Übersetzung für "Endlagersuche" in Englisch
Die
Kosten
für
eine
alternative
Endlagersuche
pauschal
auf
die
Betreiber
der
Kernkraftwerke
abzuwälzen
ist
grundsätzlich
verfassungswidrig.
The
wholesale
passing
of
the
costs
of
searching
for
an
alternative
final
repository
onto
the
operators
of
nuclear
power
plants
is
fundamentally
unconstitutional.
ParaCrawl v7.1
Nur
wer
die
Möglichkeit
erhält,
sich
umfassend
und
offen
über
die
Entwicklungen
und
das
Verfahren
zur
Endlagersuche
zu
informieren,
hat
eine
faire
Chance
seine
Meinung
einzubringen
und
gehört
zu
werden.
People
must
have
access
to
detailed
and
transparent
information
about
the
final
storage
selection
process
and
the
associated
developments.
This
is
the
only
way
to
ensure
that
they
have
a
fair
chance
of
being
able
to
form
an
opinion
and
make
their
voices
heard.
ParaCrawl v7.1
Bereits
im
vergangenen
Jahr,
als
es
erste
Überlegungen
der
Politik
in
Richtung
einer
neuen
Endlagersuche
gab,
hat
Arndt
in
einem
Rechtsgutachten
die
verfassungsrechtlichen
Grenzen
einer
solchen
Alternativensuche
aufgezeigt.
Arndt
demonstrated
the
constitutional
limits
of
such
a
search
for
an
alternative
in
a
legal
opinion
last
year
when
politicians
first
aired
considerations
regarding
a
new
final
repository.
ParaCrawl v7.1
Trotz
jahrzehntelanger
Vereinnahmung
der
über
den
Strompreis
finanzierten
Beiträge
für
die
Endlagersuche
hat
der
Staat
seine
Pflicht,
ein
Endlager
bereitzustellen,
bislang
nicht
erfüllt.
Despite
decades
of
collecting
of
amount
for
a
repository,
the
Federal
State's
duty
to
provide
a
final
disposal
hitherto
is
not
fulfilled.
ParaCrawl v7.1
Im
Gegenteil:
Durch
die
Zwangspause
in
der
Endlagersuche
droht
das
umfangreiche
Know-how
in
diesem
Forschungsbereich
Stück
für
Stück
wegzubrechen.
On
the
contrary:
as
a
result
of
this
forced
break
in
the
search
for
a
repository,
the
extensive
know-how
in
this
research
area
is
threatening
to
crumble
away
bit
by
bit.
ParaCrawl v7.1
Unter
anderem
werden
die
Diplom-Geologen
Detlef
Appel
und
Jürgen
Kreusch,
Mitglieder
des
von
der
Bundesregierung
eingesetzten
Arbeitskreises
Endlagersuche
(AkEnd),
den
wissenschaftlichen
Stand
der
Dinge
rund
um
die
Endlagerbaustelle
im
Gorlebener
Salzstock
zusammenfassen.
Speakers
will
include
the
geologists
Detlef
Appel
and
Jürgen
Kreusch,
members
of
a
working
group
appointed
by
the
government
to
look
for
a
final
waste
dump.
They
will
summarise
the
science
around
the
exploratory
mine
that
has
been
driven
into
a
salt
deposit
at
Gorleben.
ParaCrawl v7.1
Nachdem
die
nuklearen
Abfälle
aus
der
Frühzeit
der
zivilen
Kernkraftnutzung
nun
einige
Jahrzehnte
abgekühlt
sind
und
sich
die
Lagerhallen
zusehends
füllen,
drängt
die
Zeit
bei
der
Endlagersuche.
Now
that
nuclear
waste
from
the
early
days
of
civil
nuclear
power
has
been
able
to
cool
off
for
a
few
decades
and
current
storage
facilities
are
filling
up,
the
search
for
a
permanent
storage
solution
is
ever
more
urgent.
ParaCrawl v7.1
Wir
haben
im
Öko-Institut
hier
langjährige
Erfahrungen
auf
verschiedenen
Ebenen
der
Information,
Kommunikation
und
Beteiligung,
zum
Beispiel
beim
Dialogverfahren
zum
Frankfurter
Flughafen,
bei
der
Ökodesign-Richtlinie,
beim
Ausbau
des
Stromnetzes
oder
bei
der
Endlagersuche.
At
the
Oeko-Institut,
we
have
many
years
of
experience
in
information
sharing,
communication
and
participation
at
various
levels:
the
stakeholder
dialogues
about
Frankfurt
Airport,
the
Ecodesign
Directive,
power
grid
expansion
and
the
search
for
a
final
storage
site
for
nuclear
waste
are
just
a
few
examples.
ParaCrawl v7.1
Das
Projekt
beleuchtet
zudem
die
Frage,
wie
der
gesetzliche
Anspruch
an
ein
selbsthinterfragendes
und
lernendes
Verfahren
erfüllt
werden
kann
und
wie
Zukunftsbilder
zur
Endlagersuche
die
gesellschaftliche
Debatte
konstruktiv
fördern
können.
Furthermore,
the
project
will
analyze
how
the
legal
claim
for
a
self-reflecting
and
learning
procedure
might
be
fulfilled
and
how
future
visions
for
a
final
repository
might
support
the
societal
debate.
ParaCrawl v7.1