Übersetzung für "Führungslasche" in Englisch

Die Abdeckung 39 weist mittig im Bereich ihres Längsseitenrands eine Führungslasche 53 auf.
The cover 39 has a guide strap 53 centrally in the area of its longitudinal side edge.
EuroPat v2

Im letzteren Fall würde sich die Führungslasche demnach auf beide Seiten erstrecken.
In the latter case, the guide lug would accordingly extend on both sides.
EuroPat v2

Eine derartige Führungslasche kann insbesondere an einer Außenbeplankung vorgesehen sein.
Such a guide tab may be provided, in particular, on an outer panel.
EuroPat v2

Schieben Sie den Handyadapter -2- Abb.2 mit der Arretierung in die Führungslasche der Adapteraufnahme -1-.
Slide the lock on the mobile phone adapter -2- Fig.2 into the guide tab of the mounting unit -1-.
ParaCrawl v7.1

Schieben Sie den Adapter -2- Abb.2 mit der Arretierung in die Führungslasche der Adapteraufnahme -1-.
Slide the lock on the adapter -2- Fig.2 into the guide tab of the mounting unit -1-.
ParaCrawl v7.1

Diese Führungslasche 35 besteht aus einem gleitfähigen Material und hält die Werkzeuge in einer bevorzugten Position.
The guide plate 35 is made of a low-friction material and holds the tools in a preferred position.
EuroPat v2

Das Kontaktelement ist mit der Führungslasche in einer einzigen seitlichen Hinterschneidung am Einstich geführt.
The contact element is guided in a single lateral undercut in the recess by the guide lug.
EuroPat v2

Eine Verlängerung des Plattenanschlags durch eine hakenförmig abgewinkelte Führungslasche kann dabei sicherstellen, daß der Plattenanschlag nicht, z.B. aufgrund eigener Durchbiegung, von der Hinterkante des Sicherungshakens abrutschen kann.
An extension of the plate stop by a hook-shaped guide strap at an angle can then ensure that the plate stop cannot slip from the rear edge of the securing hook because, for example, of its own bending.
EuroPat v2

Der Plattenanschlag 9c erstreckt sich in einer Querebene zum Steuerhaken 9 von diesem weg, bevor sich die Führungslasche 9d anschließt, die sich parallel zur gegenüberliegenden Breitseite des Steuerhakens 9 nach vorn erstreckt.
The plate stop 9c extends away from the control hook 9 in a plane transverse to the latter before it is continued by the guide strap 9d. The latter extends forward parallel to the opposite wide side of the control hook 9.
EuroPat v2

Durch die Paßscheiben 8 und 9 ist der Abstand der Führungslasche 2 von dem Träger 4 entsprechend der Dicke der beigelegten Paßscheiben 8 und 9 einstellbar.
The distance between the guide bracket 2 and the holder 4 can be adjusted by means of the adjusting washers 8 and 9 in function of the thickness of the included adjusting washers 8 and 9.
EuroPat v2

Zwischen Führungslasche 2, 2' und Träger 4 des Bandtrichters 1 sind Paßscheiben 8 und 9 angeordnet.
Adjusting washers 8 and 9 are provided between guide bracket 2, 2' and holder 4.
EuroPat v2

Der Entfalthebel 6 wird dazu in Bohrungen gleichzeitig mit der Zuglasche 31 bzw. einer Führungslasche 32 fixiert, während die Stabilisierungslasche, wie bereits beschrieben, über justierbare Lagerklötze 27 an den Schwimmkörpern 2 bzw. 3 abgestützt wird.
For this purpose, the unfolding lever 6 is fixed in bores simultaneously with the pull plate 31 or a guide plate 32, while the stabilizing plate, as already described, is supported through adjustable bearing blocks 27 at the floating bodies 2 and 3.
EuroPat v2

Gegebenenfalls kann auch parallel zu der Zuglasche 31 noch eine weitere Führungslasche 32 vorgesehen sein, die der Verhinderung von Verschiebungen in Richtung des Spaltes 24 dient.
If necessary, an additional guide plate 32 can be provided parallel to the pull plate 31, wherein the guide plate 32 serves to prevent displacements in the direction of the gap 24.
EuroPat v2

An der Unterseite der Abdeckung 26 ist zumindest im Bereich des Längsrandes der Abdeckung 26 eine Führungslasche 34 angebracht, nämlich im vorliegenden Fall angeschweißt.
A guide strap 34 is arranged, namely, welded in this case, on the underside of the cover 26 at least in the area of the longitudinal edge of the cover 26 .
EuroPat v2

Selbstverständlich können auch im vorliegenden Fall Festlager 51 für die Tragschiene 41 und Führungslasche 53 zueinander versetzt angeordnet sein.
The fixed mount 51 for the bearing rail 41 and the guide strap 53 may, of course, be arranged offset in relation to one another in this case as well.
EuroPat v2

Auch beim zuletzt erläuterten Ausführungsbeispiel ist die Führungslasche 53 der Abdeckung 39 oberhalb des das Festlager 51 bildenden Abstandhalters 48 angeordnet.
The guide strap 53 of the cover 39 is arranged above the spacer 48 forming the fixed mount 51 in the exemplary embodiment explained last as well.
EuroPat v2

Damit die Führungslasche 121 nicht ganz aus den Führungselementen 117 herausgeschoben wird, befinden sich beiderseits des Langhaarschneidekopfs 116 Verriegelungshaken 122, die in am Schieber 15 vorgesehene Rastelemente eingreifen.
To prevent the guide plate 121 from becoming disengaged from the guide elements 117, locking hooks 122 are provided at either end of the long-hair trimmer head 116 for engagement with locking means provided on the slide means 15.
EuroPat v2

In das Langloch 148 greift ein Bolzen 150 ein, welcher an einer an die Seitenwand 80 angeformten Führungs­lasche 152 gehalten ist, wobei die Führungslasche 152 das Stellteil 146 überlappend im Bereich des Langlochs 148 übergreift.
A bolt 150 held at a guide lug 152 formed on the side wall 80 engages the elongate hole 148, and the guide lug 152 overlaps the adjusting part 146 in the region of the elongate hole 148.
EuroPat v2

In diese Lagerbohrung 174 greift ebenfalls ein Bolzen 176, welcher an einer Führungslasche 178 der Seitenwand 80 gehalten ist, die ebenfalls das Stell­teil 172 übergreift.
Likewise engaging this bearing bore 174 is a bolt 176 which is held at a guide lug 178 of the side wall which similarly overlaps the adjusting part 172.
EuroPat v2

Solange sich dabei der Führungszapfen 52 an den Führungsstäben 50 in dem geradlinigen Endabschnitt 55 des Führungsschlitzes 53 an dem Führungsrohr 54 bewegt, führt der Führungsstab 50 und mit diesem der Arm 58, die Führungslasche 59 und das Fixierorgan 41 einer jeden Werkstückfixiervorrichtung 34 ausschließlich eine nach unten gerichtete translatorische Bewegung aus.
Referring also to FIG. 3, as long as the guiding pin 52 on the guiding rods 50 moves in the linear end portion 55 of the guiding slot 53 on the guiding pipe 54, the guiding rod 50 and with it the arm 58, the guiding plate 59 and the fixing member 41 of each workpiece fixing device 34 carries out only a downwardly directed translation movement.
EuroPat v2

Die Führungslasche 9 ist dabei in der Mitte des Innenkettengliedes 3 angeordnet, während die zwei Zahnlaschen 7 außen an den Gelenkhülsen 10 angeordnet sind und mit den Stirnseiten der zylinderförmigen Gelenkhülsen 10 bündig abschließen.
The guide plate 9 is arranged in the center of the inner chain link 3, while the two toothed plates 7 are arranged outside at the joint bushes 10 and are flush with the front sides of the cylindrical joint bushes 10 .
EuroPat v2

Dabei ist auch die Führungslasche 9 senkrecht zu den Gelenkhülsen 10 und parallel zu beiden Zahnlaschen 7 angeordnet.
Here, the guide plate 9 is also arranged perpendicularly to the joint bushes 10 and in parallel to both toothed plates 7 .
EuroPat v2

Die Dicke der horizontalen Führungslasche 41 ergibt sich aus Stabilitätsüberlegungen und beträgt in diesem Ausführungsbeispiel etwa 3 mm.
The thickness of the horizontal guide tab 41 is determined by stability considerations and, in this exemplary embodiment, is approximately 3 mm.
EuroPat v2