Übersetzung für "Ersparte aufwendungen" in Englisch
																						Bei
																											der
																											Berechnung
																											des
																											Ersatzes
																											sind
																											ersparte
																											Aufwendungen
																											zu
																											berücksichtigen.
																		
			
				
																						When
																											calculating
																											the
																											restitution,
																											saved
																											expenditures
																											must
																											be
																											considered.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Bei
																											der
																											Berechnung
																											werden
																											ersparte
																											Aufwendungen
																											und
																											mögliche
																											anderweitige
																											Verwendungen
																											der
																											Reiseleistungen
																											berücksichtigt.
																		
			
				
																						For
																											the
																											calculation
																											we
																											then
																											consider
																											saved
																											expenses
																											and
																											possible
																											other
																											uses
																											of
																											travel
																											payments.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Ansprüche
																											auf
																											entgangenen
																											Gewinn,
																											ersparte
																											Aufwendungen
																											sowie
																											auf
																											sonstige
																											mittelbare
																											Schäden
																											oder
																											Folgeschäden
																											sind
																											ausgeschlossen.
																		
			
				
																						Claims
																											on
																											the
																											grounds
																											loss
																											of
																											profits,
																											saved
																											expenditures
																											or
																											other
																											indirect
																											damages
																											or
																											consequential
																											damages
																											are
																											ruled
																											out.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Das
																											Hotel
																											hat
																											die
																											Einnahmen
																											aus
																											anderweitiger
																											Vermietung
																											der
																											Zimmer
																											sowie
																											ersparte
																											Aufwendungen
																											anzurechnen.
																		
			
				
																						If
																											the
																											rooms
																											are
																											not
																											re-let,
																											the
																											Hotel
																											may
																											estimate
																											a
																											deduction
																											for
																											saved
																											expenses.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Bezüglich
																											noch
																											nicht
																											erbrachter
																											Leistungen
																											werden
																											40%
																											der
																											dafür
																											vereinbarten
																											Vergütung
																											als
																											ersparte
																											Aufwendungen
																											vereinbart.
																		
			
				
																						In
																											respect
																											of
																											the
																											services
																											not
																											provided
																											until
																											this
																											point
																											in
																											time,
																											40%
																											of
																											the
																											respective
																											agreed
																											remuneration
																											shall
																											be
																											agreed
																											as
																											spared
																											expenditures.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Ersatzansprüche
																											wegen
																											mittelbarer
																											Schäden,
																											insbesondere
																											Ansprüche
																											auf
																											entgangenen
																											Gewinn,
																											ersparte
																											Aufwendungen,
																											aus
																											Scha-densersatzansprüchen
																											Dritter
																											sowie
																											auf
																											sonstige
																											Folgeschäden
																											kön-nen
																											nicht
																											verlangt
																											werden,
																											es
																											sei
																											denn,
																											es
																											liegt
																											vorsätzliches
																											oder
																											grob
																											fahrlässiges
																											Handeln
																											oder
																											die
																											Verletzung
																											einer
																											vertragswesentli-chen
																											Pflicht,
																											die
																											den
																											Vertragszweck
																											gefährdet,
																											vor.
																		
			
				
																						Claims
																											for
																											compensation
																											of
																											indirect
																											damages,
																											in
																											particular
																											loss
																											of
																											profit,
																											saved
																											expenditure
																											from
																											damage
																											compensation
																											claims
																											of
																											a
																											third
																											party
																											as
																											well
																											as
																											various
																											indirect
																											or
																											resultant
																											damage,
																											cannot
																											be
																											de-manded,
																											unless
																											there
																											is
																											evidence
																											of
																											intent
																											or
																											gross
																											negligence
																											or
																											of
																											a
																											violation
																											of
																											a
																											substantial
																											contractual
																											obligation
																											which
																											sets
																											the
																											achievement
																											of
																											the
																											objective
																											of
																											the
																											contract
																											at
																											risk.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Bei
																											der
																											Berechnung
																											des
																											Ersatzes
																											sind
																											gewöhnlich
																											ersparte
																											Aufwendungen
																											und
																											die
																											gewöhnlich
																											mögliche
																											anderweitige
																											Verwendung
																											der
																											Reiseleistung
																											zu
																											berücksichtigen.
																		
			
				
																						For
																											the
																											calculation
																											of
																											such
																											compensation,
																											the
																											normal
																											savings
																											in
																											expenditure
																											and
																											the
																											possible
																											other
																											use
																											of
																											the
																											travel
																											services
																											must
																											be
																											taken
																											into
																											account.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Der
																											Reiseveranstalter
																											wird
																											sich
																											jedoch
																											bemühen,
																											ersparte
																											Aufwendungen
																											vom
																											Leistungsträger
																											erstattet
																											zu
																											bekommen
																											und
																											diese
																											dann
																											an
																											den
																											Reisenden
																											weiterleiten.
																		
			
				
																						The
																											tour
																											operator
																											shall,
																											however,
																											endeavour
																											to
																											obtain
																											reimbursements
																											of
																											expenditure
																											which
																											is
																											not
																											incurred
																											from
																											the
																											service
																											provider
																											and
																											pass
																											them
																											on
																											to
																											the
																											traveller.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Werden
																											die
																											Zimmer
																											nicht
																											anderweitig
																											vermietet,
																											so
																											kann
																											das
																											Hotel
																											den
																											Abzug
																											für
																											ersparte
																											Aufwendungen
																											pauschalisieren.
																		
			
				
																						If
																											the
																											rooms
																											are
																											not
																											let
																											to
																											third
																											parties,
																											the
																											Hotel
																											can
																											charge
																											the
																											discount
																											for
																											expenditure
																											saved
																											as
																											a
																											lump
																											sum.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Dem
																											Hotel
																											steht
																											es
																											frei,
																											die
																											vertraglich
																											vereinbarte
																											Vergütung
																											zu
																											verlangen
																											und
																											den
																											Abzug
																											für
																											ersparte
																											Aufwendungen
																											zu
																											pauschalieren.
																		
			
				
																						At
																											its
																											discretion,
																											the
																											hotel
																											may
																											demand
																											the
																											contractually
																											agreed
																											compensation
																											and
																											to
																											make
																											a
																											flat-rate
																											deduction
																											for
																											saved
																											expenses.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Cool-Tours
																											steht
																											in
																											diesem
																											Falle
																											der
																											Reisepreis
																											weiter
																											zu,
																											soweit
																											sich
																											nicht
																											ersparte
																											Aufwendungen
																											und
																											Vorteile
																											aus
																											einer
																											anderweitigen
																											Verwendung
																											der
																											Reiseleistung(en)
																											ergeben.
																		
			
				
																						The
																											travel
																											agency
																											is
																											entitled
																											in
																											this
																											case
																											to
																											the
																											price
																											of
																											the
																											trip,
																											as
																											long
																											as
																											there
																											are
																											no
																											extravagant
																											expenditure
																											and
																											advantages
																											of
																											a
																											ulterior
																											usage.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Bei
																											der
																											Berechnung
																											des
																											Ersatzes
																											werden
																											wir
																											gewöhnlich
																											ersparte
																											Aufwendungen
																											und
																											gewöhnlich
																											mögliche
																											anderweitige
																											Verwendung
																											der
																											Reiseleistungen
																											berücksichtigen.
																		
			
				
																						We
																											will
																											take
																											usually
																											spared
																											expenses
																											and
																											otherwise
																											usage
																											of
																											travel
																											services
																											into
																											consideration
																											in
																											calculation
																											of
																											compensation.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											gesparten
																											Aufwendungen
																											werden
																											mit
																											50
																											%
																											der
																											gebuchten
																											Leistungen
																											pauschal
																											angesetzt,
																											es
																											sei
																											denn,
																											der
																											Gast
																											weist
																											nach,
																											dass
																											höhere
																											ersparte
																											Aufwendungen
																											anzusetzen
																											sind.
																		
			
				
																						The
																											spared
																											expenses
																											are
																											to
																											be
																											set
																											at
																											a
																											flat
																											rate
																											of
																											50%
																											of
																											the
																											value
																											of
																											booked
																											services,
																											unless
																											the
																											guest
																											can
																											establish
																											that
																											spared
																											expenses
																											should
																											be
																											assessed
																											higher.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Da
																											eine
																											solche
																											Abenteuerreise
																											umfangreiche
																											Planung
																											erfordert,
																											wird
																											nachfolgender
																											Entschädigungssatz,
																											dessen
																											Berechnung
																											gewöhnlich
																											ersparte
																											Aufwendungen
																											und
																											gewöhnlich
																											mögliche
																											anderweitige
																											Verwendungen
																											der
																											Reiseleistungen
																											berücksichtigt,
																											zu
																											Grunde
																											gelegt.
																		
			
				
																						As
																											such
																											an
																											adventure
																											trip
																											requires
																											extensive
																											planning,
																											the
																											following
																											compensation
																											rate
																											is
																											taken
																											as
																											a
																											basis
																											for
																											such
																											calculation,
																											which
																											takes
																											account
																											of
																											the
																											expenses
																											typically
																											saved,
																											and
																											other
																											typical
																											possible
																											uses
																											of
																											the
																											travel
																											services.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Bei
																											der
																											Berechnung
																											des
																											Ersatzes
																											sind
																											gewöhnlich
																											ersparte
																											Aufwendungen
																											und
																											gewöhnlich
																											mögliche
																											anderweitige
																											Verwendungen
																											der
																											LEISTUNGEN
																											zu
																											berücksichtigen.
																		
			
				
																						When
																											calculating
																											the
																											amount
																											of
																											compensation
																											usually
																											the
																											expenses
																											that
																											will
																											be
																											saved
																											as
																											well
																											as
																											any
																											usual
																											alternative
																											use
																											of
																											the
																											SERVICES
																											should
																											be
																											considered.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Werden
																											die
																											Zimmer
																											nicht
																											anderweitig
																											vermietet,
																											so
																											kann
																											das
																											Hotel
																											die
																											vertraglich
																											vereinbarte
																											Vergütung
																											verlangen
																											und
																											den
																											Abzug
																											für
																											ersparte
																											Aufwendungen
																											des
																											Hotels
																											pauschalieren.
																		
			
				
																						If
																											the
																											rooms
																											are
																											not
																											otherwise
																											rented,
																											the
																											hotel
																											can
																											demand
																											the
																											contractually
																											agreed
																											rate
																											and
																											assess
																											a
																											flat
																											rate
																											for
																											the
																											saved
																											expenses
																											of
																											the
																											hotel.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Vermieter
																											können
																											durch
																											MaisonAzur
																											als
																											Inkassobevollmächtigte
																											im
																											Falle
																											des
																											Rücktritts
																											folgende
																											pauschalen
																											Rücktrittskosten
																											erheben,
																											bei
																											deren
																											Berechnung
																											ersparte
																											Aufwendungen
																											sowie
																											eine
																											gewöhnlich
																											mögliche
																											anderweitige
																											Belegung
																											des
																											Feriendomizils
																											berücksichtigt
																											sind.
																		
			
				
																						The
																											landlords
																											can
																											levy
																											the
																											following
																											lumped
																											costs
																											of
																											withdrawal
																											by
																											MAISONAZUR
																											in
																											the
																											function
																											of
																											collection
																											agent
																											in
																											the
																											case
																											of
																											a
																											withdrawal
																											considering
																											the
																											calculation
																											of
																											saved
																											charges
																											as
																											well
																											as
																											usually
																											possible
																											other
																											occupancy
																											of
																											the
																											holiday
																											residence.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Bei
																											der
																											Berechnung
																											des
																											Ersatzes
																											werden
																											gewöhnlich
																											ersparte
																											Aufwendungen
																											und
																											gewöhnlich
																											mögliche
																											anderweitige
																											Verwendungen
																											der
																											Vertragsleistungen
																											berücksichtigt.
																		
			
				
																						The
																											usual
																											expenses
																											and
																											usual
																											third-party
																											use
																											of
																											the
																											contract
																											services
																											will
																											be
																											taken
																											into
																											account
																											in
																											calculating
																											compensation.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Ansprüche
																											auf
																											entgangenen
																											Gewinn,
																											ersparte
																											Aufwendungen,
																											Schadensersatzansprüche
																											Dritter
																											sowie
																											auf
																											sonstige
																											mittelbare
																											und
																											Folgeschäden
																											können
																											nicht
																											verlangt
																											werden,
																											es
																											sei
																											denn,
																											eine
																											von
																											uns
																											garantierte
																											Ausführung
																											der
																											Bearbeitung
																											bezweckt
																											gerade,
																											den
																											Besteller
																											gegen
																											solche
																											Schäden
																											abzusichern.
																		
			
				
																						Claims
																											for
																											loss
																											of
																											profit,
																											savings,
																											third
																											party
																											damage
																											and
																											other
																											indirect
																											and
																											consequential
																											damages
																											cannot
																											be
																											demanded,
																											unless
																											a
																											guaranteed
																											version
																											of
																											the
																											work
																											provided
																											by
																											us
																											is
																											aimed
																											at
																											safeguarding
																											the
																											customer
																											against
																											such
																											damages.3.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Sind
																											Sie
																											für
																											einen
																											Umstand,
																											auf
																											Grund
																											dessen
																											Ihre
																											vertragsgemäße
																											Beförderung
																											unmöglich
																											geworden
																											ist
																											und
																											wir
																											von
																											unserer
																											Leistungspflicht
																											befreit
																											sind
																											(§
																											275
																											BGB),
																											allein
																											oder
																											weit
																											überwiegend
																											verantwortlich
																											oder
																											tritt
																											dieser
																											von
																											uns
																											nicht
																											zu
																											vertretende
																											Umstand
																											zu
																											einem
																											Zeitpunkt
																											ein,
																											in
																											welchem
																											Sie
																											im
																											Verzug
																											der
																											Annahme
																											sind,
																											so
																											behalten
																											wir
																											unseren
																											Anspruch
																											auf
																											das
																											Beförderungsentgelt,
																											müssen
																											uns
																											jedoch
																											ersparte
																											Aufwendungen
																											oder
																											die
																											anderweitige
																											Verwendung
																											unserer
																											Leistung
																											anrechnen
																											lassen
																											(§
																											326
																											BGB).
																		
			
				
																						If
																											you
																											are
																											solely
																											or
																											predominantly
																											responsible
																											for
																											a
																											circumstance,
																											which
																											means
																											it
																											was
																											impossible
																											for
																											us
																											to
																											transport
																											you
																											as
																											agreed
																											and
																											we
																											are
																											released
																											from
																											our
																											duty
																											to
																											provide
																											service
																											(section
																											275
																											of
																											the
																											German
																											Civil
																											Code),
																											or
																											if
																											you
																											are
																											either
																											solely
																											or
																											severally
																											responsible
																											for
																											this
																											circumstance
																											at
																											a
																											time
																											when
																											you
																											default
																											on
																											acceptance,
																											we
																											retain
																											our
																											right
																											to
																											the
																											Fare.
																											However,
																											we
																											must
																											claim
																											a
																											credit
																											for
																											any
																											costs
																											we
																											save
																											or
																											for
																											any
																											other
																											use
																											of
																											our
																											service
																											(section
																											326
																											of
																											the
																											German
																											Civil
																											Code).
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Meridianosedici
																											hat
																											in
																											einem
																											solchen
																											Fall
																											Anspruch
																											auf
																											die
																											einbezahlte
																											Teilnahmegebühr,
																											evtl.
																											ersparte
																											Aufwendungen
																											wegen
																											nicht
																											in
																											Anspruch
																											genommener
																											Leistungen
																											werden
																											zurückerstattet.
																		
			
				
																						In
																											such
																											a
																											case
																											Meridianosedici
																											can
																											retain
																											the
																											paid
																											participation
																											fee;
																											non-incurred
																											expenses
																											due
																											to
																											not
																											utilized
																											services
																											will
																											be
																											refunded.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Uns
																											steht
																											in
																											einem
																											solchen
																											Fall
																											der
																											Tourenpreis
																											weiter
																											zu,
																											sofern
																											sich
																											nicht
																											ersparte
																											Aufwendungen
																											und
																											Vorteile
																											aus
																											einer
																											weiteren
																											Verwendung
																											der
																											Tourenleistung(en)
																											ergeben.
																		
			
				
																						The
																											tour
																											price
																											is
																											entitled
																											in
																											such
																											a
																											case
																											to
																											us
																											further,
																											provided
																											that
																											saved
																											expenditures
																											and
																											advantages
																											do
																											not
																											arise
																											from
																											an
																											other
																											use
																											of
																											the
																											tour
																											achievement
																											(en)
																											.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Bei
																											der
																											Berechnung
																											des
																											Ersatzes
																											sind
																											gewöhnlich
																											ersparte
																											Aufwendungen
																											und
																											mögliche
																											anderweitige
																											Verwendungen
																											der
																											Mietsache
																											zu
																											berücksichtigen.
																		
			
				
																						When
																											calculating
																											the
																											compensation's
																											amount
																											normally
																											saved
																											expenses
																											and
																											possible
																											other
																											uses
																											of
																											the
																											rental
																											object
																											have
																											to
																											be
																											taken
																											into
																											account.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Dem
																											Hotel
																											steht
																											es
																											hierbei
																											frei,
																											den
																											vertraglich
																											vereinbarten
																											Preis
																											oder
																											den
																											für
																											das
																											Hotel
																											geltenden
																											Preis
																											(Listenpreis)
																											zu
																											verlangen
																											und
																											den
																											Abzug
																											für
																											ersparte
																											Aufwendungen
																											zu
																											pauschalieren.
																		
			
				
																						In
																											this
																											respect
																											the
																											hotel
																											is
																											allowed
																											to
																											demand
																											the
																											contractually
																											agreed
																											price
																											or
																											the
																											applicable
																											price
																											of
																											the
																											hotel
																											(list
																											price)
																											and
																											to
																											deduct
																											the
																											amount
																											for
																											saved
																											expenses
																											by
																											way
																											of
																											lump-sum.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Bei
																											der
																											Berechnung
																											des
																											Ersatzes
																											sind
																											gewöhnlich
																											ersparte
																											Aufwendungen
																											und
																											gewöhnlich
																											mögliche
																											anderweitige
																											Verwendungen
																											der
																											Reiseleistungen
																											zu
																											berücksichtigen.
																		
			
				
																						Costs
																											which
																											are
																											usually
																											saved
																											and
																											holiday
																											services
																											which
																											can
																											usually
																											be
																											used
																											elsewhere
																											are
																											to
																											be
																											taken
																											into
																											account
																											when
																											calculating
																											the
																											reimbursement.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Ansprüche
																											auf
																											entgangenen
																											Ge-
																											winn,
																											ersparte
																											Aufwendungen
																											aus
																											Schadensersatzsprüchen
																											Dritter
																											sowie
																											auf
																											sonstige
																											mit-
																											telbare
																											Folgeschäden
																											können
																											nicht
																											verlangt
																											werden,
																											es
																											sei
																											denn,
																											ein
																											von
																											Titelbild
																											garantiertes
																											Beschaffenheitsmerkmal
																											bezweckt
																											gerade,
																											den
																											Auftraggeber
																											gegen
																											solche
																											Schäden
																											abzusichern.
																		
			
				
																						Claims
																											to
																											lost
																											profits,
																											spared
																											expenses
																											from
																											claims
																											for
																											damages
																											of
																											third
																											parties
																											as
																											well
																											as
																											other
																											indirect
																											consequential
																											damage
																											cannot
																											be
																											asserted
																											unless
																											a
																											quality
																											feature
																											warranted
																											by
																											Titelbild
																											has
																											the
																											precise
																											purpose
																											of
																											protecting
																											the
																											customer
																											against
																											such
																											damage.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Der
																											Gä-steführer
																											hat
																											sich
																											jedoch
																											auf
																											die
																											Vergütung
																											ersparte
																											Aufwendungen
																											anrechnen
																											zu
																											lassen
																											sowie
																											eine
																											Vergütung
																											eine
																											Vergütung,
																											die
																											er
																											durch
																											eine
																											anderweitige
																											Verwendung
																											der
																											vereinbarten
																											Dienstleistungen
																											er-langt
																											oder
																											zu
																											erlangen
																											böswillig
																											unterlässt.
																		
			
				
																						The
																											Guest-Guide
																											is
																											in
																											any
																											case
																											credited
																											by
																											the
																											payment
																											of
																											the
																											saved
																											expenditure
																											as
																											well
																											as
																											by
																											a
																											payment,
																											which
																											he
																											acquires
																											through
																											an
																											ulterior
																											employment
																											of
																											the
																											agreed
																											provision
																											of
																											services
																											or
																											by
																											refraining
																											from
																											obtaining
																											it
																											maliciously.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Höhe
																											sonstiger
																											Rückerstattungen
																											Falls
																											Sie
																											aus
																											anderen
																											als
																											den
																											in
																											10.2
																											genannten
																											Gründen
																											zu
																											einer
																											Rückerstattung
																											be-rechtigt
																											sind,
																											insbesondere
																											weil
																											Ihre
																											Beförderung
																											zwar
																											aus
																											von
																											Ihnen
																											zu
																											vertretenen
																											Gründen
																											unmöglich
																											geworden
																											ist,
																											wir
																											uns
																											jedoch
																											ersparte
																											Aufwendungen
																											oder
																											die
																											an-derweitige
																											Verwendung
																											unserer
																											Leistung
																											anrechnen
																											lassen
																											müssen,
																											erheben
																											wir
																											für
																											den
																											mit
																											der
																											Abwicklung
																											verbundenen
																											Aufwand
																											eine
																											Rückabwicklungspauschale,
																											deren
																											Höhe
																											Sie
																											der
																											Entgeltordnung
																											(Artikel
																											17)
																											entnehmen
																											können.
																		
			
				
																						Other
																											refunds
																											If
																											you
																											are
																											entiteld
																											to
																											a
																											refund
																											of
																											your
																											Ticket
																											for
																											reasons
																											other
																											than
																											those
																											set
																											out
																											in
																											10.2,
																											in
																											particular
																											if
																											your
																											Carriage
																											is
																											prevented
																											by
																											reasons
																											given
																											by
																											yourself,
																											we
																											nevertheless
																											still
																											have
																											to
																											take
																											into
																											account
																											any
																											expenses
																											or
																											use
																											of
																											our
																											services
																											elsewhere
																											and
																											we
																											will
																											charge
																											a
																											Reversal
																											of
																											Contract
																											fee
																											for
																											administration
																											and
																											expenses
																											incurred,
																											the
																											amount
																											of
																											which
																											can
																											be
																											taken
																											from
																											our
																											section
																											on
																											Fees
																											(Article
																											17).
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Dem
																											Hotel
																											steht
																											es
																											frei,
																											die
																											vertraglich
																											vereinbarte
																											Vergütung
																											als
																											Schadensersatz
																											(nicht
																											steuerbar)
																											zu
																											verlangen
																											und
																											den
																											Abzug
																											für
																											ersparte
																											Aufwendungen
																											zu
																											pauschalieren.
																		
			
				
																						At
																											its
																											discretion,
																											the
																											hotel
																											may
																											demand
																											the
																											contractually
																											agreed
																											compensation
																											and
																											to
																											make
																											a
																											flat-rate
																											deduction
																											for
																											saved
																											expenses.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1