Übersetzung für "Entgeltlichkeit" in Englisch
																						Die
																											Entscheidung
																											des
																											LG
																											könnte
																											auch
																											im
																											Hinblick
																											auf
																											die
																											Entgeltlichkeit
																											sozialer
																											Netzwerke
																											Grundsatzcharakter
																											haben.
																		
			
				
																						The
																											decision
																											of
																											the
																											regional
																											court
																											could
																											also
																											have
																											a
																											fundamental
																											character
																											with
																											regard
																											to
																											the
																											remuneration
																											of
																											social
																											networks.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Noch
																											bleibt
																											dem
																											Konsumenten
																											die
																											Entgeltlichkeit
																											verborgen
																											und
																											so
																											lädt
																											er
																											ohne
																											es
																											zu
																											merken
																											ein
																											Abonnement
																											herunter,
																											obwohl
																											er
																											nur
																											eine
																											einmalige
																											Leistung
																											wollte.
																		
			
				
																						However,
																											in
																											some
																											cases
																											the
																											charges
																											are
																											concealed
																											from
																											consumers
																											and,
																											therefore,
																											they
																											download
																											a
																											subscription
																											without
																											realising
																											it,
																											despite
																											the
																											fact
																											that
																											they
																											only
																											wanted
																											a
																											one-off
																											service.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											Mitgliedstaaten
																											können
																											vorsehen,
																											dass
																											der
																											Kreditgeber
																											oder
																											der
																											Kreditvermittler
																											die
																											Beweislast
																											für
																											die
																											Erfüllung
																											der
																											ihnen
																											obliegenden
																											Pflichten
																											zur
																											Unterrichtung
																											des
																											Verbrauchers,
																											für
																											die
																											Einwilligung
																											des
																											Verbrauchers
																											in
																											den
																											Vertrag
																											und
																											gegebenenfalls
																											dessen
																											Durchführung
																											sowie
																											für
																											die
																											Entgeltlichkeit
																											der
																											Tätigkeit
																											des
																											Kreditvermittlers
																											tragen.
																		
			
				
																						Member
																											States
																											may
																											provide
																											that
																											the
																											burden
																											of
																											proof
																											in
																											respect
																											of
																											compliance
																											with
																											the
																											consumer
																											information
																											obligations
																											imposed
																											on
																											the
																											creditor
																											and
																											credit
																											intermediary,
																											in
																											respect
																											of
																											the
																											consumer’s
																											consent
																											to
																											the
																											conclusion
																											of
																											the
																											contract
																											and,
																											where
																											appropriate,
																											its
																											performance,
																											and
																											in
																											respect
																											of
																											the
																											credit
																											intermediary’s
																											remunerated
																											activities
																											may
																											lie
																											with
																											the
																											creditor
																											or
																											credit
																											intermediary.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Nicht
																											unter
																											die
																											Richtlinie
																											fallen
																											dagegen
																											nichtmarktbestimmte
																											Tätigkeiten
																											bzw.
																											Tätigkeiten,
																											bei
																											denen
																											das
																											Merkmal
																											der
																											Entgeltlichkeit
																											nicht
																											gegeben
																											ist,
																											wie
																											bei
																											den
																											Tätigkeiten,
																											die
																											der
																											Staat
																											ohne
																											wirtschaftliche
																											Gegenleistung
																											in
																											Erfüllung
																											seiner
																											sozialen,
																											kulturellen,
																											bildungspolitischen
																											und
																											rechtlichen
																											Verpflichtungen
																											ausübt.
																		
			
				
																						However,
																											the
																											definition
																											does
																											not
																											cover
																											non?economic
																											activities,
																											nor
																											activities
																											performed
																											by
																											the
																											State
																											for
																											no
																											consideration
																											as
																											part
																											of
																											its
																											social,
																											cultural,
																											education
																											and
																											judicial
																											functions
																											where
																											there
																											is
																											no
																											element
																											of
																											remuneration.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Im
																											Falle
																											von
																											Paytv
																											wird
																											diese
																											Tendenz
																											zur
																											Verdoppelung
																											und
																											zur
																											Produktion
																											von
																											Programmen
																											mit
																											dem
																											kleinsten
																											gemeinsamen
																											Nenner
																											abgeschwächt,
																											da
																											die
																											Entgeltlichkeit
																											der
																											Programme
																											den
																											Programmproduzenten
																											Zuschauerpräferenzen
																											genauer
																											signalisiert
																											und
																											damit
																											das
																											Angebot
																											von
																											Programmen
																											für
																											Spezialinteressen
																											fördert.
																		
			
				
																						In
																											the
																											case
																											of
																											"pay
																											TV"
																											this
																											tendency
																											towards
																											duplication
																											and
																											the
																											production
																											of
																											programmes
																											with
																											the
																											lowest
																											common
																											denominator
																											is
																											less
																											strong
																											because
																											the
																											fact
																											that
																											there
																											is
																											a
																											charge
																											for
																											programmes
																											provides
																											programme
																											producers
																											with
																											a
																											more
																											accurate
																											picture
																											of
																											audience
																											preferences
																											and
																											thus
																											encourages
																											the
																											production
																											of
																											special
																											interest
																											programmes.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Er
																											hat
																											deshalb
																											und
																											nach
																											Bejahung
																											ihrer
																											Entgeltlichkeit
																											für
																											Recht
																											erkannt
																											(3):
																											"Die
																											Ausstrahlung
																											von
																											Fernsehsendungen
																											als
																											solchen,
																											einschließlich
																											jener
																											zu
																											Werbezwecken,
																											fällt
																											unter
																											die
																											Vertragsvorschriften
																											für
																											Dienstleistungen.
																		
			
				
																						For
																											this
																											reason,
																											after
																											having
																											accepted
																											that
																											the
																											service
																											was
																											remunerated,
																											the
																											Court
																											rules
																											that:3"The
																											transmission
																											of
																											television
																											signals,
																											including
																											those
																											in
																											the
																											nature
																											of
																											advertisements,
																											comes,
																											as
																											such,
																											within
																											the
																											rules
																											of
																											the
																											Treaty
																											relating
																											to
																											services.
															 
				
		 EUbookshop v2