Übersetzung für "Eti" in Englisch

Die Umsetzung dieser Vorschläge würde zur ETI beitragen.
The implementation of these proposals would contribute to the ETI.
Europarl v8

Jeder Wechsel verpflichtet das neue EVU, eine ETI zu berechnen.
It also commands the new RU to make an ETI calculation.
DGT v2019

Dieses Manko wird durch das ETI ausgeglichen.
This deficiency is covered by the EIT.
Europarl v8

Ich möchte den Präsidenten der Kommission in der Frage des ETI nachdrücklich unterstützen.
I want to support the President of the Commission very strongly on EIT.
Europarl v8

Wir haben vereinbart, dass sich das ETI schrittweise entwickeln soll.
We have agreed that the EIT should develop gradually.
Europarl v8

So könnten die KIC des ETI der europäischen Innovation die besten Impulse geben.
This way the EIT KICs will give the best kicks to European innovation.
Europarl v8

Das ETI ist wie eine Rose in unserem europäischen Garten.
The EIT is like a rose in the garden of Europe.
Europarl v8

Das Europäische Technologie-Institut (ETI) wäre meines Erachtens ein Beispiel dafür.
I believe that the European Institute of Technology (EIT) would be an example of such a link.
Europarl v8

Zweitens ist für das ETI eine Pilotphase vorgesehen.
Second, the presentation of the EIT has been established on a pilot-phase basis.
Europarl v8

Lassen Sie mich nur kurz das ETI nennen.
Let me just mention the EIT.
Europarl v8

Ein weiteres Problem ist das Europäische Technologieinstitut, das ETI.
Another problem is the European Institute of Technology, the EIT.
Europarl v8

Das ETI ist eine europäische Initiative, und das soll es auch bleiben.
The EIT is and should remain a European-driven initiative.
Europarl v8

Die Finanzierung des ETI ist jetzt die wichtigste noch offene Frage.
The financing of the EIT is now the key outstanding issue.
Europarl v8

Das ETI wird von einem Verwaltungsrat geleitet, dem wissenschaftliche und Verwaltungsfachkräfte angehören.
The activities of the EIT will be steered by a Governing Board of scientific and administrative personnel.
Europarl v8

Ab 1968 war er Direktor der italienischen Theaterbehörde ETI.
In 1968 he became President of ETI (Italian Theatre).
Wikipedia v1.0

Der Direktor führt den Haushaltsplan des ETI aus.
The Director shall implement the budget of the EIT.
TildeMODEL v2018

Auch hier könnte das ETI eine hilfreiche Rolle spielen.
In this context, too, the EIT could play a helpful role.
TildeMODEL v2018

Das Rechtsinstrument zur Einrichtung des ETI sollte spätestens im Jahr 2008 verabschiedet werden.
The legal instrument establishing the EIT should be adopted at the latest in 2008.
TildeMODEL v2018

Der Direktor verfügt über Fachkompetenz und hohes Ansehen in den Tätigkeitsbereichen des ETI.
The Director shall be a person with expertise and high reputation in the areas where the EIT operates.
TildeMODEL v2018

Der Industriesektor wird bei allen Tätigkeiten des ETI eine wesentliche Rolle spielen.
The business sector will play a crucial role in every EIT activity.
TildeMODEL v2018

Der Verwaltungsrat gibt eine Stellungnahme zum endgültigen Jahresabschluss des ETI ab.
The Governing board shall deliver an opinion on the EIT's final accounts.
TildeMODEL v2018

Bei dieser Option würde das ETI Postgraduiertenabschlüsse verleihen.
The EIT under this option would confer post graduate degrees.
TildeMODEL v2018

Das ETI ist jedoch eine vollkommen neuartige Initiative.
But the EIT does something distinctively different.
TildeMODEL v2018

Das ETI kann höchstens 3 % seines Jahreshaushalts zu einer solchen Stiftung beisteuern.
The EIT may contribute up to 3% of its annual budget to such a Foundation.
TildeMODEL v2018

Das ETI könnte ergänzende Finanzmittel für den Aufbau von Infrastruktur zur Verfügung stellen.
The EIT might make available complementary financial resources to help build up infrastructural capacity.
TildeMODEL v2018

Das ETI muss als Anziehungspunkt für die besten Köpfe weltweit wirken.
The EIT must act as a pole of attraction for the best minds from around the world.
TildeMODEL v2018