Übersetzung für "Erteilen von auskünften" in Englisch
																						Drittens
																											wurden
																											Änderungsanträge
																											in
																											Bezug
																											auf
																											die
																											Erteilung
																											von
																											Auskünften
																											vorgelegt.
																		
			
				
																						Thirdly
																											there
																											are
																											amendments
																											referring
																											to
																											information
																											requirements.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Frontex
																											half
																											auch
																											beim
																											Screening
																											der
																											Neuankömmlinge
																											und
																											bei
																											der
																											Erteilung
																											von
																											Auskünften.
																		
			
				
																						Frontex
																											assisted
																											in
																											the
																											screening
																											of
																											the
																											new
																											arrivals
																											and
																											by
																											providing
																											information.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Dies
																											gilt
																											entsprechend
																											für
																											die
																											Erteilung
																											von
																											Auskünften
																											aus
																											den
																											Akten.
																		
			
				
																						The
																											above
																											applies
																											mutatis
																											mutandis
																											to
																											the
																											communication
																											of
																											information
																											from
																											the
																											files.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Der
																											Aktionär
																											kann
																											die
																											Erteilung
																											von
																											Auskünften
																											auch
																											außerhalb
																											der
																											Hauptversammlung
																											beantragen.
																		
			
				
																						A
																											shareholder
																											may
																											also
																											apply
																											to
																											the
																											management
																											board
																											for
																											information
																											outside
																											of
																											a
																											general
																											meeting.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Vorstehendes
																											gilt
																											entsprechend
																											für
																											die
																											Erteilung
																											von
																											Auskünften
																											aus
																											den
																											Akten.
																		
			
				
																						The
																											above
																											applies
																											mutatis
																											mutandis
																											to
																											the
																											communication
																											of
																											information
																											from
																											the
																											files.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Dieser
																											Artikel
																											regelt
																											die
																											unentgeltliche
																											Erteilung
																											von
																											Auskünften
																											über
																											rechtliche
																											und
																											verfahrenstechnische
																											Aspekte
																											in
																											erstinstanzlichen
																											Verfahren.
																		
			
				
																						This
																											Article
																											lays
																											down
																											the
																											rules
																											on
																											provision
																											of
																											legal
																											and
																											procedural
																											information
																											free
																											of
																											charge
																											in
																											procedures
																											at
																											first
																											instance.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Die
																											Erteilung
																											von
																											Auskünften
																											nach
																											Artikel
																											90
																											der
																											Grundverordnung
																											erfolgt
																											unmittelbar
																											zwischen
																											den
																											dort
																											genannten
																											Behörden.
																		
			
				
																						Information
																											to
																											be
																											exchanged
																											in
																											accordance
																											with
																											Article
																											90
																											of
																											the
																											basic
																											Regulation
																											shall
																											be
																											communicated
																											directly
																											between
																											the
																											authorities
																											referred
																											to
																											in
																											that
																											provision.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Während
																											des
																											Übergangszeitraums
																											erfolgt
																											die
																											Erteilung
																											von
																											Auskünften
																											nicht
																											auf
																											der
																											Grundlage
																											der
																											Gegenseitigkeit.
																		
			
				
																						During
																											the
																											transitional
																											period,
																											the
																											communication
																											of
																											information
																											is
																											made
																											without
																											reciprocity
																											being
																											required.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Außerdem
																											können
																											wir
																											die
																											Nutzungsdaten
																											zu
																											Marketingzwecken
																											und
																											zur
																											Erteilung
																											von
																											Auskünften
																											über
																											die
																											Services
																											veröffentlichen.
																		
			
				
																						We
																											may
																											also
																											publish
																											Usage
																											Data
																											to
																											provide
																											relevant
																											information
																											about
																											the
																											Services
																											and
																											for
																											purposes
																											of
																											marketing.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Eine
																											vertragliche
																											Haupt-
																											oder
																											Nebenpflicht
																											zur
																											Erteilung
																											von
																											Auskünften,
																											Ratschlägen
																											oder
																											Empfehlungen
																											besteht
																											nicht.
																		
			
				
																						There
																											is
																											no
																											primary
																											or
																											subsidiary
																											contractual
																											obligation
																											to
																											provide
																											any
																											information,
																											advice
																											or
																											recommendations.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Verpflichtet
																											die
																											EG-Kommission
																											Personen,
																											Unternehmen
																											oder
																											Unternehmensvereinigungen,
																											die
																											ihren
																											Wohnsitz
																											bzw.
																											Sitz
																											im
																											Gebiet
																											der
																											EFTA-Überwachungsbehörde
																											haben,
																											durch
																											Entscheidung
																											zur
																											Erteilung
																											von
																											Auskünften,
																											so
																											übermittelt
																											sie
																											der
																											EFTA-Überwachungsbehörde
																											unverzüglich
																											eine
																											Kopie
																											davon.
																		
			
				
																						When
																											the
																											EC
																											Commission
																											requires
																											by
																											decision
																											a
																											person,
																											an
																											undertaking
																											or
																											an
																											association
																											of
																											undertakings
																											located
																											within
																											the
																											territory
																											of
																											the
																											EFTA
																											Surveillance
																											Authority
																											to
																											supply
																											information,
																											it
																											shall
																											without
																											delay
																											forward
																											a
																											copy
																											of
																											the
																											decision
																											to
																											the
																											EFTA
																											Surveillance
																											Authority.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Zur
																											ordnungsgemäßen
																											Wahrnehmung
																											ihrer
																											Aufgaben
																											sollten
																											die
																											Aufsichtsstellen
																											die
																											Parteien
																											des
																											Angebots
																											jederzeit
																											zur
																											Erteilung
																											von
																											Auskünften,
																											die
																											diese
																											selbst
																											betreffen,
																											auffordern
																											können
																											und
																											mit
																											anderen
																											Aufsichtsstellen,
																											die
																											die
																											Kapitalmärkte
																											beaufsichtigen,
																											effizient
																											zusammenarbeiten
																											und
																											ihnen
																											unverzüglich
																											Auskünfte
																											erteilen.
																		
			
				
																						To
																											be
																											able
																											to
																											perform
																											their
																											functions
																											satisfactorily,
																											supervisory
																											authorities
																											should
																											at
																											all
																											times
																											be
																											able
																											to
																											require
																											the
																											parties
																											to
																											a
																											bid
																											to
																											provide
																											information
																											concerning
																											themselves
																											and
																											should
																											cooperate
																											and
																											supply
																											information
																											in
																											an
																											efficient
																											and
																											effective
																											manner,
																											without
																											delay,
																											to
																											other
																											authorities
																											supervising
																											capital
																											markets.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						In
																											dem
																											Zusammenhang
																											sei
																											darauf
																											hingewiesen,
																											dass
																											sich
																											die
																											französischen
																											Behörden
																											trotz
																											der
																											Anordnung
																											von
																											Oktober
																											2002
																											zur
																											Erteilung
																											von
																											Auskünften
																											beharrlich
																											geweigert
																											haben,
																											der
																											Kommission
																											bestimmte
																											verlangte
																											Unterlagen
																											vollständig
																											zu
																											übermitteln.
																		
			
				
																						It
																											should
																											be
																											stressed
																											that,
																											despite
																											the
																											injunction
																											to
																											provide
																											information
																											issued
																											in
																											October
																											2002,
																											the
																											French
																											authorities
																											persisted
																											in
																											their
																											refusal
																											to
																											supply
																											the
																											Commission
																											with
																											full
																											copies
																											of
																											some
																											of
																											the
																											documents
																											requested.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Außerdem
																											kann
																											die
																											Erteilung
																											von
																											Auskünften
																											über
																											diese
																											Werften
																											nicht
																											im
																											Widerspruch
																											zu
																											wichtigen
																											Interessen
																											Spaniens
																											stehen.
																		
			
				
																						In
																											particular,
																											providing
																											information
																											on
																											these
																											shipyards
																											cannot
																											be
																											contrary
																											to
																											the
																											essential
																											interests
																											of
																											Spain.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						So
																											werden
																											in
																											ihr
																											auch
																											die
																											Verpflichtung
																											zur
																											Erteilung
																											von
																											Auskünften
																											und
																											die
																											erforderliche
																											Anwesenheit
																											der
																											Kommission
																											im
																											Parlament
																											festgelegt.
																		
			
				
																						It
																											also
																											sets
																											out
																											the
																											obligations
																											to
																											provide
																											information
																											and
																											requirement
																											for
																											the
																											Commission
																											to
																											be
																											present
																											in
																											Parliament.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Davon
																											abgesehen
																											garantiert
																											das
																											Parlament
																											dem
																											Bürgerbeauftragten
																											seine
																											Zusammenarbeit,
																											sei
																											es
																											durch
																											Zugang
																											zu
																											Dokumenten,
																											durch
																											Erteilung
																											von
																											Auskünften
																											oder
																											durch
																											den
																											Petitionsausschuß,
																											und
																											verbürgt
																											sich,
																											daß
																											Anträgen
																											auf
																											Unterrichtung
																											stattgegeben
																											wird.
																		
			
				
																						Apart
																											from
																											this,
																											Parliament
																											guarantees
																											the
																											Ombudsman
																											its
																											cooperation,
																											whether
																											through
																											access
																											to
																											documents,
																											through
																											giving
																											information
																											or
																											through
																											the
																											Petitions
																											Committee,
																											guaranteeing
																											that
																											requests
																											for
																											information
																											are
																											followed
																											up.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Erstens:
																											Ja,
																											die
																											Verbraucher
																											und
																											Viehzüchter
																											hängen
																											von
																											klaren
																											und
																											transparenten
																											Etikettierungen
																											ab,
																											und
																											ich
																											unterstütze
																											den
																											Änderungsantrag
																											des
																											Berichterstatters,
																											es
																											den
																											Herstellern
																											zu
																											genehmigen,
																											die
																											Erteilung
																											von
																											Auskünften
																											zu
																											verweigern,
																											wenn
																											er
																											oder
																											sie
																											belegen
																											kann,
																											dass
																											ein
																											Verstoß
																											gegen
																											geistige
																											Eigentumsrechte
																											bei
																											einem
																											Inhaltsstoff,
																											der
																											weniger
																											als
																											zwei
																											Prozent
																											der
																											Ration
																											ausmacht,
																											vorliegt.
																		
			
				
																						Firstly,
																											yes,
																											consumers
																											and
																											farmers
																											depend
																											on
																											clear
																											and
																											transparent
																											labelling,
																											and
																											I
																											support
																											the
																											rapporteur's
																											amendment
																											to
																											allow
																											the
																											manufacturer
																											to
																											refuse
																											to
																											disclose
																											information
																											if
																											he
																											or
																											she
																											is
																											able
																											to
																											prove
																											that
																											intellectual
																											property
																											rights
																											could
																											be
																											infringed
																											on
																											any
																											ingredient
																											which
																											constitutes
																											less
																											than
																											two
																											per
																											cent
																											of
																											the
																											ration.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Wie
																											weit
																											kann
																											die
																											Kommission
																											mit
																											der
																											Erteilung
																											von
																											Auskünften
																											an
																											das
																											Parlament
																											gehen,
																											ohne
																											daß
																											den
																											persönlichen
																											Interessen
																											der
																											Beamten
																											damit
																											geschadet
																											wird?
																		
			
				
																						How
																											far
																											can
																											the
																											Commission
																											go
																											in
																											providing
																											Parliament
																											with
																											information
																											without
																											harming
																											the
																											personal
																											interests
																											of
																											officials?
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											beiläufige
																											Erteilung
																											von
																											Auskünften
																											im
																											Zusammenhang
																											mit
																											einer
																											anderen
																											beruflichen
																											Tätigkeit,
																											sofern
																											diese
																											Tätigkeit
																											nicht
																											zum
																											Ziel
																											hat,
																											den
																											Kunden
																											beim
																											Abschluss
																											oder
																											der
																											Handhabung
																											eines
																											Versicherungsvertrags
																											zu
																											unterstützen,
																											oder
																											die
																											berufsmäßige
																											Verwaltung
																											der
																											Schadensfälle
																											eines
																											Versicherungsunternehmens
																											oder
																											die
																											Schadensregulierung
																											und
																											Sachverständigenarbeit
																											im
																											Zusammenhang
																											mit
																											Schadensfällen
																											gelten
																											ebenfalls
																											nicht
																											als
																											Versicherungsvermittlung;
																		
			
				
																						The
																											provision
																											of
																											information
																											on
																											an
																											incidental
																											basis
																											in
																											the
																											context
																											of
																											another
																											professional
																											activity
																											provided
																											that
																											the
																											purpose
																											of
																											that
																											activity
																											is
																											not
																											to
																											assist
																											the
																											customer
																											in
																											concluding
																											or
																											performing
																											an
																											insurance
																											contract,
																											the
																											management
																											of
																											claims
																											of
																											an
																											insurance
																											undertaking
																											on
																											a
																											professional
																											basis,
																											and
																											loss
																											adjusting
																											and
																											expert
																											appraisal
																											of
																											claims
																											shall
																											also
																											not
																											be
																											considered
																											as
																											insurance
																											mediation;
															 
				
		 JRC-Acquis v3.0
			
																						Im
																											Hinblick
																											auf
																											die
																											gegenseitige
																											Erteilung
																											von
																											Auskünften
																											im
																											Sinne
																											des
																											Artikels
																											1
																											können
																											zwei
																											oder
																											mehrere
																											Mitgliedstaaten
																											jeweils
																											in
																											ihrem
																											Hoheitsgebiet
																											gleichzeitig
																											Prüfungen
																											der
																											steuerlichen
																											Situation
																											eines
																											oder
																											mehrerer
																											Steuerpflichtigen
																											im
																											Falle
																											eines
																											gemeinsamen
																											oder
																											zusätzlichen
																											Interesses
																											durchführen,
																											wenn
																											solche
																											Prüfungen
																											für
																											wirksamer
																											erachtet
																											werden
																											als
																											eine
																											Prüfung
																											durch
																											einen
																											einzigen
																											Mitgliedstaat.
																		
			
				
																						With
																											a
																											view
																											to
																											exchanging
																											the
																											information
																											referred
																											to
																											in
																											Article
																											1,
																											two
																											or
																											more
																											Member
																											States
																											may
																											agree
																											to
																											conduct
																											simultaneous
																											controls,
																											in
																											their
																											own
																											territory,
																											of
																											the
																											tax
																											situation
																											of
																											one
																											or
																											more
																											taxable
																											persons
																											who
																											are
																											of
																											common
																											or
																											complementary
																											interest,
																											whenever
																											such
																											controls
																											would
																											appear
																											to
																											be
																											more
																											effective
																											than
																											controls
																											carried
																											out
																											by
																											only
																											one
																											Member
																											State.
															 
				
		 JRC-Acquis v3.0
			
																						Die
																											beiläufige
																											Erteilung
																											von
																											Auskünften
																											im
																											Zusammenhang
																											mit
																											einer
																											anderen
																											beruflichen
																											Tätigkeit,
																											sofern
																											diese
																											Tätigkeit
																											nicht
																											zum
																											Ziel
																											hat,
																											den
																											Kunden
																											beim
																											Abschluss
																											oder
																											der
																											Handhabung
																											eines
																											Rückversicherungsvertrags
																											zu
																											unterstützen,
																											oder
																											die
																											berufsmäßige
																											Verwaltung
																											der
																											Schadensfälle
																											eines
																											Rückversicherungsunternehmens
																											oder
																											die
																											Schadensregulierung
																											und
																											Sachverständigenarbeit
																											im
																											Zusammenhang
																											mit
																											Schadensfällen
																											gelten
																											ebenfalls
																											nicht
																											als
																											Rückversicherungsvermittlung;
																		
			
				
																						The
																											provision
																											of
																											information
																											on
																											an
																											incidental
																											basis
																											in
																											the
																											context
																											of
																											another
																											professional
																											activity
																											provided
																											that
																											the
																											purpose
																											of
																											that
																											activity
																											is
																											not
																											to
																											assist
																											the
																											customer
																											in
																											concluding
																											or
																											performing
																											a
																											reinsurance
																											contract,
																											the
																											management
																											of
																											claims
																											of
																											a
																											reinsurance
																											undertaking
																											on
																											a
																											professional
																											basis,
																											and
																											loss
																											adjusting
																											and
																											expert
																											appraisal
																											of
																											claims
																											shall
																											also
																											not
																											be
																											considered
																											as
																											reinsurance
																											mediation;
															 
				
		 JRC-Acquis v3.0
			
																						Außerdem
																											wurde
																											ein
																											neuer
																											dritter
																											Unterabsatz
																											eingefügt,
																											um
																											zu
																											verdeutlichen,
																											dass
																											die
																											beiläufige
																											Erteilung
																											von
																											Auskünften
																											im
																											Zusammenhang
																											mit
																											einer
																											anderen
																											beruflichen
																											Tätigkeit
																											(z.B.
																											Buchsachverständiger,
																											Rechtsanwalt)
																											nicht
																											als
																											Versicherungs-
																											oder
																											Rückversicherungsvermittlungstätigkeit
																											angesehen
																											wird,
																											wenn
																											die
																											genannte
																											Tätigkeit
																											nicht
																											den
																											Zweck
																											hat,
																											den
																											Kunden
																											beim
																											Abschluss
																											oder
																											der
																											Abwicklung
																											eines
																											Versicherungsvertrags
																											zu
																											unterstützen
																											und
																											auch
																											nicht
																											auf
																											die
																											berufsmäßige
																											Verwaltung
																											der
																											Schadenfälle
																											eines
																											Versicherungsunternehmens
																											oder
																											die
																											Sachverständigenarbeit
																											und
																											die
																											Schadenregulierung
																											abzielt.
																		
			
				
																						In
																											addition,
																											a
																											third
																											subparagraph
																											has
																											been
																											added
																											specifying
																											that
																											activities
																											involving
																											the
																											provision
																											of
																											information
																											on
																											an
																											incidental
																											basis
																											in
																											the
																											context
																											of
																											another
																											professional
																											activity
																											(e.g.
																											accountant,
																											lawyer)
																											are
																											not
																											considered
																											as
																											insurance
																											or
																											reinsurance
																											mediation
																											where
																											their
																											purpose
																											is
																											not
																											assistance
																											for
																											the
																											customer
																											in
																											concluding
																											or
																											performing
																											an
																											insurance
																											contract,
																											the
																											professional
																											management
																											of
																											claims
																											for
																											an
																											insurance
																											undertaking,
																											or
																											the
																											estimating
																											and
																											settlement
																											of
																											claims.
															 
				
		 TildeMODEL v2018