Übersetzung für "Erzählband" in Englisch

Zuletzt erschien der Erzählband »Anna nicht vergessen« (2007).
His most recent book is a volume of short stories, »Anna nicht vergessen« (2007).
ParaCrawl v7.1

Die hier präsentierten Geschichten stammen aus seinem jüngsten und bisher noch unveröffentlichten Erzählband.
The stories that appear here are from his newest and as yet unpublished collection.
ParaCrawl v7.1

Im Jahr 1928 veröffentlichte er seinen ersten Erzählband mit dem Titel El feroz cabecilla.
In 1928 he published his first collection of stories called El feroz cabecilla.
WikiMatrix v1

Nun spricht er mit Iris Radisch über seinen neuen Erzählband über Flucht und Migration.
He will talk with Iris Radisch about his new collection of stories about flight and migration.
ParaCrawl v7.1

In Deutschland stieg ihr Erzählband "Vergiss Tarantino" (2005) zu einem Kult-Buch auf.
In Germany, her book of short stories "Vergiss Tarantino" (2005; tr: Forget Tarantino) achieved cult status.
ParaCrawl v7.1

In dem Erzählband verknüpft die Autorin in zwölf Kurzgeschichten pointierte Situationsbeschreibungen mit unterhaltsamen Dialogen.
In the collection she linked twelve short stories that were poignant descriptions of situations with entertaining dialogue.
ParaCrawl v7.1

Carvalho debütierte 1993 erfolgreich mit dem Erzählband »Aberração« (Ü: Abweichung).
Carvalho debuted successfully in 1993 with his volume of short stories »Aberração« (tr: Anomaly).
ParaCrawl v7.1

Im Alter von 24 Jahren veröffentlichte sie ihren ersten Erzählband mit dem Titel "Shaniku-sai" ().
At age 24 she published her first collection of stories, "Carnival" ("Shaniku-sai").
Wikipedia v1.0

Sie schrieb auch zahlreiche Erzählungen, etwa den Erzählband "The Collector of Treasures" (Die Schatzsammlerin).
Head also published a number of short stories, including the collection "The Collector of Treasures" (1977).
Wikipedia v1.0

Jugend (engl Originaltitel "Youth") ist eine von Joseph Conrad im Jahre 1898 verfasste, aber erst 1902 im Erzählband "Youth, a Narrative, and Two Other Stories" veröffentlichte, Kurzerzählung.
Written in 1898, it was first published in Blackwood's Magazine, and included as the first story in the 1902 volume "Youth, a Narrative, and Two Other Stories".
Wikipedia v1.0

Sie schrieb auch zahlreiche Erzählungen, etwa den Erzählband The Collector of Treasures (Die Schatzsammlerin).
She also wrote short stories, including the collection The Collector of Treasures.
WikiMatrix v1

Er veröffentlichte auch den Erzählband O Rosto da Memória (1988) und den Roman Panteros (1992) sowie das Theaterstück Céu de Lona.
He also published a volume of stories The Face of Memory (1988) and the novel Panteros (1992), as well as a work for theater, Céu de Lona (Sailcloth Sky).
WikiMatrix v1

Norbert Scheuer ist es vor allem in seinem jüngsten Erzählband „Kall, Eifel“ (2005) gelungen, das Leben in der Eifel facettenreich darzustellen und für Leser im gesamten deutschsprachigen Raum interessant zu machen.
Norbert Scheuer has succeeded in presenting life in the Eifel in a multifaceted way and making it interesting for readers in the entire German-speaking area, especially in his latest book Kall, Eifel (2005).
WikiMatrix v1

Im Jahre 2000 erscheint ein weiterer Erzählband, Viatge d’hivern (Winterreise), dessen 14 Erzählungen auf subtile Weise miteinander verknüpft sind.
In 2000 there is a return to fiction with Viatge d'hivern, a collection of fourteen stories that are interrelated by hidden impulses.
WikiMatrix v1

Im Alter von 24 Jahren veröffentlichte sie ihren ersten Erzählband mit dem Titel Shaniku-sai (???).
At age 24 she published her first collection of stories, Carnival (Shaniku-sai).
WikiMatrix v1

Er veröffentlichte auch den Erzählband "O Rosto da Memória" (1988) und den Roman "Panteros" (1992) sowie das Theaterstück "Céu de Lona".
He also published a volume of stories "The Face of Memory" (1988) and the novel "Panteros" (1992), as well as a work for theater, "Céu de Lona" ("Sailcloth Sky").
Wikipedia v1.0

Zurück in den Niederlanden veröffentlichte er 1960 gleich zwei Titel: den ersten Gedichtband „Kokkels” (1960, Ü: Muscheln) sowie „Stenen spoelen” (Ü: Steine waschen), einen Erzählband.
Upon his return to The Netherlands in 1960 he published his first volume of poems "Kokkels" (t: Shells) and a collection of short stories "Stenen spoelen" (t: Stone Rinsing).
ParaCrawl v7.1

Seine erste Veröffentlichung, der Erzählband "Ta michanákia" (Ü: Die Mofas), wurde 1962 zum Ausgangspunkt für ein umfangreiches und vielfach pr ämiertes Prosaœuvre, das in sechs europäische S pr achen übersetzt worden ist.
In 1962 his first publication, the book of stories 'Ta michanákia', marked the start of an extensive and award-winning prose oeuvre, which has been translated into six European languages.
ParaCrawl v7.1

Fünf Jahre später erschien sein erstes auf Niederländisch geschriebenes Buch, der Erzählband »De adelaars« (Ü: Die Adler), für den er den Literaturpreis Het Gouden Ezelsoor für das meistverkaufte Debüt des Jahres erhielt.
Five years later his first book written in Dutch appeared, a collection of short stories with the title »De adelaars« (tr. The Eagles). The Het Gouden Ezelsoor award for the best-sold debut of the year was bestowed on him for this anthology.
ParaCrawl v7.1

Sein erster Erzählband »Crónica de Pedro Nadie« (Ü: Die Chronik des Pedro Nadie) erschien 1969 und wurde mit dem Premio Casa de las Américas ausgezeichnet.
His first collection of short stories, »Crónica de Pedro Nadie« (tr: Chronicle of Pedro Nobody) was published in 1969 and received the Premio Casa de las Américas.
ParaCrawl v7.1

Bisher hat sie vier Gedichtbände, einen Roman und einen Erzählband veröffentlicht, zudem ist sie in mehreren Anthologien vertreten.
She has published four books of poetry, a novel and a collection of short stories.
ParaCrawl v7.1

Seit 1990 ihr erster Erzählband "Mutterzunge" erschien, hat Emine Özdamar immer wieder die türkische Heimat in der Fremde rekonstruiert, der Fremde und neuen Heimat Deutschland in ihrer eigenen Sprache den gebrochenen Spiegel der Einwanderin vorgehalten.
Since the publication of her first collection of short tales Mother Tongue in 1990, Emine Özdamar has continually recreated her Turkish homeland in another land and shown her new and alien home, Germany, the broken mirror of an immigrant using its own language.
ParaCrawl v7.1

Auch in der letzten Arbeit Intimacy (Intimität) (Tastsinn), werden literarische Arbeiten zitiert, diesmal aus einem anderen Werk von Sartre, einer Kurzgeschichte der Vorkriegszeit, zusammen mit Sätzen aus Hanif Kureishis zeitgenössischem britischem Erzählband.
Literary works are once more cited in the final piece Intimacy (sense of touch), this time from a different piece by Sartre, a pre-war short story, together with quotations from Kureishi’s contemporary British book.
ParaCrawl v7.1

Der Coming-of-Age-Roman »Räuberhände« (2007), Heinrichs Romandebüt und inzwischen Abiturprüfungsthema in Hamburg, ist die Geschichte einer Jugendfreundschaft und wie bereits Heinrichs Erzählband ein einfühlsames Psychogramm, genau beobachtet und stilsicher geschrieben.
Heinrich's coming-of-age and first novel »Räuberhände« (2007; tr. »Thieving Hands«), in the meantime audit subject for a-levels in Hamburg, tells the story of an adolescent friendship and, like his short stories, also delivers a sensitive psychological portrait that is observed with great attention to detail and written in a confident style.
ParaCrawl v7.1