											bei
																											der
																											Befestigung
																											eines
																											solchen
																											Hubventils
																											als
																											Endarmatur
																											sicherzustellen,
																											daß
																											die
																											Befestigungsmittet
																											nicht
																											über
																											die
																											Armatur
																											hinausstehen,
																											sind
																											die
																											Flansche
																											oder
																											Flanschteile
																											mindestens
																											um
																											ein
																											der
																											Höhe
																											eines
																											Schraubenkopfes
																											oder
																											einer
																											Mutter
																											entsprechendes
																											Maß
																											gegenüber
																											den
																											Gehäusestirnseiten
																											zurückversetzt
																											angeordnet.
																		
			
				
																						In
																											order
																											to
																											ensure,
																											when
																											mounting
																											such
																											a
																											lift
																											valve
																											as
																											a
																											termination
																											fitting,
																											that
																											the
																											mounting
																											means
																											do
																											not
																											protrude
																											beyond
																											the
																											valve,
																											the
																											flanges
																											or
																											flange
																											components
																											are
																											arranged
																											set
																											back
																											with
																											respect
																											to
																											the
																											end
																											faces
																											of
																											the
																											casing,
																											at
																											least
																											by
																											a
																											measure
																											corresponding
																											to
																											the
																											height
																											of
																											a
																											screw
																											head
																											or
																											a
																											nut.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											Endarmatur
																											3
																											ist
																											im
																											wesentlichen
																											als
																											kreis-zylindrischer
																											Block
																											ausgebildet,
																											dessen
																											Durchmesser
																											größer
																											als
																											der
																											der
																											Varistorblöcke
																											ist.
																		
			
				
																						The
																											end
																											fitting
																											3
																											is
																											essentially
																											in
																											the
																											form
																											of
																											a
																											circular-cylindrical
																											block,
																											whose
																											diameter
																											is
																											greater
																											than
																											that
																											of
																											the
																											varistor
																											blocks.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Bei
																											der
																											Herstellung
																											wird
																											zunächst
																											eine
																											Endarmatur
																											3
																											mit
																											glasfaserverstärkten
																											Stäben
																											9
																											versehen
																											und
																											die
																											Keile
																											13
																											eingesetzt.
																		
			
				
																						During
																											production,
																											an
																											end
																											fitting
																											3
																											is
																											first
																											of
																											all
																											provided
																											with
																											glass-fibre-reinforced
																											rods
																											9
																											and
																											the
																											wedges
																											13
																											are
																											inserted.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Nach
																											dem
																											Einführen
																											der
																											Varistorscheiben
																											und
																											der
																											Tellerfeder
																											wird
																											die
																											zweite
																											Endarmatur
																											3
																											aufgebracht,
																											wobei
																											die
																											glasfaserverstärkten
																											Stäbe
																											9
																											durch
																											die
																											entsprechenden
																											Durchgangslöcher
																											11
																											geführt
																											werden.
																		
			
				
																						Once
																											the
																											varistor
																											discs
																											and
																											the
																											cup
																											springs
																											have
																											been
																											inserted,
																											the
																											second
																											end
																											fitting
																											3
																											is
																											fitted,
																											with
																											the
																											glass-fibre-reinforced
																											rods
																											9
																											being
																											passed
																											through
																											the
																											appropriate
																											through-holes
																											11
																											.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Tests
																											haben
																											auch
																											bei
																											dieser
																											Ausführungsform
																											ergeben,
																											dass
																											die
																											Keilverbindung
																											der
																											glasfaserverstärkten
																											Kunststoffstäbe
																											9
																											mit
																											der
																											Endarmatur
																											3
																											bis
																											zur
																											Zerreißgrenze
																											der
																											glasfaserverstärkten
																											Stäbe
																											9
																											hält.
																		
			
				
																						Once
																											again,
																											tests
																											with
																											this
																											embodiment
																											have
																											shown
																											that
																											the
																											wedge
																											connection
																											of
																											the
																											glass-fibre-reinforced
																											plastic
																											rods
																											9
																											to
																											the
																											end
																											fitting
																											3
																											is
																											maintained
																											to
																											the
																											breaking
																											point
																											of
																											the
																											glass-fibre-reinforced
																											rods
																											9
																											.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Dabei
																											müssen
																											auch
																											die
																											Enden
																											der
																											Stäbe
																											in
																											der
																											Endarmatur
																											mit
																											Silikon
																											verschlossen
																											werden,
																											damit
																											nach
																											dem
																											Verguss
																											eines
																											isolierenden
																											Gehäuses
																											keine
																											Feuchtigkeit
																											von
																											außen
																											ins
																											Gehäuse
																											eindringen
																											kann.
																		
			
				
																						Here,
																											the
																											ends
																											of
																											the
																											rods
																											in
																											the
																											end
																											fitting
																											also
																											have
																											to
																											be
																											closed
																											with
																											silicone
																											in
																											order
																											that,
																											following
																											the
																											potting
																											of
																											an
																											insulating
																											housing,
																											no
																											moisture
																											can
																											penetrate
																											into
																											the
																											housing
																											from
																											outside.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											EP1977434
																											B1
																											schlägt
																											in
																											diesem
																											Zusammenhang
																											vor,
																											eine
																											kreisförmige
																											Rille
																											in
																											der
																											Endarmatur
																											vorzusehen,
																											in
																											der
																											sowohl
																											jeweils
																											die
																											Befestigungsmittel
																											für
																											die
																											Stäbe
																											als
																											auch
																											zusätzliche
																											Bohrungen
																											angeordnet
																											werden.
																		
			
				
																						In
																											this
																											connection,
																											U.S.
																											Pat.
																											No.
																											8,009,402
																											B2
																											and
																											its
																											counterpart
																											European
																											patent
																											EP
																											1
																											977
																											434
																											B1
																											propose
																											to
																											provide
																											a
																											circular
																											groove
																											in
																											the
																											end
																											fitting,
																											in
																											which
																											both
																											the
																											fixing
																											device
																											for
																											the
																											rods
																											and
																											also
																											additional
																											holes
																											are
																											respectively
																											arranged.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Es
																											ist
																											ein
																											wesentlicher
																											Vorteil
																											der
																											vorliegenden
																											Erfindung,
																											dass
																											die
																											Endarmatur
																											vergleichsweise
																											einfach
																											herzustellen
																											ist
																											und
																											gleichzeitig
																											das
																											Eindringen
																											von
																											Feuchtigkeit
																											über
																											die
																											Befestigung
																											der
																											Verspannungsmittel
																											bzw.
																											Stäbe
																											in
																											das
																											Innere
																											des
																											Überspannungsableiters
																											verhindert.
																		
			
				
																						It
																											is
																											a
																											substantial
																											advantage
																											of
																											the
																											present
																											invention
																											that
																											the
																											end
																											fitting
																											can
																											be
																											produced
																											relatively
																											simply
																											and,
																											at
																											the
																											same
																											time,
																											prevents
																											the
																											penetration
																											of
																											moisture
																											into
																											the
																											interior
																											of
																											the
																											surge
																											arrester
																											via
																											the
																											fixing
																											of
																											the
																											clamping
																											devices
																											or
																											rods.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											Druckschraube
																											14
																											wird
																											von
																											der
																											Innenseite
																											der
																											Endarmatur
																											30
																											eingeschraubt
																											und
																											nach
																											Montage
																											der
																											aus
																											den
																											Varistorblöcken
																											5
																											bestehenden
																											Ableitsäule
																											2
																											und
																											der
																											Zugelemente
																											4
																											durch
																											die
																											zentrale
																											Bohrung
																											6
																											mittels
																											eines
																											Werkzeugs
																											in
																											axialer
																											Richtung
																											zur
																											Ableitsäule
																											2
																											hin
																											eingeschraubt.
																		
			
				
																						The
																											pressure
																											screw
																											14
																											is
																											screwed
																											in
																											from
																											the
																											inner
																											side
																											of
																											the
																											end
																											fitting
																											30,
																											and
																											after
																											the
																											assembly
																											of
																											the
																											discharge
																											column
																											2,
																											composed
																											of
																											the
																											varistor
																											blocks
																											5,
																											and
																											the
																											tensile
																											elements
																											4
																											is
																											screwed
																											in
																											through
																											the
																											central
																											drilled
																											hole
																											6
																											in
																											the
																											axial
																											direction
																											with
																											respect
																											to
																											the
																											discharge
																											column
																											2
																											by
																											a
																											tool.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											notwendige
																											Mindestlänge
																											L1,
																											L2
																											der
																											Gewinde
																											7,
																											8
																											bestimmt
																											die
																											Mindestbauhöhe
																											der
																											Endarmatur
																											30
																											und
																											beschränkt
																											Bemühungen,
																											diese
																											kompakter
																											zu
																											gestalten.
																		
			
				
																						The
																											necessary
																											minimum
																											length
																											L
																											1,
																											L
																											2
																											of
																											the
																											thread
																											7,
																											8
																											determines
																											the
																											minimum
																											overall
																											height
																											of
																											the
																											end
																											fitting
																											30
																											and
																											limits
																											effort
																											to
																											make
																											the
																											latter
																											more
																											compact.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											Figur
																											3
																											zeigt
																											eine
																											erste
																											Ausführungsform
																											für
																											eine
																											erfindungsgemäße
																											Endarmatur
																											3,
																											die
																											eine
																											kompaktere
																											Bauweise
																											ermöglicht.
																		
			
				
																						FIG.
																											3
																											shows
																											a
																											first
																											embodiment
																											of
																											an
																											end
																											fitting
																											3
																											according
																											to
																											the
																											invention,
																											which
																											end
																											fitting
																											3
																											permits
																											a
																											more
																											compact
																											design.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Dabei
																											ist
																											gegenüber
																											der
																											Endarmatur
																											30
																											der
																											Figur
																											2
																											die
																											zentrale
																											Bohrung
																											6
																											des
																											Armaturkörpers
																											10
																											im
																											Bereich
																											des
																											zweiten
																											Abschnitts
																											13
																											im
																											Durchmesser
																											stark
																											vergrößert.
																		
			
				
																						In
																											this
																											context,
																											in
																											comparison
																											with
																											the
																											end
																											fitting
																											30
																											in
																											FIG.
																											2
																											a
																											central
																											drilled
																											hole
																											6
																											of
																											the
																											fitting
																											body
																											10
																											is
																											greatly
																											enlarged
																											in
																											diameter
																											in
																											the
																											region
																											of
																											the
																											second
																											section
																											13
																											.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Dadurch
																											kann
																											der
																											Armaturkörper
																											10
																											und
																											damit
																											die
																											Endarmatur
																											3
																											in
																											der
																											Höhe
																											um
																											die
																											Länge
																											des
																											Abschnitts
																											9
																											verkürzt
																											gebaut
																											werden.
																		
			
				
																						As
																											a
																											result,
																											the
																											fitting
																											body
																											10
																											and
																											therefore
																											the
																											end
																											fitting
																											3
																											can
																											be
																											constructed
																											shortened
																											in
																											terms
																											of
																											height
																											by
																											the
																											length
																											of
																											the
																											section
																											9
																											.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											Figur
																											2
																											zeigt
																											eine
																											Endarmatur
																											30,
																											wie
																											sie
																											in
																											einem
																											in
																											der
																											Figur
																											1
																											gezeigten
																											Überspannungsableiter
																											eingesetzt
																											wird.
																		
			
				
																						FIG.
																											2
																											shows
																											an
																											end
																											fitting
																											30
																											such
																											as
																											is
																											used
																											in
																											an
																											overvoltage
																											arrester
																											shown
																											in
																											FIG.
																											1
																											.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											Stäbe
																											umgeben
																											die
																											Säule
																											aus
																											Widerstandselementen
																											nach
																											Art
																											eines
																											Käfigs,
																											wobei
																											die
																											Enden
																											der
																											Stäbe
																											jeweils
																											in
																											einer
																											Endarmatur
																											befestigt
																											sind.
																		
			
				
																						The
																											rods
																											surround
																											the
																											column
																											of
																											resistance
																											elements
																											in
																											the
																											manner
																											of
																											a
																											cage,
																											the
																											ends
																											of
																											the
																											rods
																											each
																											being
																											fixed
																											in
																											an
																											end
																											fitting.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Diese
																											kegelförmige
																											Ausbildung
																											ist
																											vorteilhaft,
																											weil
																											ein
																											sicherer
																											und
																											stabiler
																											Klemmsitz
																											des
																											Befestigungsmittels
																											in
																											der
																											jeweiligen
																											Endarmatur
																											erreicht
																											wird.
																		
			
				
																						This
																											conical
																											formation
																											is
																											advantageous,
																											since
																											a
																											secure
																											and
																											stable
																											clamping
																											fit
																											of
																											the
																											fixing
																											device
																											in
																											the
																											respective
																											end
																											fitting
																											is
																											achieved.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Bemühungen,
																											die
																											Endarmatur
																											kompakter
																											zu
																											gestalten,
																											um
																											die
																											Gesamtlänge
																											des
																											Überspannungsableiters
																											zu
																											verringern,
																											werden
																											durch
																											die
																											erforderliche
																											Mindestlänge
																											erschwert.
																		
			
				
																						Efforts
																											to
																											make
																											the
																											end
																											fitting
																											more
																											compact
																											in
																											order
																											to
																											reduce
																											the
																											overall
																											length
																											of
																											the
																											overvoltage
																											arrester
																											are
																											made
																											more
																											difficult
																											by
																											the
																											necessary
																											minimum
																											length.
															 
				
		 EuroPat v2