Übersetzung für "Erhebung einer klage" in Englisch
																						Diesbezüglich
																											sollten
																											die
																											Voraussetzungen
																											für
																											die
																											Erhebung
																											einer
																											Klage
																											beim
																											Gerichtshof
																											gelockert
																											werden.
																		
			
				
																						In
																											this
																											respect
																											the
																											conditions
																											for
																											referral
																											to
																											the
																											Court
																											of
																											Justice
																											should
																											be
																											broadened.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Ein
																											Rechtsstreit
																											beinhaltet
																											die
																											Erhebung
																											oder
																											Erwiderung
																											einer
																											Klage
																											vor
																											Gericht.
																		
			
				
																						Litigation
																											involves
																											bringing
																											or
																											defending
																											a
																											claim
																											in
																											court.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Erhebung
																											einer
																											Klage
																											wird
																											derzeit
																											geprüft.
																		
			
				
																						The
																											issuing
																											of
																											legal
																											proceedings
																											is
																											currently
																											being
																											reviewed.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Keine
																											dieser
																											Ausnahmen
																											scheint
																											jedoch
																											Situationen
																											zu
																											betreffen,
																											die
																											die
																											Erhebung
																											einer
																											zivilrechtlichen
																											Klage
																											erfordern.
																		
			
				
																						That
																											being
																											so,
																											the
																											Member
																											States
																											must,
																											when
																											transposing
																											the
																											directives
																											mentioned
																											above,
																											take
																											care
																											to
																											rely
																											on
																											an
																											interpretation
																											of
																											the
																											directives
																											which
																											allows
																											a
																											fair
																											balance
																											to
																											be
																											struck
																											between
																											the
																											various
																											fundamental
																											rights
																											protected
																											by
																											the
																											Community
																											legal
																											order.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Vor
																											Erhebung
																											einer
																											Klage
																											beim
																											Verwaltungsgericht
																											der
																											Internationalen
																											Arbeitsorganisation
																											muss
																											eine
																											klageberechtigte
																											Person
																											jederzeit
																											um
																											Beilegung
																											der
																											Streitigkeit
																											im
																											Wege
																											der
																											Schlichtung
																											nach
																											dieser
																											Verfahrensordnung
																											ersuchen.
																		
			
				
																						Before
																											an
																											application
																											to
																											the
																											Administrative
																											Tribunal
																											of
																											the
																											International
																											Labour
																											Organisation,
																											a
																											person
																											with
																											the
																											right
																											to
																											request
																											such
																											a
																											settlement
																											must
																											request
																											the
																											settlement
																											of
																											the
																											dispute
																											by
																											conciliation
																											in
																											accordance
																											with
																											these
																											rules.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Vor
																											Erhebung
																											einer
																											Klage
																											beim
																											Verwaltungsgericht
																											der
																											Internationalen
																											Arbeitsorganisation
																											kann
																											eine
																											klageberechtigte
																											Person
																											jederzeit
																											um
																											Beilegung
																											der
																											Streitigkeit
																											im
																											Wege
																											der
																											Schlichtung
																											nach
																											dieser
																											Verfahrensordnung
																											ersuchen.
																		
			
				
																						At
																											any
																											time
																											before
																											an
																											application
																											to
																											the
																											Administrative
																											Tribunal
																											of
																											the
																											International
																											Labour
																											Organisation,
																											a
																											person
																											with
																											the
																											right
																											to
																											request
																											such
																											a
																											settlement
																											may
																											request
																											the
																											settlement
																											of
																											the
																											dispute
																											by
																											conciliation
																											in
																											accordance
																											with
																											these
																											rules.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											Bestimmungen
																											der
																											Absätze
																											1,
																											2
																											und
																											3
																											stehen
																											nicht
																											der
																											Erhebung
																											einer
																											Klage
																											aus
																											eigenem
																											Recht
																											der
																											Agentur
																											entgegen.
																		
			
				
																						The
																											provisions
																											of
																											paragraphs
																											1,
																											2
																											and
																											3
																											may
																											not
																											be
																											a
																											bar
																											to
																											direct
																											action
																											by
																											the
																											Agency.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Verweigert
																											das
																											Organ
																											den
																											Zugang
																											vollständig
																											oder
																											teilweise,
																											so
																											unterrichtet
																											es
																											den
																											Antragsteller
																											über
																											mögliche
																											Rechtsbehelfe,
																											das
																											heißt,
																											Erhebung
																											einer
																											Klage
																											gegen
																											das
																											Organ
																											und/oder
																											Einlegen
																											einer
																											Beschwerde
																											beim
																											Bürgerbeauftragten
																											nach
																											Maßgabe
																											der
																											Artikel
																											230
																											bzw.
																											195
																											des
																											EG-Vertrags.
																		
			
				
																						In
																											the
																											event
																											of
																											a
																											total
																											or
																											partial
																											refusal,
																											the
																											institution
																											shall
																											inform
																											the
																											applicant
																											of
																											the
																											remedies
																											open
																											to
																											him
																											or
																											her,
																											namely
																											instituting
																											court
																											proceedings
																											against
																											the
																											institution
																											and/or
																											making
																											a
																											complaint
																											to
																											the
																											Ombudsman,
																											under
																											the
																											conditions
																											laid
																											down
																											in
																											Articles
																											230
																											and
																											195
																											of
																											the
																											EC
																											Treaty,
																											respectively.
															 
				
		 JRC-Acquis v3.0
			
																						Natürliche
																											und
																											juristische
																											Personen,
																											die
																											—
																											ob
																											anwaltlich
																											vertreten
																											oder
																											nicht
																											—
																											im
																											Hinblick
																											auf
																											die
																											Erhebung
																											einer
																											Klage
																											vor
																											dem
																											Gericht
																											oder
																											im
																											Rahmen
																											einer
																											Rechtssache,
																											in
																											der
																											sie
																											Partei
																											sind,
																											Prozesskostenhilfe
																											beantragen
																											wollen,
																											sind
																											aufgefordert,
																											die
																											folgenden
																											Informationen
																											zur
																											Kenntnis
																											zu
																											nehmen,
																											bevor
																											sie
																											die
																											einzelnen
																											Rubriken
																											des
																											Formulars
																											ausfüllen.
																		
			
				
																						Any
																											natural
																											or
																											legal
																											person,
																											whether
																											or
																											not
																											represented
																											by
																											a
																											lawyer,
																											who
																											intends
																											to
																											apply
																											for
																											legal
																											aid
																											with
																											a
																											view
																											to
																											bringing
																											an
																											action
																											before
																											the
																											General
																											Court,
																											or
																											in
																											a
																											case
																											to
																											which
																											he
																											is
																											a
																											party,
																											is
																											invited
																											to
																											take
																											note
																											of
																											the
																											following
																											information
																											before
																											completing
																											the
																											various
																											sections
																											of
																											the
																											form
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Bei
																											der
																											Beantragung
																											von
																											Prozesskostenhilfe
																											—
																											sowohl
																											vor
																											Erhebung
																											einer
																											Klage
																											als
																											auch
																											im
																											Rahmen
																											eines
																											laufenden
																											Verfahrens
																											—
																											ist
																											zwingend
																											dieses
																											Formular
																											zu
																											verwenden.
																		
			
				
																						The
																											use
																											of
																											that
																											form
																											is
																											mandatory
																											when
																											applying
																											for
																											legal
																											aid,
																											both
																											before
																											an
																											action
																											is
																											brought
																											and
																											while
																											a
																											case
																											is
																											ongoing.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											Entscheidungen,
																											die
																											das
																											Amt
																											gemäß
																											Artikel
																											8
																											der
																											Verordnung
																											(EG)
																											1049/2001
																											trifft,
																											können
																											durch
																											Einlegen
																											einer
																											Beschwerde
																											beim
																											Bürgerbeauftragten
																											oder
																											Erhebung
																											einer
																											Klage
																											vor
																											dem
																											Europäischen
																											Gerichtshof
																											nach
																											Maßgabe
																											von
																											Artikel
																											195
																											bzw.
																											230
																											EG-Vertrag
																											angefochten
																											werden.
																		
			
				
																						Decisions
																											taken
																											by
																											the
																											Office
																											under
																											Article
																											8
																											of
																											Regulation
																											(EC)
																											No
																											1049/2001
																											may
																											be
																											appealed
																											by
																											means
																											of
																											a
																											complaint
																											to
																											the
																											Ombudsman
																											or
																											an
																											action
																											before
																											the
																											Court
																											of
																											Justice
																											of
																											the
																											European
																											Communities,
																											under
																											Articles
																											195
																											and
																											230
																											of
																											the
																											EC
																											Treaty
																											respectively.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Die
																											Entscheidungen,
																											die
																											die
																											Agentur
																											gemäß
																											Artikel
																											8
																											der
																											Verordnung
																											(EG)
																											1049/2001
																											trifft,
																											können
																											durch
																											Einlegen
																											einer
																											Beschwerde
																											beim
																											Bürgerbeauftragten
																											oder
																											Erhebung
																											einer
																											Klage
																											vor
																											dem
																											Europäischen
																											Gerichtshof
																											nach
																											Maßgabe
																											von
																											Artikel
																											195
																											bzw.
																											230
																											EG-Vertrag
																											angefochten
																											werden.
																		
			
				
																						Decisions
																											taken
																											by
																											the
																											Agency
																											under
																											Article
																											8
																											of
																											Regulation
																											(EC)
																											No
																											1049/2001
																											may
																											be
																											appealed
																											by
																											means
																											of
																											a
																											complaint
																											to
																											the
																											Ombudsman
																											or
																											an
																											action
																											before
																											the
																											Court
																											of
																											Justice
																											of
																											the
																											European
																											Communities,
																											under
																											Articles
																											195
																											and
																											230
																											of
																											the
																											EC
																											Treaty
																											respectively.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Die
																											Entwicklung
																											der
																											vorbeugenden
																											Zusammenarbeit
																											von
																											Kommission
																											und
																											Mitgliedstaaten
																											zur
																											Vermeidung
																											von
																											Situationen
																											der
																											Nichtbeachtung
																											des
																											Gemeinschaftsrechts
																											kann
																											die
																											Verantwortung
																											der
																											Kommission
																											für
																											die
																											Kontrolle
																											der
																											Anwendung
																											des
																											Gemeinschaftsrechts,
																											für
																											die
																											Verfolgung
																											von
																											Verstößen
																											und,
																											falls
																											nötig,
																											für
																											die
																											Erhebung
																											einer
																											Klage
																											nicht
																											ersetzen.
																		
			
				
																						The
																											development
																											of
																											cooperation
																											between
																											the
																											Commission
																											and
																											the
																											Member
																											States
																											to
																											prevent
																											situations
																											of
																											non?compliance
																											with
																											Community
																											law
																											does
																											not
																											replace
																											the
																											Commission’s
																											responsibility
																											for
																											monitoring
																											the
																											application
																											of
																											Community
																											law,
																											initiating
																											proceedings
																											against
																											infringements
																											and,
																											if
																											necessary,
																											bringing
																											legal
																											action
																											for
																											failure
																											to
																											fulfil
																											an
																											obligation.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Ist
																											im
																											Register
																											für
																											gemeinschaftliche
																											Sortenschutzrechte
																											die
																											Erhebung
																											einer
																											Klage
																											zur
																											Geltendmachung
																											eines
																											Anspruchs
																											im
																											Sinne
																											von
																											Artikel
																											98
																											Absatz
																											1
																											der
																											Grundverordnung
																											eingetragen,
																											kann
																											das
																											Amt
																											das
																											Verfahren
																											zur
																											Erteilung
																											einer
																											Zwangslizenz
																											aussetzen.
																		
			
				
																						If
																											the
																											commencement
																											of
																											an
																											action
																											in
																											respect
																											of
																											a
																											claim
																											referred
																											to
																											in
																											Article
																											98(1)
																											of
																											the
																											basic
																											Regulation
																											against
																											the
																											holder
																											has
																											been
																											entered
																											in
																											the
																											Register
																											of
																											Community
																											Plant
																											Variety
																											Rights,
																											the
																											Office
																											may
																											suspend
																											the
																											proceedings
																											on
																											the
																											grant
																											of
																											a
																											compulsory
																											licence.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											anderen
																											–
																											weniger
																											vorrangigen
																											–
																											Fälle
																											werden
																											anhand
																											der
																											(in
																											den
																											folgenden
																											Abschnitten
																											näher
																											behandelten)
																											ergänzenden
																											Instrumente
																											verfolgt,
																											wobei
																											jedoch
																											eine
																											eventuelle
																											spätere
																											Erhebung
																											einer
																											Klage
																											keineswegs
																											ausgeschlossen
																											ist.
																		
			
				
																						Other
																											cases
																											—
																											of
																											lower
																											priority
																											—
																											will
																											be
																											handled
																											on
																											the
																											basis
																											of
																											complementary
																											mechanisms,
																											detailed
																											below,
																											which
																											does
																											not
																											rule
																											out
																											the
																											possibility
																											of
																											bringing
																											proceedings
																											for
																											failure
																											to
																											fulfil
																											an
																											obligation.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Nur
																											in
																											62
																											Fällen
																											erreichte
																											das
																											Verfahren
																											die
																											dritte
																											Phase,
																											d.h.
																											die
																											Erhebung
																											einer
																											Klage
																											vor
																											dem
																											Gerichtshof.
																		
			
				
																						Only
																											62
																											cases
																											have
																											reached
																											the
																											third
																											stage
																											of
																											referral
																											to
																											the
																											Court
																											of
																											Justice.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Dem
																											Gerichtshof
																											zufolge
																											können
																											die
																											Mitgliedstaaten
																											zwar
																											angemessene
																											Fristen
																											für
																											die
																											Erhebung
																											einer
																											Klage
																											festlegen,
																											doch
																											dürfen
																											solche
																											Fristen
																											nicht
																											die
																											Ausübung
																											der
																											durch
																											die
																											Gemeinschaftsrechtsordnung
																											verliehenen
																											Rechte
																											praktisch
																											unmöglich
																											machen
																											oder
																											übermäßig
																											erschweren.
																		
			
				
																						Although
																											the
																											Court
																											recognised
																											that
																											Member
																											States
																											may
																											lay
																											down
																											reasonable
																											time-limits
																											for
																											bringing
																											proceedings,
																											such
																											time-limits
																											must
																											not
																											render
																											impossible
																											or
																											excessively
																											difficult
																											the
																											exercise
																											of
																											rights
																											conferred
																											by
																											Community
																											law.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Das
																											Ziel
																											der
																											Frist
																											von
																											14
																											Tagen,
																											zu
																											garantieren,
																											dass
																											die
																											Betroffenen
																											genug
																											Zeit
																											für
																											die
																											Erhebung
																											einer
																											Klage
																											gegen
																											veröffentlichte
																											Maßnahmen
																											haben,
																											ist
																											nämlich
																											entsprechend
																											im
																											Fall
																											von
																											Mitteilungen
																											zu
																											berücksichtigen.
																		
			
				
																						The
																											objective
																											of
																											that
																											period
																											of
																											14
																											days,
																											which
																											is
																											to
																											ensure
																											that
																											interested
																											parties
																											have
																											sufficient
																											time
																											to
																											bring
																											an
																											action
																											against
																											published
																											acts,
																											is
																											applicable
																											by
																											analogy
																											to
																											notices.
															 
				
		 TildeMODEL v2018