Übersetzung für "Entwicklungsbedarf" in Englisch

Wir müssen auch den zusätzlichen Forschungs- und Entwicklungsbedarf beurteilen.
We must assess the extra research and development needed.
Europarl v8

Es besteht hier jedoch noch Entwicklungsbedarf.
However, this remains an area for further development.
TildeMODEL v2018

Hier besteht in den Beitrittsländern nach wie vor Entwicklungsbedarf.
There is need for further development here, particularly as regards the applicant countries.
TildeMODEL v2018

In welchen Bereichen besteht Nachholbedarf oder weiterer Forschungs- und Entwicklungsbedarf?
In which areas are we lagging behind, and where do we need to step up research and development activity?
TildeMODEL v2018

Der verarbeitende Sektor hat bei weitem den größten Forschungs- und Entwicklungsbedarf.
Manufacturing is by far the sector with the greatest demand for research and development activities.
TildeMODEL v2018

Klare prozessuale und technische Handlungsempfehlungen verdeutlichen, in welchen Bereichen Entwicklungsbedarf besteht.
Clear recommendations for action related to processes and technology illustrate the areas where development work is still required.
ParaCrawl v7.1

In anderen Teilbereichen besteht noch technischer Entwicklungsbedarf.
Other areas still require improvement.
ParaCrawl v7.1

Weiterer Forschungs- und Entwicklungsbedarf besteht ebenfalls hinsichtlich der Verbesserung der Energieeffizienz von Membrankonstruktionen.
Further research and development are also required in regards to improving the energy efficiency of membrane structures.
ParaCrawl v7.1

Den Entwicklungsbedarf einzelner Mitarbeiter haben Sie bereits im Rahmen unseres Assessments identifiziert.
The need for development of individuals you already identified within our assessment.
ParaCrawl v7.1

Aufgrund dieser Nachteile besteht offensichtlich Entwicklungsbedarf.
There is an obvious need for development due to these disadvantages.
EuroPat v2

Die Verringerung des Signalverlustes in der Hochfrequenzanwendung erfüllt den Entwicklungsbedarf der Kommunikationstechnologie.
Reducing signal loss in high frequency application meets the development needs of communication technology.
CCAligned v1

Wir segmentieren den Entwicklungsbedarf der Mitarbeiter entsprechend der Geschäftsstrategie und -trends.
We segment the development needs of employees according to the business strategy and trends
CCAligned v1

Ausgehend von einer Evaluierung der derzeitigen Situation in Rumänien wird der Entwicklungsbedarf festgestellt.
Based on an evaluation of the present situation in Romania, development needs will be identified.
ParaCrawl v7.1

Weiterer Entwicklungsbedarf wurde in Bezug auf die Berechnung des thermischen Verzugs identifiziert.
The need for further development concerning the calculation of thermal distortion was identified.
ParaCrawl v7.1

Durch die Konzeptionsphase wird der notwendige Forschungs- und Entwicklungsbedarf vorgegeben.
The necessary need for research and development is therefore set by the conception stage.
ParaCrawl v7.1

Weiterer Entwicklungsbedarf besteht noch in geeigneten Rahmenkonstruktionen sowie in der Herstellung von Vakuumgläsern.
There is still need for further development in terms of producing suitable frame assemblies as well as in manufacturing vacuum glass.
ParaCrawl v7.1

Auf diesem Feld besteht weiterhin Forschungs- und Entwicklungsbedarf.
There is a need for more research and development work in this field.
ParaCrawl v7.1

Speziell in diesem Bereich besteht noch Forschungs- und Entwicklungsbedarf.
This is an area where more research and development work is necessary.
ParaCrawl v7.1

Diese Übereinstimmung muss erzielt werden, da sie dazu beiträgt, den Entwicklungsbedarf Hilfsbedürftiger zu decken.
This consistency must be achieved because it contributes to meeting the development requirements of the needy.
Europarl v8

Das Instrument für Heranführungshilfe ist wichtig, um den langfristigen Entwicklungsbedarf der Region anzugehen.
The instrument for pre-accession assistance is important for addressing the region's long term development needs.
Europarl v8

Die Leistungen der Daseinsvorsorge und deren Wirksamkeit unterliegen dem Entwicklungsbedarf in dem sich ständig ändernden Wirkungsumfeld.
There is a need to improve general services, and their efficiency, in a continually changing operational environment.
Europarl v8

Außerfinanzielle Arbeitsanreize wie der Zugang zu Einrichtungen der Kinderbetreuung verzeichnen in vielen Ländern weiteren Entwicklungsbedarf.
Non-financial incentives to work, through for example access to child care still need to be further developed in many countries.
TildeMODEL v2018

Welche öffentlichen oder privaten Finanzierungsquellen wären am geeignetsten, um dem Entwicklungsbedarf zu entsprechen?
What public and/or private financing sources would best meet development needs?
TildeMODEL v2018

Doch bereits 1940 zeigte sich bei nicht bestandenen Prüfstandläufen, dass ein erheblicher weiterer Entwicklungsbedarf bestand.
In 1940, however, performance on the test bench did not continue to improve, demonstrating a need for considerable additional development effort.
WikiMatrix v1

Teil ? enthält Lehrplanent­würfe, die auf dem für jede einzelne Richtlinie ermittelten Ausbildungs­und Entwicklungsbedarf basieren.
Section ? includes out­line curricula which are based on train­ing and development needs identified for each Directive.
EUbookshop v2