Übersetzung für "Erledigen" in Englisch

Das können wir aber nicht in der kurzen Zeit bis übermorgen erledigen.
However, we cannot manage this in the short time we have until the day after tomorrow.
Europarl v8

Wir müssen noch immer alles erledigen.
We still have everything to do.
Europarl v8

Andernfalls erledigen wir die ganze harte Arbeit, und sie tun nichts.
Otherwise, we will be doing all the hard work and they will be doing nothing.
Europarl v8

Drittens müssen wir die Hausaufgaben erledigen.
Thirdly, we must do our homework.
Europarl v8

Diese Aufgaben werden sich nicht von selbst erledigen.
These tasks will not do themselves.
Europarl v8

Die Mitgliedstaaten können das nicht ausreichend für sich selbst erledigen.
Member States cannot do this sufficiently by themselves.
Europarl v8

Wir können nicht die Arbeit der Kommission erledigen.
We cannot do the job of the Commission.
Europarl v8

Dies können die Mitgliedstaaten besser allein erledigen.
The Member States are best able to do this themselves.
Europarl v8

Wir könnten das viel rascher erledigen, wenn einige Änderungsanträge zurückgezogen würden.
We can do it much faster if some of the amendments are withdrawn.
Europarl v8

Was das übrige betrifft, so wird die Parlamentsgeschichte den Rest erledigen.
Moreover, parliamentary history will do the rest.
Europarl v8

Ich denke allerdings, dass ich diese Aufgabe keinesfalls allein hätte erledigen können.
I think, however, that I could not have done this job alone, in any way at all.
Europarl v8

Das ist nichts, was sich über Nacht erledigen lässt.
This is not something that can be achieved overnight.
Europarl v8

Wir haben immer noch unsere Arbeit in Irland zu erledigen.
We have a job yet to do in Ireland.
Europarl v8

Ohne unsere Mitarbeiter könnten wir unsere Arbeit nie so gut erledigen.
Without our staff, we could never do the job that we do so well.
Europarl v8

Sie wollen das gleich erledigen, ohne daß jedwede Voraussetzung da ist.
You want to achieve this immediately, without any pre-conditions.
Europarl v8

Hierzu sind einige Voraussetzungen zu erfüllen und Hausaufgaben zu erledigen.
To this end, a number of conditions need to be met and we need to do our homework.
Europarl v8

Ich werde das diese Woche erledigen.
I shall do so this week.
Europarl v8

Er sagte: „Wir wollen die Sache schnell und gründlich erledigen.“
He said: ‘We want to do it quickly and we want to do it right’.
Europarl v8

Ich bitte, das bis morgen zu erledigen.
May I ask that this be done by tomorrow.
Europarl v8

Wir sollten doch in der Lage sein, unsere Arbeit effizient zu erledigen.
Surely we should be able to manage our affairs efficiently.
Europarl v8