Übersetzung für "Eulen nach athen" in Englisch
																						Das
																											ist
																											wie
																											Eulen
																											nach
																											Athen
																											zu
																											tragen.
																		
			
				
																						It's
																											kind
																											of
																											like
																											bringing
																											brass
																											to
																											gold.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Das
																											ist,
																											wie
																											Eulen
																											nach
																											Athen
																											zu
																											tragen.
																		
			
				
																						That's
																											like
																											carrying
																											coals
																											to
																											Newcastle.
															 
				
		 Tatoeba v2021-03-10
			
																						Den
																											vorhergehenden
																											Bewertungen
																											weitere
																											Attribute
																											hinzuzufügen
																											hieße
																											Eulen
																											nach
																											Athen
																											tragen.
																		
			
				
																						Adding
																											more
																											attributes
																											to
																											the
																											previous
																											reviews
																											would
																											mean
																											carrying
																											owls
																											to
																											Athens.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Würde
																											ich
																											Möbel
																											mitnehmen,
																											würde
																											ich
																											ja
																											Eulen
																											nach
																											Athen
																											tragen.
																		
			
				
																						If
																											I
																											were
																											to
																											take
																											furniture
																											with
																											me,
																											I
																											would
																											carry
																											owls
																											to
																											Athens.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Kirchliche
																											Traditionen
																											und
																											Feste
																											zu
																											beschreiben,
																											hieße
																											wohl
																											"Eulen
																											nach
																											Athen"
																											zu
																											tragen.
																		
			
				
																						To
																											describe
																											religious
																											traditions
																											and
																											celebrations
																											would
																											probably
																											\"owls
																											to
																											Athens\"
																											to
																											wear.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Es
																											hieße
																											Eulen
																											nach
																											Athen
																											zu
																											tragen,
																											würde
																											ich
																											hier
																											wiederholen,
																											was
																											im
																											übrigen
																											zu
																											Recht
																											in
																											der
																											Aussprache
																											über
																											den
																											Bericht
																											Thomas
																											zur
																											vielfältigen
																											Rolle
																											der
																											europäischen
																											Wälder
																											für
																											die
																											Bereiche
																											Umwelt,
																											Gesundheit,
																											Freizeit,
																											aber
																											auch
																											Wirtschaft
																											und
																											Soziales
																											betont
																											wurde.
																		
			
				
																						I
																											would
																											be
																											preaching
																											here
																											to
																											the
																											converted
																											if
																											I
																											were
																											to
																											repeat
																											what
																											was
																											also
																											rightly
																											stressed
																											in
																											the
																											debate
																											on
																											the
																											Thomas
																											report
																											concerning
																											the
																											multiple
																											role
																											played
																											by
																											European
																											forests
																											in
																											the
																											environmental,
																											health
																											and
																											leisure
																											fields
																											but
																											also
																											in
																											social
																											and
																											economic
																											areas.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Es
																											hieße
																											Eulen
																											nach
																											Athen
																											tragen
																											oder
																											Bären
																											nach
																											Berlin
																											zu
																											bringen,
																											wollte
																											ich
																											Ihnen,
																											wollte
																											ich
																											den
																											Landwirten
																											und
																											Landwirtschaftspolitikern
																											hier
																											in
																											Deutschland
																											erklären,
																											wie
																											wichtig
																											Währungsstabilität
																											für
																											unsere
																											gemeinsame
																											Agrarpolitik
																											ist,
																											und
																											wie
																											verzerrend
																											sich
																											wirtschaftliche
																											Divergenz
																											und
																											Währungsturbulenzen
																											in
																											der
																											Vergangenheit
																											immer
																											wieder
																											auf
																											die
																											europäische
																											Agrarpolitik
																											und
																											den
																											europäischen
																											Agrarmarkt
																											ausgewirkt
																											haben.
																		
			
				
																						"bears
																											to
																											the
																											bear
																											garden",
																											for
																											me
																											to
																											try
																											to
																											explain
																											to
																											you,
																											the
																											farmers
																											and
																											agricultural
																											policy-makers
																											here
																											in
																											Germany,
																											how
																											important
																											monetary
																											stability
																											is
																											for
																											our
																											common
																											agricultural
																											policy,
																											and
																											just
																											how
																											distorting
																											the
																											effects
																											of
																											economic
																											divergence
																											and
																											monetary
																											turbulence
																											on
																											European
																											agricultural
																											policy
																											and
																											markets
																											have
																											been
																											in
																											the
																											past.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Die
																											PR-Arbeit
																											erschöpft
																											sich
																											damit
																											aber
																											gleichsam
																											in
																											dem
																											Bemühen,
																											Eulen
																											nach
																											Athen
																											zu
																											tragen,
																											und
																											allzu
																											oft
																											bleibt
																											es
																											außerdem
																											bei
																											Ad-hoc-Initiativen.
																		
			
				
																						Public
																											relations
																											activities
																											are
																											often
																											limited
																											to
																											‘preaching
																											to
																											the
																											converted’
																											and
																											are
																											strongly
																											characterised
																											by
																											ad-hoc
																											initiatives.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Es
																											hieße
																											Eulen
																											nach
																											Athen
																											zu
																											tragen,
																											würde
																											ich
																											hier
																											wiederholen,
																											was
																											im
																											übrigen
																											zu
																											Recht
																											in
																											der
																											Aussprache
																											über
																											den
																											Bericht
																											Thomas
																											zur
																											vielfältigen
																											Rolle
																											der
																											euro
																											päischen
																											Wälder
																											für
																											die
																											Bereiche
																											Umwelt,
																											Gesundheit,
																											Freizeit,
																											aber
																											auch
																											Wirtschaft
																											und
																											Soziales
																											betont
																											wurde.
																		
			
				
																						The
																											damage
																											caused
																											to
																											forests
																											largely
																											results
																											from:
																											the
																											atmospheric
																											pollution
																											caused
																											by
																											the
																											major
																											industrial
																											complexes;
																											the
																											change
																											in
																											weather
																											conditions
																											brought
																											about
																											by
																											this
																											disruption
																											to
																											natural
																											balances
																											which
																											has
																											devastating
																											consequences,
																											triggering
																											processes
																											of
																											degradation,
																											such
																											as
																											defoliation
																											and
																											foliage
																											decoloration;
																											and
																											fires
																											-
																											both
																											fires
																											that
																											result
																											from
																											natural
																											causes
																											and
																											those
																											which
																											are
																											the
																											result
																											of
																											human
																											stupidity.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Etwas
																											über
																											das
																											Sebumeter
																											oder
																											das
																											Corneometer
																											zu
																											sagen
																											ist
																											beinahe
																											so,
																											wie
																											Eulen
																											nach
																											Athen
																											zu
																											tragen.
																		
			
				
																						Saying
																											something
																											about
																											the
																											Sebumeter
																											or
																											Corneometer
																											is
																											almost
																											like
																											carrying
																											coals
																											to
																											Newcastle.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Redensart
																											"Eulen
																											nach
																											Athen
																											tragen"
																											steht
																											somit
																											für
																											eine
																											überflüssige
																											oder
																											nicht
																											notwendige
																											Tätigkeit.
																		
			
				
																						The
																											saying
																											"Carry
																											owls
																											to
																											Athens"
																											thus
																											stands
																											for
																											a
																											superfluous
																											or
																											unnecessary
																											activity.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Erneut
																											zu
																											betonen,
																											dass
																											Dresden
																											in
																											seinem
																											Zentrum
																											eine
																											wunderschöne
																											Stadt
																											ist,
																											hieße
																											Eulen
																											nach
																											Athen
																											zu
																											tragen.
																		
			
				
																						To
																											say
																											again,
																											that
																											Dresden´s
																											town
																											centre
																											is
																											beautiful
																											would
																											mean
																											to
																											carry
																											owls
																											to
																											Athens.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Vielleicht
																											klingt
																											dieser
																											emphatische
																											Hinweis
																											auf
																											Veränderungen
																											in
																											der
																											Arbeitsteilung
																											für
																											viele
																											Leser(innen)
																											wie
																											Eulen
																											nach
																											Athen
																											tragen,
																											aber
																											wir
																											möchten
																											daran
																											erinnern,
																											dass
																											es
																											bis
																											heute
																											zumindest
																											zur
																											Rhetorik
																											vieler
																											Wissenschaftler
																											und
																											Wissenschaftlerinnen
																											gehört,
																											sich
																											des
																											eigenen
																											Werts
																											und
																											der
																											eigenen
																											Erkenntnisleistung
																											durch
																											die
																											Akzentuierung
																											eines
																											deutlichen
																											Abstands
																											zur
																											unaufgeklärten
																											(und
																											lediglich
																											von
																											außen
																											aufzuklärenden)
																											professionellen
																											Praxis
																											zu
																											vergewissern.
																		
			
				
																						Perhaps
																											many
																											readers
																											of
																											this
																											journal
																											feel
																											that
																											this
																											emphatic
																											invocation
																											of
																											changes
																											in
																											the
																											distribution
																											of
																											labor
																											is
																											a
																											matter
																											of
																											carrying
																											coals
																											to
																											Newcastle.
																											However,
																											we
																											would
																											remind
																											them
																											that
																											the
																											rhetoric
																											of
																											many
																											social
																											scientists
																											is
																											still
																											marked
																											by
																											the
																											tendency
																											to
																											assure
																											themselves
																											of
																											their
																											own
																											worth
																											and
																											their
																											own
																											accomplishments
																											by
																											stressing
																											a
																											significant
																											distance
																											to
																											an
																											"unenlightened"
																											professional
																											practice,
																											which
																											can
																											only
																											be
																											"enlightened"
																											from
																											the
																											outside.
																											A
																											telling
																											example
																											is
																											the
																											history
																											of
																											a
																											tense
																											relationship
																											between
																											sociology
																											and
																											social
																											work.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Bier
																											nach
																											München
																											zu
																											bringen,
																											das
																											wäre
																											so,
																											wie
																											Eulen
																											nach
																											Athen
																											zu
																											tragen,
																											Schnecken
																											nach
																											Metz
																											zu
																											treiben
																											oder
																											Käse
																											in
																											die
																											Schweiz
																											zu
																											rollen.
																		
			
				
																						Taking
																											beer
																											to
																											Munich
																											would
																											be
																											like
																											carrying
																											coals
																											to
																											Newcastle,
																											owls
																											to
																											Athens
																											or
																											rolling
																											cheese
																											to
																											Switzerland.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											schon
																											seit
																											der
																											Antike
																											bekannte
																											Redewendung
																											"Eulen
																											nach
																											Athen
																											tragen"
																											geht
																											auf
																											den
																											Komödiendichter
																											Aristophanes
																											zurück,
																											der
																											in
																											seiner
																											Komödie
																											"Die
																											Vögel"
																											behauptet,
																											die
																											Bewohner
																											Athens
																											seien
																											so
																											reich,
																											weil
																											in
																											ihren
																											Geldbörsen
																											"Eulen",
																											sprich
																											Geldmünzen,
																											Junge
																											ausbrüteten.
																		
			
				
																						Well-known
																											phrase
																											"Carry
																											owls
																											to
																											Athens"
																											goes
																											back
																											to
																											the
																											comedy
																											poet
																											Aristophanes,
																											who
																											claimed
																											the
																											inhabitants
																											of
																											Athens
																											are
																											so
																											rich
																											in
																											his
																											comedy
																											"The
																											Birds",,
																											because
																											lot
																											of
																											"owls",
																											meaning
																											coins,
																											are
																											always
																											next
																											to
																											them
																											in
																											their
																											purses.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Der
																											Hobbymaler
																											braucht
																											nun
																											keine
																											Eulen
																											mehr
																											nach
																											Athen
																											tragen,
																											er
																											holt
																											sich
																											die
																											symbolisierte
																											Klugheit
																											mit
																											diesen
																											vier
																											farbenfrohen
																											und
																											humorvollen
																											Exemplaren
																											zu
																											sich
																											nach
																											Hause.
																		
			
				
																						Hobby
																											painters
																											do
																											not
																											need
																											any
																											more
																											to
																											carry
																											owls
																											to
																											Athens,
																											with
																											these
																											four
																											colorful
																											and
																											humorous
																											specimens,
																											they
																											bring
																											the
																											symbolized
																											wisdom
																											to
																											their
																											home.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Wolfgang
																											Hildesheimer
																											hat
																											daraus
																											die
																											ironische
																											Erzählung
																											"Ich
																											trage
																											eine
																											Eule
																											nach
																											Athen"
																											entwickelt,
																											in
																											der
																											es
																											tatsächlich
																											um
																											einen
																											Steinkauz
																											geht.
																		
			
				
																						Wolfgang
																											Hildesheimer
																											has
																											developed
																											the
																											ironic
																											tale
																											"I
																											carry
																											an
																											owl
																											to
																											Athens",
																											which
																											is
																											actually
																											about
																											a
																											little
																											owl.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1